Скороговорки на английском языке для отработки произношения: Скороговорки на английском языке для отработки произношения

Скороговорки на английском языке для отработки произношения

Скороговорки на английском языке используются не только учителями английского на уроках, но и профессионалами речи – теле- и радиоведущими, актерами, журналистами. Это отличный способ улучшить дикцию и “разогреть” речевой аппарат перед выступлением.

Скороговорки – это не просто шуточные фразы и стихотворения, но и популярный инструмент отработки произношения. Вот, как они работают.

  • Когда мы начинаем привыкать к иностранным звукам, выговаривать их трудно, они слишком непривычны для мозга и органов речи.
  • Недостаточно просто знать, как произносятся звуки, нужно практиковаться в их произношении, чтобы мозг научился формировать нужные сигналы, а органы речи совершать требуемые движения.
  • Скороговорки – это упражнения, ускоряющие этот процесс.

Можно, разумеется, выучиться правилам чтения и произношению без скороговорок, просто читая вслух, слушая речь носителей языка и повторяя за ними, но со скороговорками получится быстрее.

Скороговорки – это упражнение, применяемое не только в изучении английского как иностранного. С их помощью вырабатывают отчетливую дикцию ведущие на радио и телевидении, журналисты, люди, которым нужно много выступать перед публикой. Скороговорки на английском языке используют в англоязычных странах при обучении (обычно актеров или журналистов) определенным акцентам, правильному “телевизионному” произношению.

Почему скороговорки трудно произносить?

На английском скороговорки называются tongue twisters – буквально «заплетатели языка». Однако исследования ученых из Университета Калифорнии, Лос-Анджелес, показали, что заплетается не сам язык, а, если можно так выразиться, сигналы, которые посылает мозг органам речи.

Речь – крайне сложный процесс. Он начинается в определенных участках мозга, откуда посылаются сигналы органам речи (язык, голосовые связки и др.), которые, совершая сложнейшие движения, издают нужные звуки. Сложнейшее взаимодействие органов речи можно сравнить с оркестром, а мозг в таком случае выполняет роль дирижера.

Скороговорки сбивают с толку не музыкантов (органы речи), а дирижера (мозг), который в свою очередь дает неправильные команды и получается «заплетание языка». Путаница может происходить из-за плотной концентрации похожих по способу образования звуков, например:

Sally sells sea shells.

Для нас, носителей русского языка, трудность представляют также звуки, которых нет в русском языке, например межзубные согласные – вместо них часто произносят отдаленно похожие [з], [ф], [с]:

Three free throws. Three free throws. Three free throws.

Кстати, если поискать на англоязычных сайтах скороговорки на английском, вы найдете скороговорки для отработки нетрудных звуков, например [b], которые вроде бы и нет смысла отрабатывать:

A big black bug bit the big black bear, but the big black bear bit the big black bug back!

Я думаю, что они рассчитаны на носителей тех языков, для которых английский [b] не такой простой звук, как для нас. Языки все-таки бывают очень разными. Нам трудно читать английские “th”, японцы не выговаривают [л], а англичанам трудно объяснить звук [ы].

Скороговорки на английском для отработки звуков

Я подобрал несколько видеороликов со скороговорками для отработки произношения разных звуков. Под каждым роликом – текст скороговорок.

Читаем сочетание “TH”

Поскольку в русском языке нет межзубных согласных, сочетание “th” для нас – большая проблема. Решить ее помогут эти скороговорки.

В видеоуроке несколько коротких скороговорок:

  • I thought, I thought of thinking of thanking you.
  • He threw three balls.
  • Tom threw Tim three thumbtacks.
  • He threw three free throws.
  • This is the sixth zebra snoozing thoroughly.
  • Nothing is worth thousands of deaths.
  • The seething sea ceaseth, thus the seething sea sufficeth us.
  • Thirty three thousand people think that this Thursday is their thirtieth birthday.

И одна длинная со звуком [w] и сочетаниями “th”:

Whether the weather be fine
Or whether the weather be not.
Whether the weather be cold
Or whether the weather be hot.
We’ll weather the weather

Whatever the weather
Whether we like it or not.

Звуки [W], [U]

Звук [w] тоже нехарактерен для русского языка, начинающие по ошибке иногда произносят его, как [v].

В этом видео диктор читает скороговорку:

How much wood would a woodchuck chuck,
If a woodchuck could chuck wood?
He would chuck, he would, as much as he could,
Maybe chuck as much wood
As a woodchuck would.
That’s if a woodchuck could chuck wood

А в этой короткой скороговорке звук [w] чередуется с [v], что делает ее довольно трудной:

  • William always wears a very warm white vest in winter.

Звук [R]

Одна из частых ошибок в произношении – употреблении русского [р] вместо английского [r]. Кстати, говорящим на английском тоже непросто дается наш “рррр!”

Полезный совет: если у вас выговаривать согласные, попробуйте поупражняться, произнося русские слова как бы на английский манер. Например, прочитайте “раки режут рыбу”, но с английским [r]: rаки rежут rыбу.

Вот скороговорка из этого видео:

Who ran across a rough road?
Ray Rag ran across a rough road. Across a rough road Ray Rag ran.
But where is the rough road Ray Rag ran across?

Звуки [P], [F]

Произношение английских [p] и [f] отличается от русских аналогов не так сильно, как [r]. Если у вас нет цели добиться произношения, неотличимого от произношения носителей языка, то особо заморачиваться с этими звуками не стоит. Однако скороговорки помогают не только наработать произношение отдельных звуков, но и улучшить дикцию в целом.

В видео представлена эта скороговорка со звуками [p], [f]. Возможно, вам она встречалась в другой вариации.

Here is your cup of coffee, professor
I want a proper cup of coffee,
Made in a proper copper coffee pot
We have tin coffee pot and iron coffee pot
Believe it or not,
Tin coffee pot and iron coffee pot
Are no use for me

But we don’t have copper coffee pot,
Then I’ll have a cup of tea.

А вот еще одна известная скороговорка со звуком [p], с которой часто упражняются в школе:

Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
A peck of pickled peppers Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?

А вот эту скороговорку со смешением звуков я бы не рекомендовал читать в школе. Ее особенность в том, что при быстром чтении могут получиться неприличные фразы:

I’m not the pheasant plucker, I’m the pheasant plucker’s mate,
And I’m only plucking pheasants ’cause the pheasant plucker’s late.
I’m not the pheasant plucker, I’m the pheasant plucker’s son,
And I’m only plucking pheasants till the pheasant pluckers come.

И несколько скороговорок на звук [f]:

  • Four furious friends fought for the phone.
  • Fat frogs flying past fast.
  • Five fat friars frying flat fish.
  • There was a young fisher named Fisher who fished for a fish in a fissure.
  • If two witches would watch two watches, which witch would watch which watch?

Скороговорки для отработки нескольких звуков: [B], [D], [T], [S], [SH] и ряда гласных

Некоторые скороговорки на английском не построены вокруг одного трудного звука, а сочетают несколько трудностей с гласными и согласными. Такие скороговорки выговорить труднее всего.

Обратите внимание, что в американском английском (а скороговорку читает американка) звук [t], находящийся между гласных, иногда произносится как что-то среднее между [t] и [d]. Получается как бы не “butter”, а ближе к “budder”. Если вы будете произносить “butter” с нормальным [t] в этом не будет ошибки. Это просто одна из множества региональных особенностей английского произношения.

Также в этой скороговорке перемешаны гласные [æ] (batter) и [e] (better).

Betty Botter bought some butter,
But she said the butter’s bitter.
If I put it in my batter, it will make my batter bitter
But a bit of better butter will make my batter better
So ’twas (it was) better Betty Botter bought a bit of better butter.

А эта скороговорка трудная и для нас, и для носителей языка. В ней перепутаны похожие звуки.

Susie works in a shoeshine shop.
Where she shines she sits,

and where she sits she shines.

Рекомендую также почитать:

ТОП 20 скороговорок на английском языке для улучшения произношения (tongue twisters)

Ехал Грека через river, видит Грека в river crawfish… Забавно, а главное — не сложно произнести скороговорку в таком виде. Но, если попросить вас озвучить все, что мы приготовили сегодня, то, возможно, возникнут трудности.

Скороговорки нужны вам для свободной и быстрой английской речи, для того чтобы вас точно не смогли отличить от носителей языка. Проговаривая их как можно чаще, язык ваш точно не станет врагом вашим. Приготовьтесь размять его, потому что сегодня мы представляем вашему вниманию двадцатку самых коварных скороговорок на английском. Let’s take a look inside! C’mon.

На самом деле, tongue twisters don’t twist your tongue, they twsit your brain

. Все разговоры являются довольно сложным мероприятием для нашего организма в целом. Посудите сами — когда мы говорим, то должны координировать движения губ, языка, челюсти и гортани и т.д. Так вот, наш мозг, чтобы помочь нам в этом сложном деле, сортирует звуки, для произношения которых мышцы должны двигаться в особом порядке.

Иногда трудность произношения заключается в том, что часть нашего мозга, отвечающая за речь, устанавливает конкретные правила и места для разных звуков, которые мы издаем. Все разложено по полочкам (у нормальных людей).

Таким образом, sometimes, когда звуки выходят из вашего рта, например, шипящие «ss» и «sh», или другие, для произношения которых вы используете ту же часть часть вашего рта (например, упираясь в свое нёбо кончиком языка для звуков «tee» или «dee»), то мозг может запутаться (get confused) и заставить нас «спотыкаться» (stumble over) при произношении слов. That’s the way the ball bounces…

 

Сможете повторить эти английские скороговорки?

«Tongue twisters are hard because the representations in the brain greatly overlap.» (c) Edward Chang (University of California, San Francisco).
«Скороговорки сложны, потому что образы в мозгу сильно пересекаются друг с другом». (c) Эдвард Ченг (нейроучёный из Калифорнийского университета в Сан-Франциско).

Now that you know how it works, проверьте насколько быстро вы сможете произнести следующие скороговорки. Just don’t break your tongue!

  • Red lorry, yellow lorry.
  • I wish to wash my Irish wristwatch.
  • How can a clam cram in a clean cream can?
  • Send toast to ten tense stout saints’ ten tall tents.
  • Six sick hicks nick six slick bricks with picks and sticks.
lorry – грузовик
wristwatch – наручные часы
stout – крепкий, прочный, плотный
tents – палатки
clam – молюск, раковина молюска
cram – толпиться, толкаться, втискиваться, зубрить
cream can – молочный бидон
hick – фермер, колхозник, деревенщина, жлоб, пуэрториканец
nick – разрезать, подрезать, делать метку
slick bricks – скользкие кирпичи
picks and sticks – остроконечные инструменты, кирки

Мы решили не заморачиваться с переводом предложений, так как здесь нет ни важного значения, ни глубокого смысла (например, одна из самых сложных скороговок (про больную овцу) звучит так: «The sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick» , и переводится как: «Шестая овца шестого болеющего шейха больна» (Weeeeeeeeeell?) Поэтому, предлагаем сконцентрироваться на произношении. Сперва попробуйте произнести все скороговорки по очереди и не сбиться. А после, произнесите каждую из них по 10 раз, без запинок. It’s a challenge now. And it’s on!

Взгляните как эти ребята пытаются сломать себе язык в видео ниже и пусть это вас вдохновит.

 

Кстати, совсем недавно (12-го ноября) отмечался Международный день 
скороговорок. А вы пытались завязать свой язык в узел в этот день? К тому же, чуть позже (14 ноября) кроме официальных виновников торжества, все расстроенные и неудовлетворенные своими языками могли также отпраздновать Международный день логопеда. 

Исследователи из MIT (Массачусетского технологического института в городе Кембридж, штата Массачусетс, США) составили самую сложную скороговорку в мире и заставляли бедных студентов принимать участие в ужасных экспериментах (нужно было произнести ее аж 10 раз). По заявлениям ученых, эту скороговорку не может произнести ни один человек в мире, а некоторые и вовсе на время перестают говорить! Ну да, конечно. Да что они знают про колпак, который сшит не по-колпаковски! 

Итак, американская скороговорка про мальца, который вылил свернувшееся молоко, и вытянул треску. Выглядит эта скороговорка следующим образом:

  • Pad kid poured curd pulled cod.  

В ходе исследования подопытным также предлагалось повторять фразу: «the top cop saw a cop top», что также вызывало у них помутнение рассудка. Весь процесс лингвисты-садисты записывали на аудио, чтобы сравнить и проанализировать речевые ошибки. Проблема в основном возникала из-за того, что говорящий пытался произнести 2 разных звука одновременно. Например, произносил «tkop»/«ktop» или «tuh-kop» вместо «top». Знакомая ситуация?

 

А что вы знаете о Питере Пайпере? О том, с которого все началось. О Питере, который выбирал множество маринованных перцев, чтобы подкрепиться. А это, между прочим, был реальный человек, который славился своим изысканным вкусом в специях, в результате чего был увековечен. Он был садоводом французского происхождения и имел всего одну руку, поэтому садоводтсво для него было процессом довольно затруднительным. Пайпер любил добывать свои семена для специй, находясь на острие атаки и под рев пушечного ядра. Да, он был пиратом. Так, когда к нему в руки (т.е. в руку) попал мускатный орех, он сочинил эти строчки: «Peter Piper Picked a Peck of Pickled Peppers».

  • If two witches were watching two watches, which witch would watch which 
    watch?
  • The thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday.
  • You know New York, you need New York, you know you need unique New York.
  • He thrusts his fists against the posts and still insists he sees the ghosts. (Stephen King)
  • I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I won’t wish the wish you wish to wish.
  • If you must cross a course cross cow across a crowded cow crossing, cross the cross coarse cow across the crowded cow crossing carefully.
  • Can you can a canned can into an uncanned can like a canner can can a canned can into an uncanned can?
  • Brisk brave brigadiers brandished broad bright blades, blunderbusses, and bludgeons — balancing them badly.
  • Imagine an imaginary menagerie manager managing an imaginary menagerie.
thieves – воры
thrill – захватывать, приводить в дрожь
thrust – упираться во что-то (кулаками в стену) толкать, лезть, пролезать, втираться
crowded – переполненный; битком набитый; полный; наполненный
course – курс
coarse – большим шагом, грубый, крупный, сырой
can – жестяная банка, контейнер, банка консервов, консервировать
brisk – проворный, оживленный, крепкий, свежий
brandish — размахивать мечом (угрожающе)
broad — широкий, обширный, грубый
blunderbuss — тромблон, мушкетон (короткоствольное ружье с раструбом)
bludgeon — дубинка, оружие, дрын
menagerie — зверинец, бродячий цирк

Что? Вам мало? Как насчет этой популярной польской скороговорки: W Szczebrzeszynie chrzaszcz brzmi w trzcinie. How do you say it? We can’t hear you!

Если вы смогли одолеть все скороговорки из нашего списка, то не обижайтесь, когда вас упрекнут в языке бе костей. Be proud of that! Cuz you got the skill now! Теперь пойдите и киньте кому-то вызов 😉

Stay classy and speak in a quality manner. Do it fast and surprise people with your English!

Большая и дружная семья EnglishDom.

заявка отправляется

Пожалуйста, подожди…

Занимайся английским бесплатно

в онлайн-тренажере

Скороговорки (Tongue Twisters) на Английском языке

Польза скороговорок в изучении английского языка

Когда мы учим английский, бывает непросто выговаривать отдельные звуки. Скажем, межзубной звонкий th [ð] иностранцы часто заменяют на s, а долгий гласный звук [a:] так и хочется произнести, как наш — в смысле русский.

У нас есть отличная статья — звуки в английском языке, загляни!

Это нормально, ведь новые звуки слишком непривычны для мозга и речи носителей другого языка. Одна только теория не очень эффективна, поэтому нужно практиковаться в произношении, чтобы мозг сформировал нужные нейронные связи, а органы речи привыкли совершать правильные движения. Скороговорки помогают ускорить этот процесс.

Скороговорки — это специальные речевые упражнения, чтобы отработать произношение звуков или их сочетаний.

  • Don’t twist your tongue, twist your brain!

Tongue twisters в переводе с английского значит скороговорки или в буквальном переводе — «заплетатели языка». Скороговорки — это не просто шуточные фразы и стихотворения, но еще и классный инструмент для отработки произношения: в них собраны слова с труднопроизносимыми и сложно сочетаемыми звуками.

При изучении английского языка скороговорки помогают четко выговаривать звуки и слова, избавиться от дефектов речи. При помощи скороговорок можно развить правильную артикуляцию английских звуков, чтобы звучать красиво и естесственно.

Как скороговорки помогают лучше говорить на английском: 4 этапа

 
  1. Прочтение, прослушивание

    Лучше всего услышать правильное произношение скороговорки, прежде чем озвучивать самостоятельно. В этом поможет преподаватель или видео-ролики. Если такой возможности нет, нужно сначала несколько раз прочитать, а затем медленно повторять. После этого — постепенно увеличивать скорость произношения.


  2. Содержание

    Скороговорка будет работать, если вы действительно понимаете, о чем в ней речь. Прежде чем заглядывать в словарь, можно использовать иллюстрации или пофантазировать и сформулировать несколько вариантов перевода скороговорки.


  3. Произношение

    Самый трудоемкий процесс. Сначала нужно отработать по отдельности каждый звук, затем слово, которое его содержит, словосочетание и, наконец, весь текст целиком. Потом следим за ритмом и повторяем много раз.


  4. Эмоциональный окрас

    Чтобы представить скороговорку полноценно, важно задать ей настроение. Поиграйтесь с интонацией: грустно, весело, настороженно, удивленно. А еще можно добавить движения руками и даже пританцовывать.

Скороговорки еще называют чистоговорками, то есть чистое произношение звуков и слов. Они могут помочь сформировать правильную речь и дикцию. С помощью скороговорок легче учиться произносить слова правильно, не путая звуки между собой.

Кроме того, некоторые скороговорки могут быть символами устного народного творчества и погрузить в культуру страны.

Tongue twisters in english

Кажется, аргументов в пользу скороговорок более, чем достаточно. Начнем тренироваться произносить скороговорки на английском для отработки звуков.

В русском языке нет межзубных согласных, поэтому произношение звуков [θ] и [ð] нам дается непросто. Привыкнуть помогут английские скороговорки на «th»:

I thought, I thought of thinking of thanking you. Я думал, что думал подумать о том, чтобы поблагодарить тебя.
He threw three balls. Он бросил три мяча.
He threw three free throws. Он бросил три штрафных броска.
Tom threw Tim three thumbtacks. Том бросил Тиму три канцелярские кнопки.
Nothing is worth thousands of deaths. Ничто не хуже тысячи смертей.
I thought a thought. But the thought I thought wasn’t the thought I thought I thought. Я думал мысль. Но мысль, которую я думал, была не той мыслью, о которой я думаю, что я думал.
The thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday. Тридцать три вора думали, что они приводили престол в восторг в течение всего четверга.

Еще один звук [w] без аналогов в русском:

Wayne went to Wales to watch walruses. Уэйн поехал в Уэйлс наблюдать за моржами.
William always wears a very warm white vest in winter. Зимой Уильям всегда носит очень теплый белый жилет.
Very well, very well, very well…
However, however, however…
Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо…
Однако, однако, однако…
Why do you cry, Willy?
Why do you cry?
Why, Willy? Why, Willy?
Why, Willy? Why?
Почему ты плачешь, Вилли?
Почему ты плачешь?
Почему, Вилли? Почему, Вилли?
Почему, Вилли? Почему?
Whether the weather be fine
Or whether the weather be not.
Whether the weather be cold
Or whether the weather be hot.
We’ll weather the weather
Whatever the weather
Whether we like it or not.
Будет ли погода хорошей
Или погода не будет хорошей.
Будет ли погода холодной
Или погода будет жаркой.
Мы выдержим погоду
Какой бы она ни была погоду
Нравится нам это или нет.

Тренируем звук «f»:

Four furious friends fought for the phone. Четыре яростных друга боролись за телефон.
One fly flies, two flies fly. Одна муха летает, две мухи летают
Fresh French fried fly fritters. Свежие французские жареные оладьи.
If two witches would watch two watches, which witch would watch which watch? Если бы две ведьмы смотрели на двое часов, какая бы ведьма смотрела на какие часы?
Love’s a feeling you feel when you feel you’re going to feel the feeling you’ve never felt before. Любовь — это чувство, которое вы испытываете, когда чувствуете, что чувствуете то чувство, которого никогда раньше не испытывали.

Звуки [p] и [b] произносятся с придыханием, что не встретишь в русском языке. Потренируемся на скороговорках на английском языке:

Peter Piper picked a peck of pickled peppers. A peck of pickled peppers Peter Piper picked. If Peter Piper picked a peck of pickled peppers, Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked? Питер-дудочник взял кучу маринованных перцев. Кучу маринованных перцев взял Питер-дудочник. Если Питер-дудочник взял кучу маринованных перцев, где та куча маринованных перцев, которую взял Питер-дудочник?
A big black bug bit a big black dog on his big black nose! Большой черный жук ужалил большую черную собаку в большой черный нос!
Black back bat, black back bat, black back bat… Бита с черной спинкой…
Here is your cup of coffee, professor.
I want a proper cup of coffee,
Made in a proper copper coffee pot.
We have tin coffee pot and iron coffee pot. Believe it or not,
Tin coffee pot and iron coffee pot
Are no use for me
But we don’t have copper coffee pot,
Then I’ll have a cup of tea.
Вот ваша чашка кофе, профессор.
Я хочу чашку настоящего кофе,
Который сделан в правильном медном кофейнике.
У нас есть оловянный кофейник и железный кофейник.
Хотите верьте, хотите нет, оловянный кофейник и железный кофейник мне не нужны,
Но у нас нет медного кофейника, тогда я выпью чашку чая.

Звук [k] похож на русскоязычный эквивалент, только произносится энергичнее и с придыханием перед гласными звуками. Звук [k] не смягчается перед гласными звуками [e], [i], [i:], [ɜ:] и согласным звуком [j]. Проверим:

How can a clam cram in a clean cream can? Как устрица может втиснутся в чистую креманку?
A clever cook cleans a cooker in a cozy kitchen,
To cook crisp cookies on a clean cooker.
If the clever cook didn’t clean the cooker in the cozy kitchen,
Can she cook crisp cookies on the clean cooker?
Искусная кухарка чистит плиту в уютной кухне,
Чтобы готовить хрустящее печенье на чистой плите.
Если бы искусная кухарка не чистила плиту в уютной кухне,
Могла бы она готовить хрустящее печенье на чистой плите?
How many cans can a cannibal nibble, if a cannibal can nibble cans? As many cans as a cannibal can nibble if a cannibal can nibble cans. Сколько банок может сгрызть каннибал, если каннибал умеет грызть банки? Столько банок, сколько может сгрызть каннибал, если каннибал может грызть банки.
Kate can calculate calories in a cup of coffee,
Carol can calculate calories in a cup of cacao.
Can Kate calculate calories in a cup of cacao?
Can Carol calculate calories in a cup of coffee?
Кэйт может подсчитать калории в чашке кофе,
Кэрол может подсчитать калории в чашке какао.
Может ли Кэйт подсчитать калории в чашке какао?
Может ли Кэрол подсчитать калории в чашке кофе?

Звук [s] напоминает русский звук [с], но произносится энергичнее. Перед гласными звуками [e], [i], [i:], [ɜ:] и согласным звуком [j], звук [s] не смягчается. Потренируем звук [s] и звукосочетания [sw], [sl] и [sn]:

Celibate celebrant, celibate celebrant, celibate celebrant… Неженатый священник, неженатый священник, неженатый священник…
Six sleek swans swam swiftly southwards. Шесть гладких лебедей поплыли на юг.
Six slimy snails sailed silently. Шесть склизких улиток тихо плыли под парусом.
She slits the sheet she sits on. Она режет простыню, на которой сидит.
Susie works in a shoe shine shop.
Where she shines she sits,
and where she sits she shines.
Сьюзи работает в магазине чистки обуви. Где она сияет, там она сидит, и где она сидит, там она сияет.
A single singer sings a sad song Одинокий певец поёт печальную песню
Six sick sea-serpents swam the seven seas. Шесть больных морских змей проплыли семь морей.

Звук [r] — очень слабый согласный, если сравнивать с аналогичным звуком на русским. Чтобы избежать ошибки, запоминаем: при образовании английского звука [r], язык не ударяется ни о зубы, ни о верхние ткани полости рта, оставаясь неподвижным.

Английские скороговорки для тренировки:

Who ran across a rough road?
Ray Rag ran across a rough road. Across a rough road Ray Rag ran.
But where is the rough road Ray Rag ran across?
Кто перебежал дорогу?
Рэй Рэг перебежал неровную дорогу. Рэй Рэг перебежал битая дорогу.
Но где битая дорога, по которой перебежал Рэй Рэг?
Ray raises rams on Roy’s ranch,
Roy raises rams on Ray’s ranch.
If Ray didn’t raise rams on Roy’s ranch,
Would Roy raise rams on Ray’s ranch?
Рэй выращивает баранов на ранчо Роя,
Рой выращивает баранов на ранчо Рэя, Если бы Рэй не выращивал баранов на ранчо Роя,
Выращивал бы Рой баранов на ранчо Рэя?
Rita replaces radish in a refection’s receipt,
Ruth replaces rice in a relish’s receipt.
If Rita didn’t replace radish in the refection’s receipt,
Would Ruth replace rice in the relish’s receipt?
Рита заменяет редис в рецепте закуски, Рут заменяет рис в рецепте гарнира. Если бы Рита не заменяла редис в рецепте закуски,
Заменяла бы Рут рис в рецепте гарнира?

Сложное сочетание «ch» образует звук [∫]. Его можно сравнить со смягченным русским звуком [ш], но не настолько мягким, как звук [щ].

How much wood could a woodchuck chuck if a wooodchuck could chuck wood? A woodchuck could chuck as much wood as a woodchuck would chuck if a woodchuck could chuck wood. Сколько дров мог бы заготовить сурок, если бы сурок мог пилить дрова? Сурок заготовил бы столько дров, сколько бы смог, если бы сурок мог пилить дрова.
Sharon washed dishes in a dishwasher, Next she washed shades in a washing machine.
Should she wash the dishes in the dishwasher,
Before washing the shades in the washing machine?
Шэрон помыла блюда в посудомоечной машине,
Затем она постирала занавески в стиральной машине.
Следовало ли ей мыть блюда в посудомоечной машине
До того, как она постирала занавески в стиральной машине?
A shingly shore shelves to a shelly shelf,
A shelly shore shelves to a shingly shelf.
If the shingly shore didn’t shelve to the shelly shelf,
Would the shelly shore shelve to the shingly shelf?
Покрытый галькой берег полого спускается к покрытой ракушками отмели,
Покрытый ракушками берег полого спускается к покрытой галькой отмели.
Если бы покрытый галькой берег не спускался полого к покрытой ракушками отмели,
Спускался бы покрытый ракушками берег полого к покрытой галькой отмели?

Звук [m] произносится как ослабленный русский звук [м]. Звук [m] не смягчается перед гласными звуками [e], [i], [i:], [ɜ:] и согласным звуком [j].

Mag’s mum may make marmalade of mango,
Mat’s mum may make marmalade of melon.
If Mag’s mum may not make marmalade of mango,
May Mat’s mum make marmalade of melon?
Мама Мэг может приготовить мармелад из манго,
Мама Мэта может приготовить мармелад из дыни.
Если бы мама Мэг не могла приготовить мармелад из манго,
Могла бы мама Мэта приготовить мармелад из дыни?
Aluminum, linoleum, aluminum, linoleum, aluminum, linoleum Алюминий, линолеум, алюминий, линолеум, алюминий, линолеум
A marine map-maker must mark on maps Much more moles, mulls and marinas. A martial map-maker must mark on maps Much more marshes, meadows and massives. Составитель морских карт должен нанести на карты Намного больше молов, мысов и гаваней. Составитель военных карт должен нанести на карты Намного больше болот, лугов и горных массивов.

Скороговорки на английском языке

Произношение согласных звуков в английском языке:

Английские согласные звуки имеют следующие характерные отличительные черты по сравнению с согласными звуками русского языка:

1) «звонкость-глухость» не является основным различительным признаком английских согласных звуков, напротив, применительно к английскому согласному звуку, важно знать: является ли этот звук сильным или слабым, а не звонким или глухим. В русском языке глухие согласные звуки, как правило, слабые, а звонкие звуки — сильные, В английском языке, наоборот, звонкие звуки [b], [d], [g], [j], [l], [m], [n], [r], [v], [w], [z], [ʒ], [ð], [ŋ] и [ʤ] — в большинстве случаев слабые, а глухие звуки [f], [h], [k], [p], [s], [t], [∫], [θ] и [ʧ] — сильные;

2) сильные глухие согласные звуки [k], [p] и [t] отличаются от соответствующих русских согласных звуков тем, что они произносятся с сильным придыханием — промежуток между одним из этих согласных звуков и следующим за ним гласным звуком заполняется порцией не из ротовой полости, как в случае с русскими звуками [к], [п] и [т], а непосредственно из лёгких;

3) отличительной чертой системы русских согласных звуков является наличие патализации (смягчения). За исключением всегда мягких звуков [ч] и [щ] и всегда твёрдых звуков [ц], [ш] и [ж] (не путать с двойным «долгим» мягким [жьжь], как в слове вожжи), остальные русские согласные звуки встречаются как в мягкой, так и в твёрдой разновидностях. Согласные звуки английского языка полностью лишены такой артикуляционной особенности, поэтому следует уделять особое внимание тому, чтобы английские согласные звуки не смягчались перед гласными звуками [е], [i] и [i:];

4) английские согласные звуки на конце слов не оглушаются, как русские звуки;

5) удвоенные английские согласные звуки читаются как один звук.

В современном английском языке 24 согласных звука. Особенности их произношения (артикуляции) ниже рассмотрены отдельно для каждого звука.

[b] — Произносится как ослабленный русский звук [б]. Перед гласными звуками [e], [i], [i:], [ɜ:] и согласным звуком [j] не смягчается.

[ʧ] — Произносится как русский звук [ч], но энергично и твёрдо, без какого бы то ни было смягчения. Для правильной артикуляции английского звука [ʧ], второй элемент [∫] следует произносить так же твёрдо, как русский звук [ш]. 

[d] — Произносится как ослабленный русский звук [д]. Перед гласными звуками [e], [i], [i:], [ɜ:] и согласным звуком [j] не смягчается. Следует избегать призвука [ə] перед сочетаниями со звуками [n] и [l], для чего образующейся между звуками [d] и [n] мгновенной паузе надлежит придавать носовую артикуляцию, а мгновенной паузе между звуками [d] и [l] соответственно боковую артикуляцию (по месту образования — между опущенными в одну сторону боковым краем языка и щекой).

[f] — Произносится как русский звук [ф], но энергичнее и без участия верхней губы. Перед гласными звуками [e], [i], [i:], [ɜ:] и согласным звуком [j] не смягчается.

[g] — Произносится как ослабленный русский звук [г]. Перед гласными звуками [e], [i], [i:], [ɜ:] и согласным звуком [j] не смягчается.

[ʤ] — Произносится так же, как звук [ʧ], но с голосом, менее энергично и всегда со вторым мягким элементом [ʒ].

[h] — Аналогов этому звуку в русском языке нет. Согласный звук [h] представляет собой простой выдох без участия языка и округления губ — как при дуновении на стекло с целью почистить его. Звук [h] не является шумным и ни в коем случае не должен напоминать русский звук [х].

[j] — Произносится как заметно ослабленный русский звук [й].

[ʒ] — Произносится как смягчённый русский звук [ж], но не настолько мягкий, как в слове вожжи. Отличается от звука [∫] только использованием голоса при его произнесении.

[k] — Произносится как русский звук [к], но энергичнее и с придыханием перед гласными звуками. Перед гласными звуками [e], [i], [i:], [ɜ:] и согласным звуком [j] не смягчается.

[l] — В отличии от русского звука [л], английский звук [l] произносится с участием кончика языка, который касается тканей непосредственно за передними верхними зубами. Перед гласными звучит несколько мягче, но не так, как русский звук [ль]. В то же время, в положении не перед гласными звуками, английский звук [l] никогда не звучит так же твёрдо, как русский звук [л]. 

[m] — Произносится как ослабленный русский звук [м]. Перед гласными звуками [e], [i], [i:], [ɜ:] и согласным звуком [j] не смягчается.

[n] — В отличии от русского звука [н], который произносится при помощи языка, упирающегося в передние верхние зубы, английский звук [n] произносится с участием кончика языка, который касается тканей за передними верхними зубами, но не самих зубов. Английский звучит менее энергично, чем русский звук [н]. Перед гласными звуками [e], [i], [i:], [ɜ:] и согласным звуком [j] не смягчается.

[ŋ] — Аналогов этому звуку в русском языке нет. Упрощённо, английский звук [ŋ] представляет собой звук [g], если произнести его через нос при полностью опущенном мягком нёбе. Так же как и для звука [g], при произношении звука [ŋ] задняя часть языка смыкается с мягким нёбом, но последнее при артикуляции звука [ŋ] полностью опущено, и воздух проходит не через рот, а через нос. Кончик языка при произнесении звука [ŋ] обязательно должен находиться у нижних зубов, а передняя и средняя части языка не касаться нёба. Следует избегать призвука [g] после звука [ŋ] и не подменять звук [ŋ] звуком [n].

[p] — Произносится как русский звук [п], но энергичнее и с придыханием перед гласными звуками. Перед гласными звуками [e], [i], [i:], [ɜ:] и согласным звуком [j] не смягчается.

[r] — Очень слабый согласный звук, лишь условно сравниваемый с русским звуком [р]. Произносится он с положением органов речи, как для русского звука [ж], но щель, образуемая между поднятым кончиком языка и передней частью твёрдого нёба, несколько шире, чем для звука [ж]. Кончик языка загнут назад и не должен вибрировать. Вибрируют при произнесении английского звука [r] только голосовые связки. Средняя и задняя части языка остаются плоскими. Во избежании замены английского звука [r] русским звуком [р], следует помнить о том, что при образовании английского звука [r], язык не ударяется ни о зубы, ни о верхние ткани полости рта, оставаясь неподвижным. 

[s] — Напоминает русский звук [с], но произносится энергичнее. Язык, по сравнению с русским звуком [с], при произнесении английского звука [s] поднят кверху, и струя воздуха проходит между кончиком языка и тканями позади передних верхних зубов, а не между языком и самими зубами. Перед гласными звуками [e], [i], [i:], [ɜ:] и согласным звуком [j] не смягчается.

[∫] — Произносится как смягчённый русский звук [ш], но не настолько мягкий, как звук [щ]. Положение кончика языка, как при произнесении английского звука [s], но щель, в которую пропускается воздух, более широкая, а органы речи напряжены меньше.

[t] — Напоминает русский звук [т], но произносится энергичнее и с придыханием перед гласными звуками. По сравнению с русским звуком [т], при произнесении английского звука [t], кончик языка приподнят к тканям, расположенным позади передних зубов. Перед гласными звуками [e], [i], [i:], [ɜ:] и согласным звуком [j] не смягчается. Следует избегать призвука [ə] перед сочетаниями со звуками [n] и [l], для чего образующийся между звуками [t] и [n] мгновенной паузе надлежит придавать носовую артикуляцию, а мгновенной паузе между звуками [t] и [l] соответственно боковую артикуляцию (по месту образования — между опущенными в одну сторону боковым краем языка и щекой).

[θ] — Аналогов этому звуку в русском языке нет. При произнесении сильного английского согласного звука [θ], язык лежит плоско во рту, и его кончик находится между передними верхними и нижними зубами. В образуемую таким способом щель между краем верхних зубов и кончиком языка, выдыхается воздух. Во избежании образования звука [f], зубы должны быть обнажены так, чтобы нижняя губа не касалась верхних зубов. Во избежание образования звука [s], кончик языка должен находиться между зубами, а сам язык оставаться плоским, особенно его передняя часть.

[ð] — Аналогов этому звуку в русском языке нет. Произносится так же, как звук [θ], но с голосом и менее энергично. Во избежании образования звука [v], зубы должны быть обнажены так, чтобы нижняя губа не касалась верхних зубов. Во избежании образования звука [z], кончик языка должен находиться между зубами, а сам язык оставаться плоским, особенно его передняя часть.

[v] — Произносится как ослабленный русский звук [в], но без участия верхней губы. Перед гласными звуками [e], [i], [i:], [ɜ:] и согласным звуком [j] не смягчается.

[w] — Аналогов этому звуку в русском языке нет. Английский звук [w] получается мгновенным пропусканием струи воздуха через щель, образуемую сильно округлёнными и слегка выпяченными губами. Зубы не касаются нижней губы. Звук [w] произносится очень кратко и слабо, губы совершают движение, как при задувании свечи.

[z] — Произносится как ослабленный русский звук [з]. Отличается от русского звука [з] тем же, чем английский звук [s] от русского звука [с]. Перед гласными звуками [e], [i], [i:], [ɜ:] и согласным звуком [j] не смягчается.

Скороговорки на английском языке для детей и взрослых [ЛУЧШЕЕ]

Скороговорки на английском языке являются прекрасным средством для развития правильной артикуляции звуков английского языка и постановки произношения. Для того чтобы получить реальный эффект, скороговорки надо произносить вслух, а не читать «про себя».

Некоторые скороговорки на этой странице совсем короткие и состоят всего из нескольких слов, другие наоборот, являют собой четверостишья или даже целые небольшие стихотворения. Попробуйте выучить несколько скороговорок наизусть с вашим ребенком, — это занимательно и очень полезно для изучения английского.

Перевод скороговорок дело неблагодарное, поэтому не старайтесь перевести их дословно, многие из них просто не имеют явного смысла. Данные скороговорки тренируют определенные звуки английского языка, которые дети часто путают или совсем не умеют произносить. Начните с простых звуков ([k], [t], [u], [p], [e], [b], все дифтонги), а затем попробуйте более сложные (на звуки [æ], [s]-[ʃ], [θ], [ð], [r], [w]).

Внимание! Если вы не знаете, как правильно прочитать скороговорку, скопируйте текст в онлайн-переводчик и нажмите кнопку, чтобы озвучить его. Или вставьте текст скороговорки на английском в поле поиcка YouTube. Скорее всего вы найдете видео с произношением этой скороговорки.

Лучшие скороговорки для отработки английского произношения

[æ]
A black cat sat on a mat and ate a fat rat.

[u], [k], [g]
How many cookies could a good cook cook
If a good cook could cook cookies?
A good cook could cook as much cookies
As a good cook who could cook cookies.

[p], [i], [e]
Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
A peck of pickled peppers Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?

[s], [ʃ]
I saw Susie sitting in a shoe shine shop.
Where she sits she shines,
And where she shines she sits.

[θ], [ð]
The thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday.

[k]
Can you can a can as a canner can can a can?

[s], [θ]
Seth at Sainsbury’s sells thick socks.

[r]
Roberta ran rings around the Roman ruins.

[k]
Clean clams crammed in clean cans.

[w]
I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I won’t wish the wish you wish to wish.

[w]
Why do you cry, Willy?
Why do you cry?
Why, Willy?
Why, Willy?
Why, Willy? Why?

[v], [w]
Very well, very well, very well …

[ʃ], [s]
She sells sea-shells at the sea-shore.
The shells that she sells are sea-shells, I’m sure.

[æ]
Black back bat.

[i:]
The queen in green screamed.

[b], [e]
How many berries could a bare berry carry,
if a bare berry could carry berries?
Well they can’t carry berries
(which could make you very wary)
but a bare berry carried is more scary!

[s], [ai], [ei]
Six slimy snails sailed silently.

[u], [ʌ]
Roofs of mushrooms rarely mush too much.

[g], [ei], [i:]
The great Greek grape growers grow great Greek grapes.

[ei]
On a lazy laser raiser lies a laser ray eraser.

[f]
Fresh French fried fly fritters.

[i], [ai], [l]
Little Mike left his bike like Tike at Spike’s.

[oi]
What noise annoys an oyster most?
A noisy noise annoys an oyster most.

[i:], [e]
Each Easter Eddie eats eighty Easter eggs.

[s], [ʃ]
Sunshine city, sunshine city, sunshine city, …

[b], [æ], [e]
The batter with the butter is the batter that is better!

[s], [w], [tʃ]
There’s a sandwich on the sand which was sent by a sane witch.

[t], [w]
Twelve twins twirled twelve twigs.

[au], [ou]
Clowns grow glowing crowns.

[æ], [i], [e]
Can you imagine an imaginary menagerie manager
imagining managing an imaginary menagerie?

[d]
When a doctor doctors a doctor,
does the doctor doing the doctoring
doctor as the doctor being doctored wants to be doctored or
does the doctor doing the doctoring doctor as he wants to doctor?

[w]
If two witches would watch two watches, which witch would watch which watch?

[b], [ɔ]
Betty bought some bitter butter
and it made her batter bitter,
so Betty bought some better butter
to make her bitter batter better.

[s], [ʃ], [i], [i:]
I slit a sheet, a sheet I slit, and on that slitted sheet I sit.

[f]
Five fat friars frying flat fish.

[r]
Ray Rag ran across a rough road.
Across a rough road Ray Rag ran.
Where is the rough road Ray Rag ran across?

[u:], [t]
A Tudor who tooted the flute
tried to tutor two tooters to toot.
Said the two to the tutor,
«Is it harder to toot or
to tutor two tooters to toot?»

[b]
A big black bug bit a big black bear and made the big black bear bleed blood.

[u:], [w], [tʃ]
How much wood could a woodchuck chuck
if a wooodchuck could chuck wood?
A woodchuck could chuck as much wood
as a woodchuck would chuck
if a woodchuck could chuck wood.

[p], [b]
Plain bun, plum bun, bun without plum.

[s], [ʃ]
The soldier’s shoulder surely hurts!

[s], [w]
Swan swam over the sea.
Swim, swan, swim!
Swan swam back again.
Well swum, swan!

Вконтакте

Facebook

Twitter

Одноклассники

Aнглийские скороговорки с переводом и произношением – журнал Enguide

Что такое скороговорки и зачем они нужны? Вспомните «Шла Саша по шоссе». Небольшой каламбур, который трудно произнести. Да и запомнить не всегда просто – слова в скороговорках объединяются в предложения по смыслу очень уж условно. Скороговорки парадоксальны. Но главная особенность скороговорок – их сложно произнести быстро, так как звуки в словах требуют определенного напряжения от говорящего. 
Также, советуем не упустить возможности оценить подборку курсов интенсивного английского.

Зачем нужны скороговорки тем, кто учит английский?

Обучение английскому состоит из нескольких этапов и включает в себя отработку всех языковых навыков: от разговорной речи и письма до восприятия английского на слух и чтения. Постановка правильного произношения – важная часть изучения языка. Английские скороговорки могут стать инструментом отработки произношения. В английском языке есть много звуков, которых нет в русском. Некоторые звуки мы произносим иначе. Часто слова могут отличаться друг от друга одним лишь звуком. 

Сравните:

  • live – [lɪv] 
  • leave – [liːv] 

Такие разные по смыслу слова, а произносятся почти одинаково. Для того, чтобы слушающий вас британец правильно понял, что вы имеете ввиду, стоит поработать над произношением. Интересоваться транскрипцией, выполнять упражнения для развития речи, слушать аудиоуроки по английскому – недостаточно. Навык произношения звуков в разных словах нужно довести до автоматизма. И для этого идеально подойдут английские скороговорки. 

Какие английские скороговорки стоит знать?

Слушать английские скороговорки с переводом для детей или взрослых – хорошая практика аудирования. Но лучше всего – учить скороговорки наизусть и стараться произносить их вслух. 

Алгоритм работы со скороговоркой прост:

  • прочтите текст
  • ознакомьтесь с переводом каждого слова
  • не углубляйтесь в исследование содержание скороговорки – оно бессмысленно и беспощадно
  • изучите произношение каждого слова
  • прослушайте скороговорку в исполнении носителя (по возможности)
  • проговорите скороговорку несколько раз
  • выучите скороговорку наизусть и попытайтесь произносить её как можно быстрее и без ошибок в произношении

Скороговорки – отличные инструмент совершенствования дикции. Поэтому, если вы выбирали простые скороговорки и с легкостью могли проговаривать их, попытайтесь заучивать сложные. 

Скороговорки для практики произношения разных звуков

Произносим звуки [t∫,w,s,r,t,g,v,θ]:

  • Six sleek swans swam swiftly southwards
  • Which witch snitched the stitched switch for which the Swiss witch wished?
  • I wish to wash my Irish wristwatch. 
  • Tie twine to three tree twigs. 
  • How much wood would a woodchuck chuck. 

Произносим губно-зубные [f,r,θ,l]: 

  • Flies fly but a fly flies. 
  • Fresh French fried fly fritters. 
  • Seventy seven benevolent elephants.
  • Very well, very well, very well … However, however. however…
  • Valour and virtue are opposed to villainy and vulgarity.
  • He threw three free throws. 

Произносим заднеязычные и взрывные [h,k,b,dg,l,r,t,z,p,t,d,l,k,f]:

  • A big black bug bit a big black bear, A big black bear bit a big black bug.  
  • The batter with the butter is the batter that is better! 
  • Bake big batches of bitter brown bread. 
  • A bloke’s bike back brake block broke. 
  • Dust is a disk’s worst enemy. 
  • How much myrtle would a wood turtle hurdle if a wood turtle could hurdle myrtle? A wood turtle would hurdle as much myrtle as a wood turtle could hurdle if a wood turtle could hurdle myrtle. 

Произносим пост-альвеолярные [r,t∫,l,p,k,n,r,m] 

  • Great gray goats.
  • Really leery, rarely Larry.    
  • Mallory’s hourly salary.
  • Red lorry, yellow lorry.  
  • Rory the warrior and Roger the worrier were reared wrongly in a rural brewery.  
  • Real rock wall, real rock wall, real rock wall. 
  • On a lazy laser raiser lies a laser ray eraser.

Произносим сонорные [m,n,dƷ,l,η,t] 

  • Pail of ale aiding ailing Al’s travails. 
  • Lucky little Lucy found the lovely locket.
  • Plain bun, plum bun, bun without plum.
  • Lemon liniment.
  • Ann and Andy’s anniversary is in April.
  • Tie a knot, tie a knot. Tie a tight, tight knot. Tie a knot in the shape of a nought.

Произносим фрикативные [s,θ,∫,t∫,v,z,3] 

  • Eat with pleasure, drink in measure.
  • I wish you were a fish in my dish.
  • Sally is a sheet slitter, she slits sheets.
  • Whoever slit the sheets is a good sheet slitter.
  • Sweet sagacious Sally Sanders said she sure saw seven segregated seaplanes sailing swiftly southward Saturday.
  • Ah shucks, six stick shifts stuck shut! 

Подборка интересных скороговорок с историями 

Скороговорка «Peter Piper» 

Чаще всего переводить английские скороговорки на русский – занятие муторное и неблагодарное. В процессе изучения английского гораздо полезнее слушать скороговорки и пытаться их повторять, подражая произношению и скорости носителей. Изучение языка происходить более гармонично и эффективно, если вы стараетесь говорить, а не заниматься постоянными переводами. Английская речь сложна для новичков, в этом языке слишком много непростых для произношения звуков, как для взрослых, так и для детей. Существуют детские скороговорки, которые могут учить и проговаривать все желающие. Например, «Peter Piper».

Peter Piper picked a peck of pickled peppers;
A peck of pickled peppers Peter Piper picked;
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked? 

Питер Трубач принес ведро маринованного перца, 
Ведро маринованного перца Питер Трубач принес. 
Если Питер Трубач принес ведро маринованного перца, 
То где ведро маринованного перца, которое принес Питер Трубач.
 

 

Питер Пайпер был настоящим человеком, он занимался выращиванием растений, в том числе и специй, во Франции. Специи (peppers) он решил выращивать потому, что они были очень дороги на европейском рынке. Монополистами в то время были голландцы, именно они импортировали гвоздику (cloves) и мускатный орех (nutmeg) в Европу. С выращиванием специй у Питера не сложилось, так как голландцы оказались хитрее: они мариновали специи соком лайма, поэтому использовать их как семена ни у кого не получалось. Так что не все скороговорки содержат детские смешные сюжеты. 

Скороговорка «She sells seashells»

Английский язык может похвастаться огромным количеством скороговорок, это, возможно, одна из самых известных. 

She sells seashells on the seashore.
The shells she sells are seashells, I’m sure.
So if she sells seashells on the seashore,
Then, I’m sure
she sells seashore shells. 

Она продаёт морские раковины на берегу моря,
Раковины, которые она продаёт — это морские раковины, я уверен.
Потому что, если она продает морские ракушки на морском берегу, 
Тогда, я уверен, она продает ракушки с морского берега
.

 

Эта скороговорка про реальную девочку – Мэри Эннинг (1799-1847). Мэри со своим отцом любили гулять по берегу моря и собирать раковины. В возрасте 12 лет Мэри нашла скелет огромного животного. Оказалось, что это – скелет динозавра. В последствии Мэри стала одной из основательниц палеонтологии. В 2010 году Королевским обществом её имя было включено в список имен женщин, которые внесли весомый вклад в науку. 

Вот такие скороговорки помогают не только развитию языку, но и радуют нас интересными историями. Практикуйтесь с удовольствием и во имя роста и развития!

Также советуем обратить внимание на подборку онлайн — школ английского, и заниматься в удобное время.

 


Скороговорки на английском языке для улучшения произношения

Люди, изучающие английский язык, постоянно сталкиваются с проблемой произношения. Одним из средств постановки правильного произношения являются скороговорки на английском языке. В английском существуют много разнообразных скороговорок, начиная от самого простого до высокого уровня. Конечно, нужно помнить, что больший эффект будет достигаться тогда, когда вы будете произносить их вслух.

Желательно не переводить английские скороговорки (Tongue Twisters) на русский, так как зачастую в скороговорках смысл вовсе отсутствует. Лучшего эффекта вы добьетесь, если будете произносить их четко и внятно, не задумываясь о смысле.

Зачем использовать скороговорки в изучении английского языка?

Скороговорки являются отличным инструментом для достижения верного и четкого произношения. Кроме того, они развивают правильную артикуляцию английских звуков. Это очень важно, так как tongue twisters помогут обрести навык разговорной речи.
Скороговорки могут быть короткими и длинными.

Примеры:

Great gray goats.
A loyal warrior will rarely worry why we rule.
How many cans can a canner can if a canner can can cans? A canner can can as many cans as a canner can if a canner can can cans.

Скороговорки на английском могут делиться на звуки. Для чего же нужны они? Они помогают улучшать определенные звуки и дифтонги. Важно отметить, что скороговорки на звуки английского языка являются важным средством для того, чтобы прокачать труднопроизносимые звуки, которые есть в любом языке.

Как использовать скороговорки в изучении английского языка?

Для малышей скороговорки еще сложны. А вот скороговорки для детей постарше и взрослых уже как раз подходят. Конечно, не стоит сразу читать их быстро. Сначала нужно проговорить скороговорки четко и медленно. Важно, чтобы каждый звук был внятным. После того, как вы заучили и правильно произнесли скороговорку можете постепенно увеличивать темп.

Для ежедневного улучшения произношения можно использовать следующую технику.

Распечатайте или напишите на листочке скороговорки и повесьте их в видные места. Каждый раз проходя мимо этих мест, повторяйте скороговорки. Лучше, конечно, начинать с коротких и простых Tongue Twisters, постепенно усложняя их форму. Однако если у вас возникнут проблемы с произношением определенных звуков, то сделайте упор именно на подходящие скороговорки.

Скороговорки играют важную роль в изучении английского языка. Они помогают улучшать произношение,расширяют наш словарный запас, помогают преодолеть страх перед большими предложениями, делают нашу речь более ясной и понятной. Кроме того, их могут использовать не только дети, но также и взрослые. Согласитесь, что это веселое занятие, когда люди соревнуются, кто быстрее всех проговорит Tongue Twisters.

Итак, если вы хотите разговаривать на английском четко и внятно, то используйте скороговорки. Ваша речь станет красивой и понятной.

50 скороговорок для улучшения произношения на английском · engVid

Скороговорки — отличный способ попрактиковаться и улучшить произношение и беглость речи. Они также могут помочь улучшить акценты, используя аллитерацию, которая представляет собой повторение одного звука. Они предназначены не только для детей, но также используются актерами, политиками и публичными ораторами, которые хотят, чтобы во время выступления было четкое звучание. Ниже вы найдете некоторые из самых популярных скороговорок на английском языке. Скажите их как можно быстрее.Если вы сможете овладеть ими, вы станете более уверенным оратором.

  1. Питер Пайпер сорвал маринованный перец
    Кусок маринованного перца, сорванный Питером Пайпером
    Если Питер Пайпер сорвал маринованный перец
    Где кусок маринованного перца, который сорвал Питер Пайпер?
  2. Бетти Боттер купила масла
    Но она сказала, что масло горькое
    Если я положу его в тесто, из него получится горькое тесто
    Но немного лучшего масла сделает мое тесто лучше
    Так что лучше, Бетти Боттер купила немного лучшего масла
  3. Сколько дерева выколотил бы сурок, если бы сурок мог забить дерево?
    Он будет кидать, он будет, сколько сможет, и кинуть столько дерева
    Как сурок, если бы сурок мог забивать дерево
  4. Она продает ракушки на берегу моря
  5. Как моллюску запихнуть в чистую банку с кремом?
  6. Я кричу, ты кричишь, мы все кричим за мороженое
  7. Я видел Сьюзи сидящей в магазине чистки обуви
  8. Сьюзи работает в магазине чистки обуви.Там, где она сияет, она сидит, а где она сидит, сияет
  9. Пушистый Ваззи был медведем. У Пушистика Ваззи не было волос. Пушистый Ваззи не был расплывчатым, не так ли?
  10. Можно ли консервную банку, как консервную банку?
  11. У меня свидание без четверти восемь; Увидимся у ворот, так что не опаздывайте
  12. Вы знаете Нью-Йорк, вам нужен Нью-Йорк, вы знаете, что вам нужен уникальный Нью-Йорк
  13. Я видел котенка, который ест курицу на кухне
  14. Если собака жует обувь, то чью обувь она выберет?
  15. Я думал, что подумал о том, чтобы поблагодарить тебя
  16. Я хочу постирать свои ирландские наручные часы
  17. Рядом с ухом, ближе к уху, почти жуткое ухо
  18. Эдди редактировал
  19. Вилли очень устал
  20. Большой черный медведь сидел на большом черном коврике
  21. Том бросил Тима три кнопки
  22. Он бросил три штрафных
  23. Девять хороших ночных медсестер, красиво ухаживающих за больными
  24. Итак, это суши-повар
  25. Четыре прекрасных свежих рыбы для вас
  26. Уэйн отправился в уэльс посмотреть на моржей
  27. Шесть липких скелетов (x3)
  28. Какая ведьма какая? (x3)
  29. Щелчковый треск (x3)
  30. Мгновенное сообщение (x3)
  31. Красный Бьюик, синий Бьюик (x3)
  32. Красный грузовик, желтый грузовик (x3)
  33. Тонкие палочки, толстые кирпичи (x3)
  34. Глупое суеверие (x3)
  35. Одиннадцать доброжелательных слонов (x3)
  36. Два проверенных трезубца (x3)
  37. Красные вагоны на колесах (x3)
  38. Летучая мышь с черной спинкой (x3)
  39. Она видит сыр (x3)
  40. Настоящая деревня (x3)
  41. Хорошая кровь, плохая кровь (x3)
  42. Шелковые рубашки с предварительной усадкой (3 шт.)
  43. Эд редактировал это.(x3)
  44. Мы обязательно скоро увидим солнце
  45. Какие наручные часы являются швейцарскими наручными часами?
  46. Фред накормил хлебом Теда, а Тед накормил хлебом Фреда
  47. Я разрезаю лист, лист разрезаю, а на разрезанном листе сижу
  48. Скунс сел на пень и ударил по пню вонь, а пень ударил по вонючку скунса
  49. Меньшая кожа никогда не выдерживает более влажную погоду лучше
  50. Из всех видеороликов, которые я когда-либо просматривал, я никогда не смотрел видеоролик так ценимый, как видеоролик Алекса
  51. .

71 Лучшие скороговорки для совершенствования вашего английского произношения

Скороговорки всех видов и размеров на протяжении десятилетий вызывали смех и завязывали языки.Например, всемирно известная скороговорка Peter Piper впервые появилась в печати где-то в 1813 году в книге под названием «Практические принципы простого и идеального произношения Питера Пайпера» (скороговорка сама по себе, не Это?). Тем не менее, по сей день люди во всем мире по-прежнему любят посмеяться и улучшить свое произношение с помощью старой доброй скороговорки.

Так что же такое скороговорка? Кембриджский словарь определяет его как «предложение или фразу, которую трудно произнести, особенно при быстром и частом повторении». Скороговорки не имеют особого смысла, но они наполнены повторяющимися звуками, что делает их чрезвычайно полезными в логопедии. По сути, скороговорка работает так же, как и физические упражнения. Чем больше вы практикуетесь, тем лучше будет ваше произношение. Более того, скороговорки использовались — и, вероятно, все еще используются — актерами перед представлением, политиками перед выступлением и даже ведущими новостей перед выходом в эфир.

Если вы тоже хотите улучшить или усовершенствовать свое английское произношение , давайте погрузимся в этот полный список из скороговорок: от коротких скороговорок до скороговорок для детей, скороговорок на букву «s» и скороговорок на испанском и французском языках, чтобы улучшить свое произношение.

  1. Скороговорки для детей
  2. Скороговорки для детей
  3. Скороговорки
  4. Скороговорки с буквами «s», «r», «l» и «th»
  5. Сложнейшая скороговорка
  6. Бонус: скороговорки на испанском языке И французский
  7. Учите язык за 2 минуты в день

1. Краткие скороговорки

Прежде чем пробовать английские скороговорки для чемпионов, которые быстро говорят, давайте разогреем ваши речевые мышцы коротким и довольно легким языком твистеры для начинающих.

  • Одиннадцать доброжелательных слонов.
  • Она видит сыр.
  • Шесть липких скелетов.
  • Истинно сельский.
  • Подушечка для сыроватной сырой трески.
  • Какая ведьма какая?
  • Настоящее заднее колесо Вилли.
  • Шесть гладких лебедей стремительно плыли на юг.
  • Ножницы шипят, чертополох шипит.
  • Счастливый бегемот прыгнул и икнул.
  • Повара готовят кексы быстро.
  • Очень подозрительно, редко Ларри.
  • Двенадцать близнецов крутили двенадцать веточек.
  • Змея крадется, чтобы перекусить.
  • Шесть чешских критиков крикета.

2. Скороговорки для детей

Скороговорки для детей — это мило, весело и весело, пока вы не увеличите скорость. Если у тебя недостаточно тренировок, даже они могут завязать тебе язык в гордиев узел. В прямом смысле.

Возьмите младшего брата, сестру или собственного ребенка и посмотрим, кто победит в испытании!

«Привет!» Тодд Трапани ©
  • Синяя синяя птица.
  • Красный грузовик, желтый грузовик.
  • Папа распирает двери.
  • Три штрафных броска.
  • Большой жук укусил маленького жука.
  • Дружелюбные блохи и светлячки.
  • Рыба свежая жареная.
  • Особый Тихий океан.
  • Фред накормил хлебом Теда, а Тед накормил хлебом Фреда.
  • Большой кролик Бетти качается у куста черники.
  • Шесть липких скелетов.
  • Зеленые стеклянные шары светятся зеленым светом.
  • Пушистый Ваззи был медведем. У Пушистика Ваззи не было волос. Пушистый Ваззи был не очень расплывчатым, не так ли?
  • Если собака грызет обувь, то чью обувь она выбирает?
  • Резиновые бамперы для детских колясок.

3. Веселые скороговорки

Наш вечный фаворит: веселые скороговорки! Вы могли бы подумать, что все скороговорки смешные, но ничто не сравнится с этой эксклюзивной подборкой. На самом деле, вы, наверное, слышали эти раньше.

Все не зря называют их «забавными», так что давайте посмотрим, достаточно ли у вас скорости, чтобы победить Эминема.

«Высуньте язык!» автор: Мона Эендра ©

Не забывайте бросать вызов своим друзьям!

  • Питер Пайпер сорвал маринованный перец;
    Кусок маринованного перца, который сорвал Питер Пайпер;
    Если Питер Пайпер сорвал кусочек маринованного перца,
    Где кусок маринованного перца, который выбрал Питер Пайпер
  • Сколько дров проглотил бы сурок
    , если бы сурок мог забить дрова?
    Он бы забил, он бы, сколько мог,
    и забросил бы столько дерева, сколько сурок
    , если бы сурок мог забить дрова.
  • Я кричу, ты кричишь,
    Мы все требуем мороженого.
  • Бетти Боттер купила масла, но, по ее словам, масло горькое.
    Если я положу его в тесто, оно станет горьким.
    Но немного лучшего масла сделает мое горькое тесто лучше.
    Итак, она купила немного лучшего масла, чем горького масла,
    добавила его в горькое тесто, сделала горькое тесто лучше.
    Так что было лучше, Бетти Боттер купила масла получше.
  • Она продает ракушки на берегу моря.
    Ракушки, которые она продает, — это морские ракушки, я уверен.
    И если она продает морские ракушки на берегу моря,
    Тогда я уверен, что она продает морские ракушки.
  • Птичка в небе поднесла мне в глаз какашку.
    Если бы коровы умели летать, мне бы в глаз попал коровий пирог.
  • Сколько земли было бы у сурка, если бы сурок мог молоть землю? Сурок съел бы всю землю, которую мог бы, если бы сурок мог переваривать землю.
  • Масло желтое, желе пурпурное, джем красный, хлеб черный.
    Густо намажьте, скажите быстро!
    Желтое масло, пурпурное желе, красное варенье, черный хлеб.
    Гуще, говори быстрее!
    Желтое масло, пурпурное желе, красное варенье, черный хлеб.
    Не ешьте с полным ртом!
  • Я разрезаю лист, разрезаю лист и сижу на разрезанном листе.
«Печальная скороговорка :(» от Джоша Бина ©

4. Скороговорки с буквами «s», «r», «l» и «th»

Как мы уже упоминали, скороговорки могут быть чрезвычайно полезны для речи Если у вас проблемы с произношением определенных звуков, таких как «s», «r», «l» или «th», занятия с правильными скороговорками могут улучшить ваш дефект речи.Вот несколько примеров:

Скороговорки с буквами «s»

  • Она продает ракушки на берегу Сейшельских островов.
  • «Конечно же, Сильвия плавает!» — воскликнул удивленно Сэмми. «Кто-то должен показать Сильвии несколько ударов, чтобы она не утонула».
  • Эгоистичные моллюски. (повторить несколько раз)

Скороговорки с буквами «r» и «l»

  • Красный грузовик, желтый грузовик.
  • По-настоящему подозрительный Ларри легко катится к дороге.
  • Грабли Рори редко работают правильно.
  • Удачливые кролики любят заводить шум.
  • Я посмотрел прямо на митинг Ларри и поспешно ушел.
  • По крутым скалам бегал оборванный негодяй.

Скороговорки с «th»

  • Тридцать три вора думали, что они трепещут на троне весь четверг.
  • Подумал мыслью.
    Но мысль, которую я думал
    Не та мысль, которую я думал, я думал.
    Если бы мысль, которую я думал, я думал,
    Была бы мысль, которую я думал,
    , я бы не подумал, что я подумал.
  • Что-то в термальных зарослях шипов и чертополоха площадью тридцать акров грохотало и гремело, угрожая трехмерным мыслям головореза Мэтью — хотя театрально это были только тринадцать тысяч чертополохов и шипов, проткнувших его бедро. 30-летний бандит вспомнил то утро.
  • Тридцать три тысячи перьев на горле дрозда.

5. Самая сложная скороговорка: Supercalifragilisticexpialidocious?

Когда дело доходит до скороговорок и быстрой речи, мы не можем не думать об Эминеме.Знаете ли вы, что ему удается читать рэп с колоссальной скоростью 11,4 слога в секунду в своей песне «Rap God»? Мы мало что знаем о рэпе, но это определенно похоже на то, что может сделать только Бог рэпа.

А теперь вернемся к суперкалифрагилистическому опыту — как оказалось, это не самая сложная скороговорка из существующих. Ни одно самое длинное слово в мире.

В какой-то момент «заболел шестой больной шейх и шестой овец» занял место в Книге рекордов Гиннеса как самый крутой твистер, , но, поскольку эта категория больше не существует, титул, вероятно, был отозван.

«Самая сложная скороговорка» Даниэля Сандоваля ©

Но не волнуйтесь! У нас не заканчиваются проблемы. В 2013 году исследователи Массачусетского технологического института пришли к выводу, что «сырая треска в сырной подушке» (ранее упоминалась в категории «смешные скороговорки») — самая жесткая скороговорка в мире. Фактически, Стефани Шаттук-Хуфнагель, психолог из Массачусетского технологического института, говорит, что вы получите приз, если сумеете сказать это 10 раз быстро. И никак не «быстро». Мы говорим о сверхзвуке, об Эминеме, быстро!

  • Сидеть в торжественной тишине в унылой темной пристани,
    В чумной тюрьме, с пожизненным замком,
    В ожидании ощущения короткого, резкого шока,
    От дешевого и крутого вертолета на большом черном блокировать!
    Сидеть в торжественной тишине в унылой темной пристани,
    В чумной тюрьме, с пожизненным замком,
    В ожидании ощущения короткого, резкого удара,
    От дешевого и крутого вертолета на большом черном блоке!
    Тусклый, темный причал, замок на всю жизнь,
    Короткий, резкий удар, большой черный блок!
    Сидеть в торжественной тишине в чумной тюрьме,
    И ждать сенсации
    Из дешевого и крутого вертолета на большом черном блоке!
  • Если вам необходимо пересечь корову с перекрестной коровой через перекресток с множеством коров, осторожно пересекайте перекрестную корову через перекресток с толпой коров.
  • Бойкие храбрые бригадиры размахивали широкими яркими клинками, мушкетами и дубинками, плохо балансируя между ними.
  • Шесть больных голышей рассекают шесть гладких кирпичей кирками и палками.
  • Можно ли превратить консервированную банку в консервированную, как консервную банку, в банку без консервов?
  • Представьте себе воображаемого менеджера зверинца, управляющего воображаемым зверинцем.
  • Воин Рори и беспокойный Роджер ошибочно выросли в сельской пивоварне.
  • Пошли тост за десять напряженных крепких святых в десять высоких шатров.

Бонус: скороговорки на испанском и французском языках

Если вы готовы пойти еще дальше и превзойти свое собственное исполнение с помощью скороговорок на английском, вот несколько скороговорок на испанском и французском языках. Но осторожно! Они могут вызвать у вас аппетит к изучению языка!

Скороговорки на испанском языке

  • Саньо Яньес пришел ñame en las mañanas con el niño. — «Глупый Яньез по утрам ест батат с мальчиком».
  • Erre con erre guitarra, erre con erre barril.Rápido corren los carros, cargados de azúcar del ferrocarril. — «R and r гитара, r и r ствол. Тележки едут быстро, нагруженные сахаром из поезда ».
  • Cuando cuentes cuentos, cuenta cuantos cuentos cuentas cuando cuentes cuentos. — «Когда вы рассказываете истории, говорите, сколько историй вы рассказываете, когда рассказываете истории».
  • Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal. — «Три печальных тигра ели пшеницу в поле».
  • Hoy ya es ayer y ayer ya es hoy, ya llegó el día, y hoy es hoy. — «Сегодня уже вчера, а вчера уже сегодня, день здесь, а сегодня сегодня».
«Жираф» Дэвида Клоуде ©

Скороговорки на французском языке

  • Cinq chiens часами в шести чатах. — «Пять собак охотятся на шесть кошек».
  • Ces six saucissons-secs-ci sont si secs qu’on ne sait si s’en sont. — Эти шесть сушеных колбас настолько сухие, что мы не знаем, сухие ли они (сушеные колбасы).
  • Si mon tonton tond ton tonton, тонна tonton sera tonu. — «Если мой дядя будет бить твоего дядю, твой дядя будет побриться».
  • Je suis ce que je suis, et si je suis ce que je suis, qu’est ce que je suis. — «Я то, что я есть, и если я то, что я есть, то что я?»
  • Si six scies scies, шесть cyprès, шесть центов scies, шесть центов cyprès. — «Если шесть пил видели шесть кипарисовиков, шестьсот пил видели шестьсот кипарисовиков».

Учите язык за 2 минуты в день

Вы хотите вывести скороговорки на новый уровень и научиться изучать новый язык? Проверьте Mondly, революционную платформу для изучения языков, которая делает изучение языка увлекательным, быстрым и легким!

Mondly — это карманный репетитор языка, который позволяет вам включить свой мозг на автопилоте и получить удовольствие от пути к свободному владению 33 языками.Сочетая солидную нейронную науку, передовые технологии, небольшие ежедневные уроки и игровой опыт, который гарантированно заставит вас пристраститься к изучению языков, Mondly поможет вам говорить быстрее, чем вы когда-либо могли себе представить.

Начните использовать Mondly бесплатно на своем компьютере или планшете или, что еще лучше, загрузите приложение Mondly на свое устройство iOS или Android и выучите языки быстро в любое время и в любом месте.

Хотите выучить язык с Mondly всего за 2 минуты в день?

15 хитрых скороговорок для улучшения вашего английского произношения

Давай поиграем.

Произнесите вслух следующее предложение.

Питер Пайпер сорвал кусочек маринованного перца.

У вас были проблемы?

Это определенно непросто!

Скороговорки, подобные приведенной выше, очень интересно попробовать и сказать, но они также являются одним из лучших способов попрактиковаться в английском произношении .

Многие скороговорки не имеют большого смысла — некоторые даже не используют полные предложения. Тем не менее, они наполнены отличными английскими звуками, которые вы можете освоить, , а также некоторыми интересными уроками словарного запаса.

Ниже я покажу вам, как улучшить свое английское произношение с помощью скороговорок, и познакомлю вас с 15 моими любимыми.

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Как практиковать английское произношение со скороговорками

  • Повторять, повторять, повторять. Если говорить о скороговорках, повторение составляет ключ (очень важно).Вы не можете ожидать, что скороговорка для укрепит (улучшит) ваши навыки разговорного английского языка, если вы скажете это только один раз.

Эти забавные фразы можно использовать специально для улучшения вашего произношения, поэтому вряд ли вы произнесете все правильно с первого раза. Кроме того, чем чаще вы произносите эти скороговорки вслух, тем легче вам их запоминать.

  • Акцент на артикуляции. Многие считают скороговорки игрой на скорость.Другими словами, люди хотят видеть, как быстро они могут повторять их снова и снова. Это замечательно, если вы просто развлекаетесь, но если вы пытаетесь выучить английские звуки, вам нужно забыть о скорости и сосредоточиться на артикуляции.

Это означает, что нужно обращать особое внимание на то, как движется ваш рот, и следить за тем, чтобы вы произносили каждый звук в каждом слове, даже если сначала вам придется говорить медленно.

  • Изучите положение рта. Прежде чем вы начнете пытаться произносить английские звуки, может быть очень полезно изучить, как следует располагать свой рот.

Все языки разные, и есть вероятность, что есть определенные английские звуки, с которыми вы столкнетесь, потому что вашему рту никогда раньше не приходилось занимать такие позиции.

Одним из моих любимых инструментов является веб-сайт Rose Medical Speech Therapy Software and Instrumentation. У них есть видео для каждого звука, которые показывают вам как положение рта, так и место, где разместить язык, что чрезвычайно важно.

Pronuncian.com — еще один отличный сайт, где вы можете послушать произносимые звуки, одновременно читая объяснения соответствующих положений рта.

Наконец, если вы предпочитаете читать, слушать или смотреть, Nativlang.com предлагает много информации о фонетике английского языка (звуки) и позиционировании рта.

  • Используйте скороговорки в качестве разминки. Скороговорки традиционно использовались актерами, ведущими новостей и даже политиками перед выступлением.

Это потому, что скороговорки подготавливают ваш рот к четкой и правильной речи. Отработка ключевых звуков согревает мышцы рта и голосовые связки.Я рекомендую использовать тот же метод, прежде чем вы собираетесь проводить презентацию на английском или участвовать в практическом разговоре.

  • Определите свои слабые стороны. Любая скороговорка, которую вы используете, станет отличной практикой произношения. Однако вы можете максимально эффективно использовать свое время, сосредоточив внимание на том, какие звуки английского языка являются наиболее трудными для вас лично.

Запишите их, затем найдите в приведенном ниже списке скороговорки, в которых содержится много именно этих звуков.

Где найти английские скороговорки

Есть масса отличных веб-сайтов с английскими скороговорками, но вот некоторые из моих любимых.

  • Повторить после нас содержит 105 скороговорок, некоторые из которых сопровождаются аудиозаписями , что является огромным активом (полезная вещь) для учащихся.
  • Если вы ищете скороговорку определенного типа, я предлагаю Fun With Words , сайт, который разделяет их варианты на категории , такие как популярные, смешные, поэтические и материалы для взрослых.

Например, щелкните любое слово в интерактивных субтитрах , и FluentU мгновенно даст вам определение, грамматическую информацию и родное произношение. Также есть карточки и веселые викторины, которые помогут вам вспомнить все, что вы узнали во время просмотра. В полной видеотеке есть видео для любого уровня от новичка до продвинутого.

  • Tongue-twister.net имеет множество длинных и коротких вариантов, всего 593 различных скороговорки.
  • PunME содержит 150 скороговорок и другие полезные английские ресурсы, такие как шутки, загадки и каламбур.

Dull Dark Dock

Сидеть в торжественной тишине в унылой темной пристани
в чумной тюрьме с пожизненным замком,
в ожидании ощущения короткого, резкого удара
от дешевого и крутого вертолета с большой, черный блок.

Скороговорка абсолютно наполнена повторяющимися звуками , включая согласные звуки d, l, s и b.

Есть также ряд более сложных звуков, которые вы сможете попрактиковать, например, sh в « sh ort, sh arp sh ock» и ch в « ch ». eap и ch ippy ch opper. » Эти два звука часто неправильно произносятся изучающими английский язык.

Что касается словарного запаса, обратите внимание на следующие слова:

Тусклый — не яркий и не интересный

Чумные — вызывающие инфекции или болезни

Sensation — чувство

Если бы сурок мог заколоть дерево

Сколько древесины сможет выколотить сурок
, если сурок сможет забить дерево?
Он забивал бы, он бы, сколько мог,
и забивал бы столько дерева, сколько сурок
, если бы сурок мог забивать дрова.

Здесь вы можете попрактиковаться со звуком w , а также с этим хитрым звуком ch снова в «дереве ch uck может ch uck».

Вы также можете практиковать гласный звук в словах «c ou ld», «w oo d» и «w ou ld». Как видите, этот звук может производиться разными комбинациями написания английского языка.

Некоторые словарные слова, с которыми вы, возможно, не знакомы, включают:

Сурок — сурок (вид грызунов)

Патрон — бросить

Я разрезал лист

Я разрезал лист, лист, я разрезал.
Я сижу на разрезанном листе.

Эта скороговорка учит вас сочетанию согласных sl и ранее упомянутому трудному звуку sh , как в « sh eet». Вы также научитесь различать гласные, которые звучат как ee как в «sh ee t» и i как в «s i t» и «sl i t».

Я вижу только одно словарное слово, которое может быть непростым:

Прорезь — чтобы сделать тонкий прямой надрез в чем-то

Слово разрезанное — это просто прилагательная форма слова.Он описывает то, что было щелью .

Будь осторожен с этим! Как вы можете услышать ниже, очень легко случайно объединить звуки «ш» и «оно» в этой скороговорке, в результате чего получится грубое английское слово!

Скунс на пне

Скунс сел на пень и ударил вонючий пень,
, но пень ударил по вонючку.

Эта скороговорка отлично подходит для того, чтобы привыкнуть произносить группы согласных st и sk.

В этом также есть только одно потенциально сложное слово:

Пень — часть дерева, которая осталась в земле после того, как вы его спилили

Доброжелательные слоны

Семьдесят семь доброжелательных слонов.

Для всех, у кого проблемы с v sound , это скороговорка для вас.

Большая часть словаря говорит сама за себя (легко понять), но есть одно слово, которое может вас запутать:

Доброжелательный — добрый, а не эгоистичный

Сырные деревья

Через три сырных дерева пролетели три вольных блохи.
Пока эти блохи летали, подул морозный ветерок.
Морозный ветерок заставил эти три дерева замерзнуть.
Замерзшие деревья заставляли сыр этих деревьев замерзать.
Вот что заставило этих трех вольных блох чихать.

На мой взгляд, это особенно сложно даже для носителей языка.

Вы, очевидно, сможете попрактиковаться с сочетаниями согласных fl и fr, , а также со звуком z .Вы также можете справиться со сложным звуком th в « th ese», « th ree», « th at’s» и « th raw».

Кроме того, есть много возможностей опробовать звучание вашего ee такими словами, как «fl ea s», «fr ee zy», «ch ee se» и «th e se». ”

А вот и словарный запас поближе:

Breeze — легкий ветер

Freeze — когда жидкость настолько холодная, что превращается в лед

Шумный шум

Любой шум раздражает устрицу, но больше всего раздражает шумный шум.

Это предложение идеально подходит для студентов, которым необходимо практиковать странный английский язык или , похожий на «n oi se ann oy s an oy ster».

Обратите особое внимание на следующее словарное слово, которое часто используется носителями английского языка:

Досадный — беспокоить или раздражать кого-то

Кексы

Повара готовят кексы быстро.

Эта короткая скороговорка поможет вам с жестким звуком k , как в « c oo k », и звуком кВт в « qu ickly.”

Что касается словарного запаса, запомните следующее:

Быстро — быстро

Блоха и муха

Блоха и муха взлетели в дымоход.
Блоха сказала: «Летим!»
Сказал муху: «Бежим!»
Вот и пролетели через дыру в дымоходе.

Одна из сложных групп согласных — это fl, , что делает эту скороговорку отличной для изучающих английский язык.

Что касается словарного запаса, может быть несколько слов, которые вы сначала не поймете:

Убежать — убежать

Блоха — крошечное насекомое, пьющее кровь млекопитающих

Недостаток — несовершенство или слабость

Дымоход — труба или отверстие в дымоходе

Подушечки детские наливные

Подушечка для сыроватной сырой трески.

С помощью этой фразы вы можете практиковать звуки p и k , оба являются с придыханием (с последующим вдохом), когда помещены в начало слов.

Для дополнительной практики попробуйте поднести руку ко рту, произнося скороговорку, и посмотрите, чувствуете ли вы свое дыхание, когда произносите звуки p и k . Вы должны почувствовать это, если правильно издаете звуки.

Что касается словарного запаса, обратите внимание на следующие слова:

Творог — молочный продукт, изготовленный из молока

Треска — вид рыбы

Шестая овца

Шестая заболела Шестая овца Шейха заболела.

Я нахожу эту скороговорку очень сложной даже для носителя английского языка.

Этот очень хорош для отработки звука s , а также звука ks как в «si x th», sh как в « sh eep» и th как на « шесть ».

Вероятно, есть только одно слово, с которым вы, возможно, не знакомы:

Шейх — пожилой ученый или руководитель

На самом деле, S heikh изначально даже не было английским словом.Оно происходит от арабского.

Послушайте, как это сложно даже для носителей языка!

Два близнеца Тиббла

Два близнеца Тиббл связали крошечным шпагатом
к
двенадцать учителей походных палаток.

Эта скороговорка почти исключительно (только) использует звуки t и tw , поэтому она отлично подходит для учащихся, которые борются с ними. Есть также несколько случаев, когда появляется длинный гласный звук i (технически дифтонг ), например, в «t i ed t i ny tw i ne.”

Вот вам новый словарный запас:

Близнецы — два брата и сестры, рожденные одновременно

Шпагат — вид прочной нити

Палатки Trek — палатки особой марки (переносные укрытия для кемпинга)

Бетти купила немного масла

Бетти купила немного масла,
, но масло было горьким,
, поэтому Бетти купила немного лучшего масла
, чтобы горькое масло стало лучше.

Нетрудно заметить, что этот отлично подходит для отработки звука b , но он также идеально подходит для тех, у кого проблемы со звуками t и r .

Что касается нового словарного запаса, может быть только одно слово, которое вы еще не знаете:

Горький — острый, совсем несладкий вкус

Если вы готовы, есть еще более длинная версия, которую вы можете услышать в исполнении носителя английского языка здесь:

Торты с зеленым виноградом

Когда он ел пирожные на своей тарелке,
жадная обезьяна сказала, когда ел,

более зеленый зеленый виноград,
более острые обезьяны
чтобы съесть зеленые виноградные лепешки.
Они молодцы!

Эта скороговорка хороша для произнесения звуков g, gr и n , а также гласного звука ee , например «gr ee ner gr ee n».

Здесь могут быть несколько новых для вас слов:

Съел — съел быстро и шумно

Жадный — эгоистичный (желающий всего для себя)

Keen — нетерпеливый (сильно чего-то желающий)

Причудливая Фрэнни

Легкомысленно причудливая Фрэнни яростно жарила свежую рыбу.

Последний охватывает fr и l, два звука, которые обычно неправильно произносятся изучающими английский язык .

В этом слове также много отличной лексики:

Несерьезно — несерьезно

Fanciful — нереально

Furiously — сделано очень злобно

Надеюсь, вам было очень весело, пытаясь освоить эти скороговорки. Продолжай практиковаться!

И еще кое-что…

Если вам нравится изучать английский с помощью веселых и аутентичных средств массовой информации, вам понравится FluentU. FluentU использует естественный метод обучения, который поможет вам со временем усвоить английский язык и культуру. Вы выучите английский так, как на нем говорят реальные люди.

FluentU упрощает изучение видео с настоящими носителями языка с помощью интерактивных транскриптов. Нажмите на любое слово, чтобы найти его прямо сейчас. В каждом определении есть примеры, которые помогут вам понять, как используется это слово. Если вы видите интересное слово, которого не знаете, вы можете добавить его в список словаря.

Выучите весь словарный запас из любого видео с помощью игр и викторин. FluentU поможет вам быстро учиться с помощью полезных вопросов и множества примеров.

Лучше всего то, что FluentU отслеживает словарный запас, который вы изучаете, и рекомендует вам примеры и видео на основе уже выученных вами слов. Каждый учащийся получает по-настоящему индивидуальный опыт, даже если он изучает одно и то же видео.

Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU.


Камилла Тернер — опытный писатель-фрилансер и преподаватель английского языка как иностранного.

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вы полюбите FluentU, лучший способ выучить английский с помощью реальных видео.

Испытайте погружение в английский онлайн!

Скороговорки для улучшения вашего произношения

Скороговорки — это набор слов или фраз, которые сложно сказать правильно. Они также являются отличным инструментом для изучающих язык, чтобы практиковать свое английское произношение. Эти забавные фразы могут быть трудными даже для носителей языка, с запутанной аллитерацией и комбинациями похожих слов. Выполнение этих сложных предложений вслух поможет вам разобраться в различных звуках и правильно произнести.

Вы должны начать с медленного произнесения скороговорки, повторить ее и затем наращивать скорость. Попробуйте произнести скороговорку несколько раз подряд, как можно быстрее, чтобы сложнее. Практикуйте следующие скороговорки несколько раз в день и посмотрите, заметите ли вы улучшение своего произношения.

Начните с простых скороговорок:
  • Продает ракушки на берегу моря
  • Вагоны красные
  • Настоящий медный кофейник
  • Питер Пайпер сорвал маринованный перец.Сколько маринованных перцев собрал Питер Пайпер?

Переходим к скороговоркам средней сложности:
  • Большой черный жук дремал на большом черном коврике
  • Среди нас живет пессимистичный вредитель
  • Если бы две ведьмы смотрели за двумя часами, какая ведьма смотрела бы какие часы?
  • Большой жук укусил смелого лысого медведя, а смелый лысый медведь сильно кровоточил

И напоследок несколько сложных скороговорок:
  • Шестой больной шейх заболел шестой овец
  • Можете ли вы превратить консервированную банку в консервированную, как консервную банку, из консервной банки в банку без консервов?
  • Когда врач обращается к врачу, врач, который лечит врача, хочет, чтобы его лечили, как врач, которому проводится лечение, или врач делает врача, лечащего врача, как он хочет лечить?
  • У Бетти Боттер было немного масла, «но, — сказала она, — это масло горькое.Если я испеку это горькое масло, мое тесто станет горьким. Но немного лучшего масла — это сделало бы мое тесто лучше ». Итак, она купила немного сливочного масла, лучшего, чем ее горькое масло, и запекла его в своем тесте, и тесто не было горьким. Так что это было лучше, Бетти Боттер купил немного лучшего масла.

Как у вас дела? Достаточно скоро у вас появятся прекрасные навыки произношения. Если вы хотите освежить в памяти некоторые другие аспекты изучения английского языка, прочитайте нашу предыдущую запись в блоге, в которой вы найдете 10 необычных слов, которые нужно добавить в свой словарный запас английского языка.

25 скороговорок для улучшения английского произношения

Скороговорки — это предложения и фразы, которые сложно сказать, потому что они заставляют вас чувствовать, что ваш язык скручен. Многие люди используют скороговорки для развлечения и развлечения, наблюдая, как люди изо всех сил стараются правильно произносить слова, произнося предложения так быстро, как только могут вызвать смех. Но помимо удовольствия и удовольствия, скороговорки также являются полезным и эффективным способом улучшить ваше английское произношение.

Поскольку вся концепция предложений и фраз в скороговорках заключается в размещении похожих звуков и букв рядом друг с другом, это заставляет людей сосредотачиваться на различиях каждого слова, чтобы попытаться сделать его идеальным. Помимо студентов, которые хотят учиться, актеры, политики, певцы и ораторы также практикуют свои разговорные навыки с помощью скороговорок.

Итак, если вы ищете эффективный, но приятный способ улучшить свое произношение, ниже приведены 25 хороших примеров скороговорок, которые помогут вам говорить и звучать лучше в кратчайшие сроки.

25 хороших примеров скороговорок

1.

Питер Пайпер, одна из классических и самых известных скороговорок всех времен! Этот твистер поможет вам улучшить ваши Ps, Rs, и Ls .

Питер Пайпер сорвал маринованный перец

Кусок маринованного перца, сорванный Питером Пайпером

Если Питер Пайпер сорвал маринованный перец

Где кусок маринованного перца, который сорвал Питер Пайпер?

2.

Еще одна классика — это история Бетти Боттер и ее горького масла. Этот твистер поможет вам различать звуки в таких, казалось бы, похожих словах, как тесто и масло, горькое и лучшее, купленное и разливное.

Бетти Боттер купила масла.

Но она сказала, что масло горькое.

Если я положу его в тесто, оно станет горьким

Но немного лучшего масла сделает мое тесто лучше

Так что лучше Бетти Боттер купила немного лучшего масла.

3.

Этот короче двух предыдущих, но определенно сложнее. В этом твистере используются диграфы — пара букв, из которых одна звучит как sh и ch .

Она продает ракушки на берегу моря Ракушки, которые она продает, — это морские ракушки, она уверена.

4.

Следующий твистер представляет собой смесь диграфов и блендов — пары букв, которые, в отличие от диграфа, издают два разных звука, например, sn, bl, и br .

Через три сырных дерева пролетели три вольных блохи.

Пока эти блохи летали, подул морозный ветерок.

Морозный ветерок заставил эти три дерева замерзнуть.

Замерзшие деревья заставляли сыр этих деревьев замерзать.

Вот что заставило этих трех вольных блох чихать.

5.

Twister Wood Chuck представляет разницу между звуком « o » такими словами, как «бы», «дерево» и «мог бы». Более того, это еще одна практика орграфа со звуком ch . На самом деле, это очень забавный твистер. Как только вы освоите звуки « o », они вам тоже понравятся.

Сколько древесины потребуется для патрона сурка

может ли сурок забивать дерево?

Он бы бросил, он бы, сколько мог,

и выколите столько дерева, сколько сурок

, если сурок может забить дерево.

6.

Эта скороговорка подчеркивает разницу между звуком « i » в словах щель, мокрый снег и лист.

Я разрезаю лист, лист, разрезаю.

Я сижу на разрезанном листе.

7.

Этот твистер предназначен для большей практики орграфа, но с дополнительной сложностью.Слова ведьма и которые звучат почти одинаково, но означают совершенно разные вещи. Вот почему усиление звука одной крошечной « t » имеет большое значение.

Какая ведьма какая? (x3)

8.

Швейцарские наручные часы Twister — одни из самых хитрых, от которых у вас не получится искоренить язык. У вас могут возникнуть проблемы с его чтением, но поверьте мне, это очень эффективный способ практики.

Какие наручные часы являются швейцарскими наручными часами? (x3)

9.

Leery Larry — это твистер из одного предложения, но он абсолютно сложный. Этот твистер поможет вам улучшить ваши звуки L и R .

По-настоящему подозрительный Ларри легко катится к дороге.

10.

Это приятное чтение, но с трудным произношением. Сосредоточьтесь на орграфах, блендах и коротком звуке « o ».

Посидеть в торжественной тишине в унылой темной пристани,

В чумной тюрьме с пожизненным замком,

В ожидании ощущения короткого резкого удара,

Из дешевого и дешевого измельчителя на большом черном блоке!

11.

Еще один забавный твистер — воображаемый зверинец. Это предложение поможет вам практиковать мягкий звук, производимый « g ».

Представьте себе воображаемого менеджера зверинца, управляющего воображаемым зверинцем.

12.

Этот твистер представляет все звуки, производимые орграфом th . Обратите внимание на каждое слово th и обратите внимание, насколько они отличаются друг от друга по звучанию.

Тридцать три вора думали, что весь четверг они трепещут на троне.

13.

Твистер, который поможет вам попрактиковаться в звуках sh и s .

«Конечно, Сильвия плавает!» — воскликнул удивленно Сэмми. «Кто-то должен показать Сильвии несколько ударов, чтобы она не утонула».

14.

История Fuzzy Wuzzy даст вам ощущение нечеткости и поможет вам поработать со звуками F, W, и Z . Произнесите предложение как можно быстрее.

Пушистый Ваззи был медведем. У Пушистика Ваззи не было волос. Пушистый Ваззи был не очень расплывчатым, не так ли?

15.

Этот твистер — еще одно хорошее упражнение для вашего звука R , которое поначалу может показаться сложным, но ваши R будут правильно раскатываться, когда вы освоитесь.

Если вам необходимо пересечь корову с перекрестной коровой через перекресток с большим скоплением коров, осторожно пересекайте перекрестную корову через перекресток с множеством коров.

16.

В какой-то момент этот твистер имел титул самой крутой скороговорки в мире, но теперь он исчез из категории Гиннесса, так что это просто неофициально самый крутой твистер всех времен. Попробуйте сами.

Шестой больной шейх заболел шестой овцой.

Вот еще несколько скороговорок, которые можно использовать, чтобы попрактиковаться в словарном запасе и произношении. Хотя поначалу это может показаться трудным, просто продолжайте пробовать снова и снова, пока не получите правильные звуки.

Не волнуйтесь. Никто не осудит вас, пока вы читаете и повторяете вслух эти скороговорки, потому что даже сам Бог рэпа, Эминем, использует скороговорки, чтобы согреть свой язык и рот перед тем, как плевать решеткой и стрелять.Так что продолжайте и тренируйтесь как можно больше, потому что кто знает? Возможно, ты станешь следующим Эминемом.

17.

Шесть больных голышей рассекают шесть гладких кирпичей кирками и палками.

18.

Воин Рори и беспокойный Роджер ошибочно выросли в сельской пивоварне.

19.

Пошли тост за десять высоких шатров напряженных крепких святых.

20.

Зеленые стеклянные шары светятся зеленым светом.

21.

Девять хороших ночных медсестер, которые хорошо кормят.

22.

Фред кормил хлебом Теда, а Тед кормил хлебом Фреда.

23.

Сьюзи работает в магазине чистки обуви. Там, где она сияет, она сидит, и где она сидит, она сияет

24.

Красный грузовик, желтый грузовик. (x3)

25.

Около уха, ближе ухо, почти жуткое ухо

Другие интересные темы:

shareFacebookshareTwitter
автор
Николь — продюсер цифрового контента и преподаватель по совместительству.Она демонстрирует свой талант и креативность, берясь за внештатные проекты в области контента, письма и цифровых технологий. Когда она не пишет, она преподает английский как второй язык своим корейским и японским друзьям.

Практика произношения со скороговорками

Постарайтесь как можно быстрее произнести фразу «Она продает ракушки на берегу моря», и вы поймете, почему трудно правильно произнести все слова в скороговорке.

Сегодня я расскажу вам несколько секретов о том, как эффективно использовать скороговорки для отработки английского произношения. Это также очень полезный дополнительный метод улучшения вашего английского, потому что вы попрактикуетесь в разговорной речи.

Скороговорки обычно используются как словесные игры в англоязычном мире и часто используются как форма развлечения для детей. Эти фразы могут помочь говорящему попрактиковаться в английском произношении и улучшить дикцию.

Пытаетесь избавиться от акцента? Ознакомьтесь с нашей статьей о том, как легко улучшить свое английское произношение и звучать как носитель языка.

Как работают скороговорки?

Как правило, скороговорки — это словосочетания, содержащие много фонетически похожих слов. Эти слова часто представляют собой то, что мы называем минимальными парами — слова, произношение которых отличается только одним звуком.

Во фразе «она продает ракушки на берегу моря» есть две минимальные пары: «она / море» и «продает / ракушки». В обоих случаях слова идентичны, за исключением первого звука. Это различие имеет решающее значение, поскольку помогает различать похожие по звучанию слова в английском языке.

А теперь попробуйте произнести скороговорку целиком:

«Она продает ракушки на берегу моря.

Ракушки, которые она продает, — это морские ракушки, я уверен.

Если она продает ракушки на берегу моря

Тогда я уверен, что она продает морские ракушки.

Не все так просто, правда?

Почему скороговорки сложно сказать?

Вы можете спросить себя, почему скороговорки трудно произносить даже для носителей английского языка.В конце концов, слова «shells» и «sells» не содержат никаких звуков, чуждых английскому языку. Так в чем проблема?

Ответ связан с тем, как мы обрабатываем язык. Лингвисты считают, что мы не обрабатываем слова в заявлении (что бы мы ни говорили) одно за другим; вместо этого вся строка обрабатывается мозгом еще до того, как мы произнесем первое слово.

Ошибки, которые мы совершаем при произнесении скороговорок, часто называют ошибками предвидения. Они включают смешивание разных частей одной и той же фразы или предложения.

Например, в предложении «он будет плавать» окончание «-ing» может быть ошибочно использовано с глаголом «идти», потому что мозг говорящего «видит» его позже в предложении со словом «плавание». Это окончание можно ошибочно спутать со словом «вперед», в предвкушении слова «плавание».

Ошибки предвосхищения этого типа могут возникать, когда оба слова принадлежат одной и той же части речи, или когда есть другие связи между словами, которые можно спутать. Например, глаголы «идти» и «плавать» могут иметь окончание «-ing».Хотя слово «плавание» в данном случае является существительным, оно образовано от глагола и может восприниматься в уме говорящего как таковое.

Скороговорки обычно основаны не на словах схожего типа, а на словах, схожих фонетически. В любом случае, человеческий разум сбивает с толку именно связь слов.

Приготовьтесь говорить уверенно

Улучшите свои языковые навыки с помощью последних статей, которые публикуются еженедельно.

Примеры скороговорок для практики произношения

Это хорошая скороговорка для отработки звуков / TH / — / F / — / T /:

«Через три сырных дерева пролетели три вольных блохи.

Пока летали эти блохи, подул морозный ветерок.

Морозный ветерок заставил эти три дерева замерзнуть.

Замерзшие деревья заставляли сыр этих деревьев замерзать.

Вот что заставило этих трех вольных блох чихать.

Вам трудно произносить звук «р»?

Тогда попробуйте это:

«Питер Пайпер сорвал кусочек маринованного перца.

Кусок маринованного перца, который сорвал Питер Пайпер.

Если Питер Пайпер сорвал кусочек маринованного перца,

Где кусок маринованного перца, который сорвал Питер Пайпер? »

А теперь попробуйте сказать так:

«Бетти Боттер купила немного масла.

Масло, которое купила Бетти Боттер, было горьковатым

И сделал ей тесто горьким.

Но немного лучшего масла делает тесто лучше.

Итак, Бетти Боттер купила немного лучшего масла

Улучшение горького теста Бетти Боттер.”

Double Challenge для изучающих английский язык

Теперь, когда мы знаем, что даже носители английского языка делают ошибки, произнося скороговорки, вы можете спросить: «Какую пользу они могут принести учащемуся, изучающему английский язык?»

Дело в том, что они представляют собой двойную задачу для изучающих язык. Это особенно верно, когда один из контрастирующих звуков (например, первые звуки в словах «она» и «море») не существует в родном языке учащегося. Носители греческого языка сочли бы «море» и «она» настоящей проблемой, поскольку в их языке нет различия между / SH / и / S /.Используйте английские скороговорки, чтобы ежедневно практиковать свое произношение и развивать свои артикуляционные способности. Главное — не сдаваться!

Скороговорки для улучшения английского произношения

Блог

Джейд Бейли-Даулинг 2 минуты чтения

В BSC мы всегда находим новые интересные способы помочь вам выучить или улучшить свои навыки английского языка! Одна из наших любимых задач — побудить студентов произнести несколько популярных скороговорок, попрактиковаться в произношении и словарном запасе.

Что такое скороговорка?

Скороговорка — это сложное предложение или серия слов. Обычно они состоят из слов, начинающихся с одной и той же буквы или звука, что называется аллитерацией. Хотя их сложно сказать, они предоставляют вам прекрасную возможность попрактиковаться в произношении и улучшить беглость речи! Традиционно их нужно произносить быстро, и очень забавно слышать, как буквы и слова могут быть перемешаны. Однако, изучая английский язык, важно начинать это медленно и укреплять уверенность в себе, пока не научитесь правильно говорить.Практика ведет к совершенству!

Вот наши любимые скороговорки. В качестве дополнительной задачи попробуйте произнести предложения 2 или 3 раза подряд!

Легкие скороговорки

  1. Питер Пайпер сорвал маринованный перец. Сколько маринованных перцев собрал Питер Пайпер?
  2. Сколько дерева выколотил бы сурок, если бы сурок мог забить дерево?
  3. Я кричу, ты кричишь, мы все кричим о мороженом

Средние скороговорки

  1. Настоящая чашка кофе из настоящего медного кофейника.
  2. Какая ведьма какая?
  3. Красный грузовик, желтый грузовик.

Сложные скороговорки

  1. Она продает морские ракушки на берегу моря.
  2. Можно ли консервную банку, как консервную банку?
  3. Шестая больная овца Шейха заболела. [Согласно Книге рекордов Гиннеса это самая крутая скороговорка!

Хотите узнать больше об изучении английского языка в BSC? Откройте для себя наш ассортимент курсов и наши местоположения в Великобритании и Ирландии.

Разное

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Семейный блог Ирины Поляковой Semyablog.ru® 2019. При использовании материалов сайта укажите, пожалуйста, прямую ссылку на источник.Карта сайта