Миядзаки мультики: 10 главных мультфильмов студии, основанной Хаяо Миядзаки — Статьи на КиноПоиске

8 лучших мультфильмов Хаяо Миядзаки для хорошего вечера

Хаяо Миядзаки — режиссёр, доказавший миру, что аниме — серьезный и важный жанр в истории кино. Его мультфильмы соревнуются за главные кинонаграды наравне с полнометражными и дорогостоящими фильмами (и часто побеждают). Наш блогер Анастасия Новикова рассказывает о главных работах режиссёра.

Полезная рассылка «Мела» два раза в неделю: во вторник и пятницу

«Даже в пучине борьбы и ненависти жизнь стоит того, чтобы жить. В ней могут найтись прекрасные встречи и красивые вещи» — Хаяо Миядзаки. В каждой работе Миядзаки и правда находится причина, чтобы жить. Через свои картины он пытается донести людям, что несмотря на все трудности, которые посылает нам судьба, жизнь стоит того, чтоб её прожили. Через фантастические сюжеты человек понимает простые истины, здесь говорят о проблемах, с которыми мы сталкиваемся каждый день.

Законченный пессимист, как о себе говорит сам Миядзаки, создаёт картины, целиком и полностью наполненные волшебством и добром. Каждая мелочь здесь тщательно продумана и старательно прорисована. Почти во всех его картинах есть вода, ветер и различные летающие аппараты. Свои собственные определенные знаки он добавляет не просто так. Отец Хаяо был директором фабрики, которая делала детали для самолетов и то, что он постоянно находился рядом с ними, развилось в его огромное увлечение авиацией, о котором он не забывает в каждой своей истории.

Небольшая подборка из восьми нашумевших работ Хаяо Миядзаки должна помочь вам отвлечься от забот и надоевшей суеты. Окунитесь в волшебные миры японского гения.

1.

«Навсикая из долины ветров»

Эта картина считается первым аниме студии «Гибли», хотя была создана немного раньше, чем студия официально была основана. Это второй полнометражный мультфильм Хаяо Миядзаки. Он снял его по манге, которую сам же придумал и сам же рисовал. Можно сказать, что это тот самый мультфильм, который задаст тон всем остальным его работам. В нём есть столь любимые автором самолеты и подняты важные экологические проблемы. Сюжет истории разворачивается в мире, где тысяча лет прошла с окончания страшной войны — «семи дней огня», в мире, который покрыт огромным лесом и где люди стремятся жить в гармонии с природой.

2.

«Небесный замок Лапута»

Огромный летающий остров Лапута, найти который можно только тому, у кого есть кристалл Летающего камня. Сита — девочка-подросток, потомок его владельца. У неё есть этот самый кристалл. Кто только не охотится на Ситу, чтобы завладеть Лапутой, на котором есть и богатства, и страшное оружие.

3.

«Мой сосед Тоторо»

Тоторо — дух-хранитель леса, большое и милейшее существо, которое подружится с двумя маленькими девочками. Оно будет помогать им и заботиться о них. Вместе с Тоторо в этом мире существует еще котобус, маленькие духи леса и сусуватари — чёрные чернушки. Чернушки еще не один раз будут появляться в мультфильмах Миядзаки. Эта лента сделала студию «Гибли» прибыльной, а Тоторо стал её символом. Огромный дух-хранитель очень полюбился людям. А покататься на котобусе с мышами-габаритами — мечта каждого ребенка.

4.

«Ведьмина служба доставки»

Тринадцатилетняя ведьма Кики, по традиции, должна пройти годовую стажировку, в городе, где никто её не знает. Но Кики умеет только летать на метле, и то не так уж хорошо. Миядзаки сталкивает девочку с вопросами взросления, поиска своего места в жизни, одиночества, принятия мира и принятия миром. А еще у Кики будет друг — мальчик, бредящий самолетами.

5.

«Рыбка Поньо на утесе»

Мультфильм про дружбу пятилетнего мальчика и рыбки Поньо, дочки колдуна и морской богини. Поньо влюбляется в Соске и теперь мечтает превратиться в человека. Это аниме — особое прочтение сказки про русалочку. Доброе и очень красивое.

6.

«Ходячий замок»

Миядзаки стал всё чаще снимать мультфильмы, которые детскими не назовёшь. «Ходячий замок» — тревожная история, действие которой разворачивается во время долгой и изнурительной войны, охватившей Европу. Конечно, в мультфильме собраны все любимые элементы из предыдущих картин: причудливые летательные аппараты, магия и волшебники. Но здесь уже нет наивности. По словам Миядзаки, прообразом замка стала наша «избушка на курьих ножках». Но замок огромен, хаотичен и как будто скроен из сотни разных объектов. А еще он меняется по ходу фильма. Завораживающая своей красотой история про шляпницу Софи, у которой злая Ведьма Пустоши отняла красоту и молодость.

7.

«Унесенные призраками»

Десятилетняя девочка Тихиро переезжает с родителями в новый город. Гуляя, они сворачивают не на ту тропку и попадают в странный мир, в который боги приходят отдыхать. В мир, где колдунья Юбаба управляет банями-купальнями и ресторанами, а людей превращает в свиней. Красивое аниме, с завораживающей взгляд водой, богами, духами и милыми чернушками. Считается самым знаменитым мультфильмом Миядзаки, стал лауреатом «Оскара» и «Золотого медведя» Берлинского кинофестиваля, где обошёл все игровые фильмы. Помимо прочего он заработал почти $300 млн в мировом прокате. «Унесённые призраками» чаще других мультфильмов Миядзаки признаются его главным шедевром: вероятно, потому что в них слилось всё, что дорого в картинах мастера — сказка, грозное предупреждение, японская мистика, какой позавидовал бы любой хоррор.

8.

«Ветер крепчает»

Прощальная лента Хаяо Миядзаки посвящена страсти всей его жизни — самолетам. В мультфильме рассказывается о японском конструкторе самолетов Дзиро Хорикоси. О его судьбе, жизни, самолетах, которые он строил. Это грустное и очень светлое аниме о страсти к делу всей жизни. В своей заключительной режиссёрской работе, как он сам обещал, Миядзаки уже не притворяется, что делает мультфильм для детей. Главный герой, с детства мечтающий стать пилотом, и судьба, которая распорядилась иначе. Он становится авиаконструктором, и так выходит, что именно в это время Япония и Германия развязывают Вторую мировую войну. «Ветер крепчает» — воззвание к каждому человеку, который, по мнению Миядзаки, должен заниматься любимым делом. И ни у кого нет права обвинять Дзиро в том, что его самолёты стали оружием, — он того не желал и повлиять на их судьбу не мог.

Вы находитесь в разделе «Блоги». Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.

Чему нас учит Хаяо Миядзаки и его замечательные мультфильмы

Мультфильмы Хаяо Миядзаки любят по всему миру. Его творчество близко и понятно не только поклонникам аниме, но и тем, кто ещё не разучился мечтать и верить в лучшее. Истории Миядзаки чаще всего просты, но буквально в каждой из них есть над чем задуматься и чему поучиться. Ведь режиссёр вкладывает в каждый сюжет личные эмоции и переживания.

1. Человечество обязано заботиться о природе

В первых же своих работах Миядзаки обратился к этой теме. Мир мультфильма «Навсикая из Долины Ветров» находится на грани экологической катастрофы, но люди продолжают конфликтовать друг с другом, не замечая, что уничтожают и планету, и самих себя.

В дальнейшем режиссёр будет неоднократно подчёркивать, что жизнь в мире с природой гораздо важнее сиюминутных забот.

Навсикая из Долины Ветров

Kaze no tani no Naushika

  • Япония, 1984 год.
  • Фантастика, фэнтези, драма.
  • Длительность: 112 минут.
  • IMDb: 8,1.

После того как человечество привело планету к экологической катастрофе, землю заполонили ядовитые леса и огромные насекомые. С ними умеет общаться только Навсикая — наследница Долины Ветров. Но вскоре она оказывается в центре конфликта жадных до власти соседей.

Прообразом заражённого мира стала печально известная бухта Минамата. Туда много лет сбрасывалась неорганическая ртуть, что вызвало массовые отравления людей, живших неподалёку.

Принцесса Мононоке

Mononoke-hime

  • Япония, 1997 год.
  • Фэнтези, приключения, драма.
  • Длительность: 134 минуты.
  • IMDb: 8,4.

Юный принц Аситака убил вепря, одержимого демоном, и сам оказался проклят. Чтобы избавиться от проклятия, он отправляется в опасное путешествие. Аситака невольно становится участником противостояния человека и природы: госпожа Эбоси из Железного города вырубает древний лес, а животные и духи пытаются помешать ей даже ценой своих жизней.

В образе госпожи Эбоси Миядзаки воплотил типичного предпринимателя, который ради заработка готов жертвовать природой и жизнями других. А главный герой выступает миротворцем, призывая жить в мире с природой, хотя сам, возможно, смертельно болен.

2. Нужно верить, что чудеса всегда где-то рядом

Миядзаки не зря называют настоящим сказочником, ведь он часто вплетает фантазию в, казалось бы, будничную жизнь. Автор призывает верить в чудеса, в то, что где-то рядом с нами есть много непознанного. И не нужно бояться открывать что-то новое, даже если поначалу страшно.

Мой сосед Тоторо

Tonari no Totoro

  • Япония, 1988 год.
  • Фэнтези, приключения, семейный.
  • Длительность: 86 минут.
  • IMDb: 8,2.

Маленькие сёстры Сацуки и Мэй переезжают с отцом в деревню. Вскоре они знакомятся с лесным духом Тоторо и его маленькими помощниками. Тоторо хоть и огромный, но очень добрый. Он быстро находит общий язык с девочками, устраивает им экскурсию по лесу, а потом помогает увидеться с заболевшей мамой.

В этом мультфильме тоже прослеживается «зелёная» тема. Тоторо оберегает лес и, похоже, в гневе может быть очень страшным. Но всё же история больше напоминает простую и добрую сказку. Отец героинь тоже относится к духам с большим уважением, так что не только дети верят в чудеса.

3. Взросление не всегда означает бунт

Миядзаки нередко рассказывает и о семейных взаимоотношениях, и о балансе между соблюдением традиций и выбором собственного пути в жизни. И в противовес многим авторам он пытается показать взросление не как бунт против старшего поколения.

Ведьмина служба доставки

Majo no takkyûbin

  • Япония, 1989 год.
  • Фэнтези, комедия, приключения.
  • Длительность: 103 минуты.
  • IMDb: 7,9.

Юная Кики растёт в семье учёного и ведьмы. По старой традиции в 13 лет девочка отправляется в другой город, где нет ни одной ведьмы. Там она должна пожить в одиночестве. Кики решает начать собственное дело — открыть службу доставки на метле.

Интересно, что юная ведьма придерживается семейных традиций, хотя не боится добавлять к ним современные элементы. Например, как и положено ведьмам, она носит чёрную одежду. Но при этом повязывает голову ярким бантом.

Унесённые призраками

Sen to Chihiro no kamikakushi

  • Япония, 2001 год.
  • Фэнтези, приключения.
  • Длительность: 125 минут.
  • IMDb: 8,6.

Во время переезда в новый дом Тихиро с мамой и папой заблудились и забрели в пустой городок. Перекусив там, родители превратились в свиней и вместе с дочерью оказались в волшебном мире, которым правит колдунья Юбаба. Теперь Тихиро должна придумать, как снять заклятие.

Здесь юной героине внезапно приходится стать самостоятельной, что часто случается и в реальности. И девочка делает всё, чтобы вернуть родителей к нормальной жизни. Ведь что бы ни происходило, семья — это главное.

4. Нужно всегда следовать за мечтой и заниматься любимым делом

Миядзаки ещё в старшей школе решил, что станет аниматором. Сначала он работал в студии TMS Entertainment, а позже основал знаменитую Studio Ghibli. Но слава к режиссёру пришла не сразу.

Кстати, он с детства увлекался самолётами и другими летательными аппаратами. Именно поэтому в его мультфильмах так много сюжетов посвящено полётам. И даже слово Ghibli — отсылка к названию итальянского самолёта.

Небесный замок Лапута

Tenkû no shiro Rapyuta

  • Япония, 1986 год.
  • Фэнтези, приключения.
  • Длительность: 125 минут.
  • IMDb: 8,1.

Маленькую Ситу преследуют агенты правительства и пираты. Ведь у неё есть Летающий камень, с помощью которого можно отыскать легендарный остров Лапута. Скрываясь от преследователей, Сита встречает юного Падзу из шахтёрского городка. И мальчик решает помочь беглянке.

В основу истории легла одна из частей «Путешествий Гулливера» Джонатана Свифта, где как раз рассказывалось о летающем острове. Конечно, такая сказочная тема, да ещё и связанная с полётами, не могла не привлечь Миядзаки.

Кстати, Падзу в мультфильме неслучайно изображён шахтёром. Так режиссёр выразил уважение бастующим горнякам из Уэльса, которых он встретил, когда искал пейзажи для мультфильма.

Ветер крепчает

Kaze tachinu

  • Япония, 2013 год.
  • Драма, история, биография.
  • Длительность: 126 минут.
  • IMDb: 7,8.

Мальчик Дзиро всегда мечтал о полётах, но из-за близорукости не смог стать пилотом. Тогда он посвящает жизнь конструированию самолётов. Ему приходится пройти через множество разочарований и испытаний. Но его старания будут вознаграждены.

Отчасти эта история основана на судьбе реального авиаконструктора Дзиро Хорикоси. Но всё же большая часть биографии героя мультфильма вымышленная. Это просто рассказ о мечте и полётах.

5. Нет ничего страшнее войны

Хаяо Миядзаки — пацифист. Он призывал правительство Японии признать вину за участие во Второй мировой войне, а позже отказался посетить церемонию вручения «Оскара» из-за бомбардировок Ирака, устроенных США. В своих работах он старается показать, что война уродует выживших и даже добрых людей заставляет совершать ужасные поступки.

Порко Россо

Kurenai no buta

  • Япония, 1992 год.
  • Фэнтези, мелодрама, приключения.
  • Длительность: 94 минуты.
  • IMDb: 7,8.

Ветеран Первой мировой войны Марко Паготт разочаровался в людях настолько, что сам частично превратился в свинью. Он работает лётчиком, отгоняя воздушных пиратов от торговых самолётов. Поняв, что не смогут справиться с опытным лётчиком, бандиты нанимают американского пилота, который должен уничтожить Порко Россо — Алого Свина.

Работа над этим мультфильмом шла в то время, когда в Югославии началась война. Именно это и заставило Миядзаки сделать сюжет довольно мрачным, показав озлобленность и агрессию. А финал мультфильма намекает, что спасти людей может только любовь.

Ходячий замок

Hauru no ugoku shiro

  • Япония, 2004 год.
  • Фэнтези, мелодрама, приключения.
  • Длительность: 119 минут.
  • IMDb: 8,2.

Юная шляпница Софи влюбилась в красавца-волшебника Хаула. И вскоре даже попала в его ходячий замок. Но беда в том, что злая Ведьма Пустоши превратила девушку в старуху. Теперь Софи работает у возлюбленного уборщицей, а он в это время пытается остановить войну с соседним государством.

На первый взгляд это просто сказочный сюжет. Но не зря действие происходит в мире, где идёт война. Отчасти автор проводит параллели между трудностями общения главных героев и окружающим миром, где люди тоже не хотят понять друг друга, что порождает ужасные столкновения.

Читайте также 🎞🧐

10 мультфильмов режиссера Миядзаки, которые обязательно посмотреть хотя бы раз

Если вам нравятся необычные мультики, тогда киностудия Studio Ghibli, должно быть, — ваша любимая! Она получила множество «Оскаров», покорила сердца многих зрителей своими экстраординарными сюжетами и героями. Во главе этой киностудии более 30 лет был один человек. Это Хаяо Миядзаки. Мультфильмы онлайн, выпущенные под его именем, запоминаются с первого взгляда своей потрясающей анимацией и мудрыми диалогами между персонажами. К сожалению, гениальный мультипликатор оставил свой пост, чтобы уделить внимание другим проектам, но те, кто остался в Studio Ghibli, гарантируют создавать столь же захватывающие картины. В этом посте 10 самых прекрасных фильмов, которые гарантированно вам понравятся и запомнятся!

«Принцесса Мононоке» (1997)

КиноПоиск — «Принцесса Мононоке» (1997)

Один из лучших шедевров Миядзаки, который рассказывает об отважном воине, юном принце Ашитаке, который, убив вепря, навлек на себя смертельное проклятие. Старая знахарка предсказала ему, что только он сам способен изменить свою судьбу. И отважный воин отправился в опасное путешествие. Так он оказался в загадочной стране, где люди под предводительством злой госпожи Эбоши воевали с обитателями леса: духами, демонами и гигантскими существами, каких Ашитака раньше никогда не видел. И была с ними принцесса Мононоке — повелительница зверей и дочь волчицы. Теперь судьба всех зависит только от одного воина — принца Ашитаки…

«Ходячий замок» (2004)

КиноПоиск — «Ходячий замок» (2004)

Злая ведьма заточила 18-летнюю Софи в тело старухи. В поисках того, кто поможет ей вернуться к своему облику, Софи знакомится с могущественным волшебником Хаулом и его демоном Кальцифером. Кальцифер должен служить Хаулу по договору, условия которого он не может разглашать. Девушка и демон решают помочь друг другу избавиться от злых чар…

«Рыбка Поньо на утёсе» (2008)

КиноПоиск — «Рыбка Поньо на утёсе» (2008)

Маленькая любопытная рыбка Поньо — дочь колдуна и прекрасной морской богини — уплывает из дома, чтобы понаблюдать за жизнью людей. Поньо застревает в банке и оказывается выброшенной на берег. Ее подбирает пятилетний Сооскэ. Малыши привязываются друг к другу. И теперь у Поньо только одно желание — стать человеком!

«Унесённые призраками» (2001)

КиноПоиск — «Унесённые призраками» (2001)

Маленькая Тихиро вместе с мамой и папой переезжают в новый дом. Заблудившись по дороге, они оказываются в странном пустынном городе, где их ждет великолепный пир. Родители с жадностью набрасываются на еду и к ужасу девочки превращаются в свиней, став пленниками злой колдуньи Юбабы, властительницы таинственного мира древних богов и могущественных духов. Теперь, оказавшись одна среди магических существ и загадочных видений, отважная Тихиро должна придумать, как избавить своих родителей от чар коварной старухи и спастись из пугающего царства призраков…

«Порко Россо» (1992)

КиноПоиск — «Порко Россо» (1992)

Мультфильм основан на короткой манге Миядзаки и рассказывает о том, как виртуозному летчику трудно быть человеком среди свиней, которые вдобавок считают, что он сам — свинья промеж людей.

«Небесный замок Лапута» (1986)

КиноПоиск — «Небесный замок Лапута» (1986)

Альтернативная реальность, соответствующая началу XX века. В руках девочки по имени Сита находится Летающий Камень. За ним охотятся агенты правительства и пираты, потому что Камень представляет огромную ценность. Пытаясь скрыться от преследователей, Сита встречает Пазу, своего ровесника, работающего в шахтерском городке. Вместе дети выясняют, что Камень — ключ к таинственному летающему острову Лапуте…

«Мой сосед Тоторо» (1988)

КиноПоиск — «Мой сосед Тоторо» (1988)

Переехав в деревню, две маленькие сестры, старшая (Сацуки) и младшая (Мэй), знакомятся с лесным духом, которого Мэй называет «Тоторо» (искаженное «тролль»). Подружившись с девочками, Тоторо не только устраивает им воздушную экскурсию по своим владениям, но и помогает повидаться с мамой, которая лежит в больнице.

«Ветер крепчает» (2013)

КиноПоиск — «Ветер крепчает» (2013)

Мальчик Дзиро мечтает о полетах и красивых самолетах, способных обогнать ветер. Вот только пилотом ему не стать — он с рождения близорук. Но Дзиро не расстается с мечтой о небе, он начинает придумывать идеальный самолет и со временем становится одним из лучших авиаконструкторов мира. На пути к успеху он не только встретит много интересных людей, переживет Великое землетрясение в Токио и жестокие войны, но и обретет любовь своей жизни — прекрасную Наоко.

«Служба доставки Кики» (1989)

КиноПоиск — «Служба доставки Кики» (1989)

Молодая ведьма Кики по достижении 13 лет должна прожить определенное время среди людей. Кики вместе со своим котом Зизи отправляется в город, где и знакомится с добрым пекарем, который помогает ей начать собственное дело — Экстренную Службу Доставки. Работа знакомит Кики с множеством различных людей и предоставляет возможность обрести новых друзей и совершать массу всевозможных проделок.

«Навсикая из Долины Ветров» (1984)

КиноПоиск — «Навсикая из Долины Ветров» (1984)

В будущем человечество, столетиями безоглядно эксплуатировавшее природу, пало жертвой своей гордыни. Землю постигла ужасная экологическая катастрофа, процветающие когда-то промышленные цивилизации обратились в прах, а поверхность планеты покрыло гигантское море Леса, испускающее в атмосферу ядовитые споры своих растений. Оставшимся в живых людям приходится жить в тени Леса и его чудовищных насекомообразных обитателей, пытаясь не допустить распространения вредоносной растительности. Мирная Долина Ветров — одно из царств, образовавшихся на руинах прежних государств. Жители Долины обожают своего доброго правителя и его дочь Навсикаю, необычную девочку, находящую общий язык с исполинскими насекомыми Леса, странными порождениями нарушенной экосистемы. Но безмятежное существование Долины Ветров нарушается, когда маленькая страна становится пешкой в играх крупных воинственных соседей, сражающихся за остатки драгоценных природных ресурсов планеты. Тем не менее, скрытому потенциалу Навсикаи еще предстоит раскрыться, и юной принцессе, возможно, удастся изменить судьбу мира…

Источник: gorabbit.ru

Была ли эта информация полезной?

ДаНет

Смотрите также: Топ 50 лучших новогодних мультфильмов 15 мультфильмов, которые обязательно стоит посмотреть с ребенком

Как мультфильмы Хаяо Миядзаки стали мировым феноменом и почему нам всем нужен Тоторо

Даже если вы ни разу не смотрели аниме и не интересовались азиатским кинематографом, то наверняка слышали имя Хаяо Миядзаки. Режиссер, художник, продюсер, обладатель 2 премий «Оскар», фанат авиации и примерный семьянин — это все Миядзаки. В 2014 году режиссер был включен в Зал славы научной фантастики. Японцы считают Хаяо национальным достоянием, а его картины уже давно стали классикой.

Мы в AdMe.ru восхищаемся талантом Миядзаки и хотим разобраться, в чем же особая притягательность его мультфильмов и что делает их ни на что не похожими.

Человек, следовавший за мечтой

Сложно поверить в то, что у Миядзаки нет специального образования, связанного с мультипликацией. Всю жизнь он хотел рисовать мультфильмы, но обстоятельства сложились так, что пришлось поступать на факультет политики и экономики Университета Гакусюин.

Но мечта так бы и осталась мечтой, если бы Хаяо не устроился на работу в анимационную студию «Тоэй», где работал над второстепенными кадрами. Талант молодого художника заметило руководство, и ему стали поручать более сложные задачи. Первой серьезной работой художника стал фильм «Принц Севера». Критики не раз признавали картину лучшей в истории аниме.

Разногласия с руководством и тяжелые условия труда вынудили Миядзаки покинуть «Тоэй» и отправиться в свободное плавание. Он работал в разных анимационных студиях, рисовал мангу, был монтажером и режиссером, пока в 1985 году не открыл свою анимационную студию «Гибли» и перевернул представление о мультипликации.

Дети — главные герои

«Никогда не стану делать фильмы, которые будут говорить детям: „Вам стоит опустить руки и сдаться“».

Для художника важно сказать зрителю, что красота и сила — она не в мышцах, а внутри каждого из нас. Поэтому его главные герои — это девочки, маленькие, но смелые и храбрые, которые, несмотря ни на что, идут навстречу приключениям.

Миядзаки не хватало ярких характерных женских персонажей, и он создал их сам. В одном из интервью режиссер объяснял, что лишь дети способны решить все проблемы с помощью «красоты души». А взрослые — кто сильнее, тот и прав.

Хаяо делал мультфильмы о детях и для детей. Его цель — вернуть зрителю веру в чудеса и научить его мечтать. У каждого из нас внутри ребенок, может быть, поэтому любителям анимации от мала до велика близко все то, о чем хочет рассказать Миядзаки.

Внимание к деталям

«Цельный мир создается из множества маленьких кусочков. И хаоса».

Миядзаки выстраивает свой мир, уделяя внимание каждой мелочи. Он прорисовывает на домах трещины и подтеки краски, тени от листвы и складки на одежде.

Фирменный стиль режиссера — это тщательно проработанные массовые сцены, которые нужно пересмотреть не один раз, чтобы оценить каждую деталь. Он считает, что нельзя делать акцент лишь на главных героях — вся картинка должна двигаться. На переднем плане героиня «Ходячего замка» Софи идет по улице, а позади нее кипит городская жизнь: молодой офицер пытается познакомиться с девушками, горожане обсуждают последние новости, мама гуляет с ребенком.

Если главная героиня варит суп, то рядом обязательно будет посудный шкаф, поварешка и тарелки. Все это создает целостный мир, похожий на рисованное кино, а каждый кадр — это отдельная завершенная картина.

Изобразить воображаемое

Если мультипликация позволяет изобразить то, чего нельзя сделать в кино, то почему бы не рискнуть? Именно по такому пути идет Хаяо Миядзаки. У него нет цели скопировать и показать действительность. Поэтому в его мире люди уживаются с пилотом с лицом свиньи, лечатся у магов, а волшебники воюют вместе со всеми.

Нереальный мир тесно переплетаются с обыденностью. У сказочных персонажей есть свои проблемы и бытовые дела: боги ходят в баню, демон Кальцифер не может прожить без посторонней помощи, а ведьма Кики боится летать на метле.

Неотделимость реального и мифического — это то, что отличает Хаяо Миядзаки от других мультипликаторов.

Природа и… самолеты

«В „Рыбке Поньо на утесе“ я говорил о загрязнении окружающей среды, но бессмысленно просто разглагольствовать об этом. Лучше не сидеть и жаловаться, а подняться и начать убирать мусор. Я, кстати, этим и занимаюсь каждое утро у моего дома на берегу реки. И это время я провожу с удовольствием».

Режиссер признается, что главная особенность студии «Гибли» — это способ описания природы. Она служит не просто фоном для действия главных героев, это такой же полноценный персонаж. В «Навсикае из Долины ветров» лес жертвует собой, чтобы очистить зараженную землю от ядохимикатов. А в «Принцессе Мононоке» природа борется с человеком за свое место в этом мире.

Главным символом природы в творчестве Миядзаки является Тоторо — дух леса, ведь не зря он стал логотипом «Гибли». С помощью Тоторо режиссер хочет сказать, что если ты полюбишь природу и подружишься с нею, то она откроет свои тайны.

В мультфильмах Миядзаки много механизмов, но второй страстью режиссера после анимации являются самолеты. Его отец Кацудзи был директором фабрики по изготовлению деталей к самолетам. Режиссера с детства окружали причудливые механизмы. Сюжеты мультфильмов «Порко Россо» и «Ветер крепчает» строятся вокруг воздушных судов. Режиссер признается, что сначала он плохо рисовал людей, зато хорошо получались летательные аппараты любой сложности.

Даже свою студию он назвал в честь итальянского самолета Caproni Ca.309 Ghibli.

Хаяо не борется с техническим прогрессом и не ставит природу выше технологий. Он говорит о том, что они должны жить в гармонии. Как странный механический ходячий дом и Хаул, как робот и лес из «Небесного замка Лапуты».

Некоммерческое кино

Миядзаки никогда не стремился заработать на своих картинах. Он рисует потому, что не может не рисовать. В 2013 году он объявил, что уходит из мультипликации и посвятит себя музею «Гибли». Но долго без дела мастер сидеть не мог, и в 2018 году он выпустил короткометражку «Гусеница Боро», а в этом году должен выйти мультфильм «Как поживаете?».

Режиссер редко приезжает на кинофестивали и церемонии награждения. Когда в 2003 году «Унесенные призраками» получил «Оскар» как лучший анимационный фильм, режиссер не поехал на вручение. Так он выразил свой протест против войны в Ираке.

«Если анимация — умирающее ремесло, мы ничего не можем с этим поделать. Цивилизация движется дальше. Где сейчас художники, рисующие фрески? Где художники-пейзажисты? Что они делают сейчас? Мир меняется. Мне очень повезло, что я могу выполнять ту же работу в течение 40 лет. Это редкость».

  • Вопреки популярному мнению, Хаяо Миядзаки не является автором картины «Могила светлячков». Ее режиссер — Исао Такахата.
  • Миядзаки любит свиней. Он часто изображал себя в виде хрюшки, ведь «каждый мужчина, достигнув средних лет, превращается в свинью».
  • У режиссера 2 детей. Старший сын Кэнсукэ — резчик по дереву, младший Горо выучился на ландшафтного архитектора, но с детства мечтал стать аниматором. Миядзаки-старший был против. Вопреки воле отца Горо стал работать на студии «Гибли». Он стал режиссером 3 фильмов: «Сказания Земноморья», «Со склонов Кокурико» и «Рони, дочь разбойника»
  • В 1997 году компания Disney выкупила права на прокат фильма «Принцесса Мононоке». Продюсер Харви Вайнштейн хотел сократить картину. Тогда Хаяо Миядзаки послал ему в офис катану с запиской «Не резать».
  • Миядзаки считает, что за всю жизнь он снял только один фильм для взрослых — «Ветер крепчает». Это история о японском конструкторе Дзиро Хорикоси, который работал над истребителями Mitsubishi.
  • Режиссер признается, что во время создания картин он часто наблюдает за женщинами-коллегами и подмечает их привычки и характер. Многие даже не догадываются, что стали прообразами мультипликационных героинь.
  • «Порко Россо» — это сисёсэцу (фильм о личной драме). Миядзаки ассоциирует себя с главным героем Марком Паготом — человекоподобым свином-пилотом.
  • Многие задаются вопросом, кто же такой Тоторо. Тоторо — это дух леса, а его настоящее имя — Тороро (яп. «тролль»). Просто маленькая героиня Мэй не смогла правильно произнести имя.
  • Родители Тихиро не просто так превратились в свиней. В буддизме превращение в животное — это наказание за грехи прошлой жизни. А трансформация в свиней произошла из-за жадности, которая была свойственна жителям Японии в 80-е годы, в «период спада».

Как вы относитесь к творчеству Хаяо Миядзаки? А может быть, у вас есть любимый фильм?

Интересные факты о шести мультфильмах Миядзаки — Российская газета

Самый известный в мире японский режиссер-мультипликатор Хаяо Миядзаки отметил свое 75-летие. В качестве режиссера он создал более двух с половиной десятков работ — потрясающих по своей силе, пронзительных, полных жизни. Смотреть их можно в любом возрасте, каждый раз открывая для себя что-то новое.

Мы собрали интересные факты о шести самых известных анимационных фильмах Миядзаки.

«Навсикая из долины ветров», 1984 год

Мультфильм основан на манга, которую написал и проиллюстрировал сам Миядзаки — она издавалась в Японии с 1982 по 1994 год. Работы были необычными: автор использовал непривычный для художников манга карандаш, тщательно прорисовывая все фоны, из-за чего они напоминали популярные французские комиксы.

Имя своей героини режиссер взял из поэмы Гомера «Одиссея» (так звали дочь царя феаков Алкиноя), а ее несвойственное женщинам увлечение насекомыми — из древней японской легенды. Княгиня из небольшого королевства, живущая в постапокалиптическом мире, отправляется в путешествие, чтобы принести на свою землю мир.

Так как во время создания анимационного фильма манга не была закончена, и сам Миядзаки не знал, что будет в финале, для «Навсикаи из долины ветров» была придумана банальная, по мнению режиссера, концовка — о ней он отзывался впоследствии с пренебрежением.

Миядзаки всегда по-особому относился к своим героиням. Он считал, что представительницы прекрасного пола более вдумчивые, рассудительные, способные судить непредвзято, обладающие решительностью, смелостью и дерзостью, которые мужчинах есть по умолчанию, а в женщинах — нет. А потому это производит неизгладимое впечатление на зрителя. Внешность Навсикаи режиссер повторил в еще одном своем фильме — девочки Фио в «Порко Россо», который вышел спустя восемь лет.

В Америке работа Миядзаки подверглась тотальной переделке — фильм перемонтировали, персонажей переименовали, часть сцен была удалена, а часть — дорисована.

Интересно, что спустя 20 лет после выхода «Навсикаи» японская компания OpenSky попыталась воссоздать складной планер главной героини. По некоторым сведениям, в 2013 он совершил несколько пробных полетов.

«Мой сосед Тоторо», 1988 год

Трогательный мультфильм о сестренках Мэй и Сацуки, которые вместе с отцом переезжают в старый загородный домик и знакомятся с духом леса Тоторо — один из любимых у малышей. Тоторо — придумка самого Миядзаки: это не традиционный японский персонаж, а симбиоз трех животных: тануки (енота-оборотня), кошки и совы. А имя главного героя происходит от слова «totoru» — «тролль».

Поначалу картину зрители приняли прохладно, тем более, что в прокат он вышел одновременно с другим мультфильмом — «Могилой светлячков» Исао Такахаты. Обе работы продавались для показа в японских школах. Однако спустя два года, когда на полках магазинов появились мягкие игрушки Тоторо, картина обрела «второе дыхание». В честь лесного духа назвали обнаруженный в 1994 году астероид, Тоторо фигурирует в нескольких эпизодах 11 сезона «Южного парка», также он появляется в качестве мягкой игрушки в мультфильме «История игрушек. Большой побег» студии Pixar.

Свою историю Миядзаки снял в городе Токородзава, где жил сам. В этом месте до сих пор есть земли, которые пытается сберечь община под названием Totoro no Furusato National Trust Movement. Миядзаки передал активистам акварельные рисунки Тоторо для использования в брошюрах, на майках, сувенирах и прочем, а также пожертвовал три миллиона долларов для покупки земли, предназначавшейся для возделывания.

В мультфильме есть еще один забавный персонаж — Котобус. Японцы верят, что кошки, при достижении определенного возраста, умеют волшебным образом менять свою форму — этот процесс называется «бакэнэко». Котобус — это кот, который принял форму автобуса: его сиденья покрыты мехом, он видит в темноте и испускает глазами лучи света.

Миядзаки рассказывал, что образы своих героев он берет из подсознания, которые «появляются из ниоткуда». «Я стараюсь забыть все, что придумывал до тех пор, и создаю что-то совершенно новое», — говорит режиссер.

«Порко Россо», 1992 год

«Малиновая свинья» (именно такого цвета был гидросамолет Порко) — история про пилота Марко Паггота, который разочаровался в людях и навлек на себя проклятие — частично превратился в свинью. Действие в картине происходит между Первой и Второй мировыми войнами, на неназванном острове в Адриатике. Изначально Миядзаки выбрал конкретное место — хорватский город Дубровник, но во время войны с Югославией он был разрушен. Это событие подвигло режиссера сделать анимационный фильм более серьезным.

Сам Марко Паготт — реальный человек, аниматор, сотрудничавший с Миядзаки в начале его карьеры. А его соперника назвали в честь одного из пионеров мировой авиации, основателя авиазавода Гленна Кертисса. Реальные прототипы имеют и фигурирующие в картине гидросамолеты: Миядзаки лишь немного изменил их дизайн. Образ диктатора Муссолини, режиссер изобразил на банкнотах в виде змеи.

«Порко Россо» был снят по заказу японской авиакомпании «Japan Airlines»: первоначально мультфильм планировали показывать на борту самолетов. За основу картины Миядзаки взял собственную мангу «Воспоминания об эпохе гидропланов». А повествование главного героя о полете «за край» режиссер позаимствовал из рассказа валлийского автора Роальда Даля «Они никогда не состарятся», который служил во время Второй мировой войны в ВВС.

В французском варианте фильма пилота Марко Паггота озвучил актер Жан Рено, который отдал дань уважения Миядзаки в прославившем его спустя два года фильме «Леон». Герой Рено произносит фразу: «Свиньи лучше, чем люди». Миядзаки и правда очень любит свиней: он неоднократно изображал себя в виде этого животного, считая, что «каждый мужчина, достигнув средних лет, превращается в свинью».

След героя, Порко Россо, режиссер оставил и в других картинах — например, в «Шепоте сердца» это имя написано на циферблате настенных часов.

«Унесенные призраками», 2001 год

Самый, пожалуй, известный фильм Миядзаки считается и самым прибыльным за всю историю Японии. В оригинале он называется «Сэн и таинственное исчезновение Тихиро» — по двум именам главной героини, 10-летней девочки, попадающей в мир, населенный монстрами и призраками.

До «Унесенных» у Миядзаки уже вышло несколько анимационных фильмов, которые сам режиссер определил для определенных зрителей. Например, «Наш сосед Тоторо» был рассчитан, в первую очередь, на малышей, «Небесный замок Лапута» — на мальчиков от семи до 11-ти. В «Ведьминой службе доставки» героиней была девочка — подросток. Но не было фильма про обычную 10-летнюю девочку. Миядзаки решил придумал историю, которая не оставила бы ровесниц главной героини равнодушными. И у него блестяще получилось.

«Унесенные призраками» — история о пробуждении внутренних сил, о терпении и вере. Бани, которые режиссер сделал главным местом действия — это воспоминание из его детства. Образы монстров и призраков Миядзаки придумал, основываясь на японской мифологии. К примеру, пугающий и одновременно вызывающий сочувствие Безликий — это олицетворение червяка шелкопряда. А сцена с отвратительным монстром, которые превращается в прекрасного речного духа, это символ загрязнения природы: однажды режиссер сам участвовал в «субботнике» и достал со дна реки проржавевший велосипед.

Миядзаки рассказал в одном из интервью, что главные герои «Унесенных призраками» олицетворяют работников анимационной студии «Гибли»: суровая хозяйка бань Юбаба — это президент, шестирукий добрый дедушка Камадзи — это сам режиссер, Тихиро — молодой специалист, которого только-только приняли на работу и он должен показать, что полезен.

«Унесенные призраками» занесены в список величайших анимационных фильмов в истории. Мировые кассовые сборы составили более 274 миллионов долларов. Работа Миядзаки получила «Оскар» в категории «Лучший анимационный полнометражный фильм», «Золотого медведя» на Берлинском кинофестивале, была удостоена четырех американских премий «Энни» и многих других наград.

«Ходячий замок Хаула», 2004 год

За основу этого прекрасного мультфильма взята сказочная повесть английской писательницы Дианы Уинн Джонс. Миядзаки вдохновлялся русскими сказками (прототип ходячего замка — избушка на курьих ножках), работами французского иллюстратора и редактора журнала La Caricature Альбера Робида, а также реальными пейзажами — команда аниматоров, в поисках подходящей натуры, проехала почти всю Европу, пока не нашла нужное в провинции Эльзас, городах Кольмар и Риквир.

Фоны и персонажи команда Миядзаки нарисовала вручную, после чего их оцифровали. Ходячий замок стал одним из самых «подвижных» персонажей анимационной картины: в зависимости от ситуации, его облик менялся. Конструкция замка состояла из 80 элементов.

В озвучивании английской версии картины участвовали многие голливудские актеры. Кристиан Бэйл заявил, что готов отдать свой голос любому персонажу — в итоге ему достался главный романтический герой, волшебник Хаул. Лорен Бэколл озвучила ведьму Пустоши, Софи — Джин Симмонс (эта работа стала ее последней), демона Кальцифера, любившего насвистывать валлийскую народную песню «Маленькая кастрюлька» — Билли Кристал.

«Ходячий замок» стал первым в истории японским анимационным фильмом, открывшим Венецианский кинофестиваль, где заслужил приз — «Золотую Озеллу». Он номинировался на «Оскар», но уступил мультфильму «Уоллес и Громит: Проклятие кролика-оборотня». Мировые кассовые сборы фильма составили около 235 миллионов долларов.

Интересно, что сам Миядзаки называл свою работу «первым анимационным фильмом для пожилых людей».

«Ветер крепчает», 2013 год

Свою последнюю полнометражную работу Миядзаки назвал «фильмом для взрослых». Прообразами главного героя, Дзиро, стали два человека — авиаконструктор Дзиро Хорикоси, который создал легендарный истребитель «Зеро», и писатель Тацуо Хори, который написал знаменитую повесть «Ветер крепчает» об умирающей от туберкулеза невесте. Кроме этого, похоже что воплощенный на экране образ стал в некоторой степени автобиографическим для Миядзаки.

«Ветер крепчает» — во многом особая работа режиссера. Повествование охватывает 30 лет жизни героя, а не небольшой временной отрезок, как было раньше. Впервые в истории создания полнометражных мультфильмов все звуковые эффекты были созданы человеческими голосами — это и рев самолетного мотора, и свист пара локомотива, и шум во время большого Токийского землетрясения.

То, что «Ветер крепчает» — фильм для взрослых, стало испытанием для Миядзаки. В одном из интервью он признался, что этот факт принес ему немало страданий: «Мне очень трудно делать мультфильм, не представляя себе заранее лиц зрителей, для которых я его рисую. Обычно мне помогает детский сад студии «Гибли», который находится рядом с моей рабочей студией. А»Ветер крепчает» для кого-то другого, и я с этим кем-то не был знаком». Режиссер заявил, что заливался слезами, когда досматривал свою работу.

Мультфильм был номинирован на 11 премий, в числе которых — «Энни», «Золотой глобус» и «Оскар». По словам Мияздаки, эта последняя полнометражная картина в его карьере.

Добрый японский сказочник: из чего состоят миры Хаяо Миядзаки

Всего к выходу планируется 17 картин: 27 декабря в прокат вышел один из самых популярных фильмов художника «Унесенные призраками», а с 28 февраля на большом экране можно будет увидеть вторую по счету работу Миядзаки «Навсикая из долины ветров», чей успех и позволил основать знаменитую студию.

Миядзаки рос во времена послевоенного бума комиксов, получивших в Японии имя манга (дословно — «странные, веселые картинки»). Одним из самых известных художников манги в то время был Осаму Тэдзука, которому и подражал Миядзаки. Позже он уничтожил большую часть своих ранних работ, так как посчитал, что копирование стиля Тэдзуки тормозит его развитие как художника. Его творческий путь определил первый в Японии цветной мультфильм «Легенда о белой змее», основанный на одноименной китайской сказке. Фильм был выполнен в немного высокопарной, подражающей Западу манере, но юного Миядзаки поразила чистота эмоций героев. По его словам, картина дала ему понять, что его сердце стремится к «честному, незапятнанному миру» и что больше всего он хотел бы создать что-то жизнеутверждающее.

«Когда я увидел «Легенду о белой змее», такое ощущение, что с моих глаз спала пелена. Я понял, что в своих работах хочу рассказывать детям о честности и добре», — отмечал мастер.

Хаяо Миядзаки, 2009 год

© AP Photo/Matt Sayles

Помимо Тэдзуки на него оказали влияние европейские режиссеры 1950-х годов, в особенности французский аниматор Поль Гримо, а также советский мультфильм «Снежная королева» Леонида Шварцмана. Однако Миядзаки удалось создать свой первый полнометражный мультфильм только в 1979 году, в 38 лет, — «Люпен III: Замок Калиостро» о хитроумном воре Люпене III. По-настоящему художественный стиль Миядзаки сформировался во время работы над его второй картиной «Навсикая из долины ветров». Она была создана еще до основания знаменитой студии Ghibli, в которой Миядзаки нарисовал большую часть своих мультфильмов. Именно коммерческий успех «Навсикаи» позволил художнику и его партнеру Исире Тахакате открыть собственную компанию и творить без чьей-либо указки. В этом фильме можно найти практически все главные темы творчества мастера, которые встречаются в его последующих работах.

Природа против технологий

Изначально история про принцессу Навсикаю, которая пытается спасти свое маленькое королевство от экологической катастрофы, была серией манги, которую Миядзаки запустил в 1982 году. На создание постапокалиптического мира, в котором ядовитые леса и гигантские жуки постепенно поглощают островки человеческой цивилизации, его вдохновило загрязнение бухты Минамата в 50–60-е годы, куда сливали ртуть. Рыбы и растения в бухте смогли приспособиться к этому яду, а вот людям пришлось нелегко.

В восьмидесятые годы в манге преобладали роботы-трансформеры, многоуровневые космические города из стали и стекла, поэтому богатый органический мир японского мастера с причудливыми растениями и животными-мутантами смотрелся необычно

Кадр из мультфильма «Навсикая из долины ветров»

© WILDBUNCH

Он сначала не хотел превращать мангу в мультфильм, но постепенно перед ним стала вырисовываться полнометражная история Навсикаи, сталкивающейся с воинственным королевством, которое хочет объединить человечество для противостояния смертоносной токсичной природе.

Главное открытие, которое делает принцесса, состоит в том, что не сам лес является источником смерти, а отравленные вода и земля, на которой он растет. «Кто мог сотворить такое со своим собственным домом?» — спрашивает Навсикая. Художника всегда волновали проблемы экологии, поэтому в своих мультфильмах он символично, а иногда и просто в лоб говорит о том, что человечество не может жить в конфликте с природой. «Я пришел к выводу, что не могу создать фильм, не рассказывая о проблемах человечества как части экосистемы», — подчеркивает Миядзаки.

‘ Youtube/ New Trailers — Русские Трейлеры’

Так, в его следующем фильме «Принцесса Мононоке» обитатели Древнего леса борются с жителями Железного города. Глава города, госпожа Эбоси, пытаясь создать лучший мир для своих подданных, жертвует ради этого природой вокруг и впоследствии понимает, что прогресс невозможен без достижения гармонии с миром, из которого она берет ресурсы для своего развития.

А в «Унесенных призраками» есть эпизод, где Дух рек начинает изрыгать грязь, которую успел вобрать в себя по пути. На эту сцену Миядзаки вдохновил случай из его собственной жизни, когда по соседству с ним решили очистить местную речку и вытащили из нее огромное количество мусора, который люди сбрасывали туда годами.

Кадр из мультфильма «Принцесса Мононоке»

© WILDBUNCH

В мультике «Рыбка Поньо на утесе», сюжет которого, очевидно, основывается на сказке Ганса Христиана Андерсена «Русалочка», героиня увлечена не романтической любовью к прекрасному принцу, а заботами о повышении уровня океана и спасении мира от экологической катастрофы.

Главные герои мультфильмов на самом деле героини

Главные герои фильмов Миядзаки — всегда девочки или девушки, которые в отличие от диснеевских принцесс не ждут спасителя на белом коне, а берут судьбу в свои руки. Навсикая и Мононоке — бесстрашные и сильные девушки, которые готовы бороться за свой народ. Добрая и бескорыстная Сита из «Небесного замка Лапута» обладает силой, которая может разбудить целую древнюю цивилизацию, а маленькая ведьма Кики на пару со своим верным другом, котом Зизи, хоть и не вовлечена в борьбу за человечество, после череды испытаний понимает, что такое — быть взрослой.

Кадр из мультфильма «Принцесса Мононоке»

© WILDBUNCH

В одной из самых популярных своих работ «Унесенные призраками» Миядзаки обращается не к фантастическим героиням с магическими способностями, а обычной десятилетней девочке Чичиро, которой приходится повзрослеть, чтобы спасти своих родителей от злых духов. Художнику хотелось, чтобы все японские девочки могли бы ассоциировать себя с ней. Когда Миядзаки решал, как поступит Чичиро в той или иной ситуации, он всегда представлял себе, что бы сделал на ее месте обычный ребенок, попавший во взрослый мир. «В «Унесенных призраками» я хотел сказать им (зрителям — прим. ТАСС): «Не волнуйся, в конце все будет хорошо, ты сможешь найти свое место в жизни», — подчеркивает мастер.

‘ Youtube/ iVideos’

При этом художник никогда не рассказывал, почему практически все его герои — девочки, и ограничивался кратким ответом о том, что просто очень любит женщин. Но не стоит забывать, что всегда рядом с героиней оказывался мальчик, готовый подставить ей свое плечо. Сита ни за что бы не ушла от своих преследователей, если бы не храбрый Пазу, а Чичиро не спаслась бы от коварной Юбабы без советов колдуна Хаку.

Традиции против консьюмеризма

Наряду с вниманием к проблемам экологии Миядзаки призывает к мудрому сочетанию традиций и прогресса и жестко критикует консьюмеризм как болезнь капиталистического общества. Так, родители Чичиро, которые бесцеремонно начинают поглощать еду в пустом кафе, из-за своей жадности превращаются в свиней. Но не лишены этого порока и духи, которые приезжают в купальню Юбабы не для того, чтобы очиститься, а чтобы удовлетворить собственную алчность и чревоугодие. Безымянный дух, которого добрая девочка пускает переночевать в купальне, наблюдает за ее обитателями и постепенно понимает, что может заслужить их любовь с помощью золота. Все они готовы ему услужить, лишь бы получить свою порцию золотых самородков, и когда одна-единственная Чичиро отказывается от его даров, он приходит в замешательство, а затем в ярость.

Кадр из мультфильма «Унесенные призраками»

© 2001 STUDIO GHIBLI – NDDTM

Доказательством того, что, по мнению Миядзаки, прогресс иногда должен уступить место традициям, может послужить небольшой эпизод в мультфильме «Ведьмина служба доставки». Кики отправляется в дом к пожилой женщине, чтобы забрать от нее пирог, которая та приготовила своей внучке. Но ведьмочка обнаруживает, что угощение не готово, так как новая современная плита сломалась. Тогда Кики предлагает женщине использовать старую печку и растапливает ее дровами. В офисе Миядзаки тоже есть дровяная печь.

Не приветствует мастер и современные мультиплексы с оглушающим звуком, и даже настоял на том, чтобы саундтрек фильма «Ветер крепчает» был сведен в один канал вместо современного стереозвука.

Все летают

Сложно себе представить фильмы Миядзаки без самолетов, воздушных кораблей, дирижаблей и других хитроумных летательных аппаратов. В детстве, наверно, как и большинство из нас, он мечтал научиться летать, но у будущего художника также был доступ к настоящим самолетам, точнее к их запчастям. Отец Хаяо владел заводом по производству хвостовых частей для японских боевых самолетов во время Второй мировой войны. Миядзаки занимала слаженность механических деталей, а первые его работы были посвящены именно различного рода технике, так как рисовать людей у него не получалось.

Кадр из мультфильма «Навсикая из долины ветров»

© WILDBUNCH

Народ под предводительством Навсекаи всегда надеялся на добрую силу ветра, а сама она рассекала воздушное пространство и усмиряла огромных Омов на изящном летательном аппарате, похожем на крылья осы. Маленькая ведьма Кики использовала в качестве средства передвижения более традиционную метлу; в «Ходячем замке» волшебник Хаул при первой же встрече показывает шляпнице Софи, как летать; добрая часть действия «Небесного замка Лапута» происходит в небе, а «Порко Россо» рассказывает про итальянского пилота Марко, частично превратившегося в свинью. Последний полнометражный фильм мастера и вовсе посвящен японскому авиаконструктору Дзиро Хорикоси.

‘ Youtube/ Central Partnership’

Против войны

Когда Миядзаки было четыре года, город Уцуномия, где он жил со своими родителями, подвергся бомбардировке. По признанию художника, он запомнил эти события на всю жизнь, поэтому практически все его выдуманные миры находятся в состоянии войны. За героями постоянно гоняются не очень сообразительные солдафоны, чья сила хоть и разрушительна, но никогда не приводит их к желаемому результату. Главные герои всегда стремятся разрешить конфликт мирным путем. В «Навсикае из долины ветров» мудрый Юпа уговаривает вторгнувшиеся в город войска прекратить бойню, а Навсикая, которая убивает солдат, застреливших ее отца, в ужасе бросает меч и обещает никогда больше не убивать.

Даже злодеи в фильмах японского мастера не такие уж злые. Стоит вспомнить пиратов из «Небесного замка Лапута», которые под конец вместо того, чтобы гоняться за героями, помогают им. А коварная ведьма Пустоши, заколдовавшая шляпницу Софи в «Ходячем замке», в итоге превращается в безобидную беззубую бабусю. Героиня берет ее под свою опеку, несмотря на то что ведьма превратила ее в старуху

Кадр из мультфильма «Принцесса Мононоке»

© WILDBUNCH

По признанию Миядзаки, он пессимист, но не хочет передавать свои взгляды детям. «Я не считаю, что взрослые должны насаждать свой взгляд на жизнь детям, так как они способны сами сформировать свое мнение», — отмечает художник. Ну и ни для кого не секрет, как он относится к войне. Когда в 2003 году Миядзаки выиграл премию «Оскар» за «Лучший анимационный фильм», он отказался ехать в страну, которая начала войну в Ираке.

Без сценария

Сюжетные повороты в фильмах Миядзаки не всегда поддаются логике, потому что у мастера она своя, особенная. Часто ход истории ему подсказывает сам фильм, и иногда он ведет художника в совершенно другом направлении, нежели тот задумывал сначала. Свой отпечаток оставляет и то, что Миядзаки всегда работает без сценария и придумывает сюжет по ходу работы над мультфильмом. «Мы никогда не знаем, куда направится сюжет, поэтому просто работаем над картиной по мере ее развития. Это очень опасный способ создания анимационного кино, и я бы хотел, чтобы было по-другому, но, к сожалению, я так работаю, и остальным приходится подстраиваться», — рассказывает художник.

В своих работах Миядзаки всегда найдет время остановиться и оглядеться, какая бы опасность ни угрожала героям. По его словам, эти сцены приносят ему большое удовольствие, так как они объясняют то, что нельзя выразить словами. Такие «остановки» неважны для сюжета, но придают больше человечности героям и делают зрителя ближе к ним

Кадр из мультфильма «Принцесса Мононоке»

© WILDBUNCH

Например, Кики после тяжелого рабочего дня останавливается, чтобы налить себе стакан воды, или смотрит на красивый прибрежный город на закате. Миядзаки запечатлевает момент в жизни героини, и мы как будто вживую видим яркие и теплые закатные краски и чувствуем ветер с моря на разгоряченном лице. В мультике «Мой сосед Тоторо» сестры Сацуки и Мэй до самого вечера ждут папу с работы на автобусной остановке. К ним присоединяется хранитель леса Тоторо. День постепенно сменяется ночью, капает летний дождик, герои ждут.

‘ Youtube/ Трейлеры для фильмов и сериалов’

Внимание к деталям всегда было отличительной особенностью стиля художника. Например, его дебютный фильм «Люпен III: Замок Калиостро» был выполнен в трудозатратной технике тотальной мультипликации, когда не только персонажи двигаются, но и меняется задний план. И если в «Навсикае из долины ветров» Миядзаки относительно условен, изображая мир постапокалипсиса с помощью ярких цветов и драматичных теней, то уже в последующих работах детали играют решающую роль. Одни открывающие титры в «Небесном замке Лапута» с переливами облаков под невероятную музыку Дзе Хисаиси могли бы стать отдельным фильмом.

Кадр из мультфильма «Принцесса Мононоке»

© WILDBUNCH

И конечно же, во всех произведениях японского сказочника всех спасает любовь: Чичиро освобождает Хаку от проклятия с помощью любви, так же как чувства мальчика Сооскэ к Поньо и доброта Навсикаи и ее любовь к людям и природе спасают мир от гибели; а все, чего хотят Сацуки и Мэй, — это выздоровления их мамы, чтобы она снова могла быть с ними. И только любовь возвращала доброго японского сказочника в его студию, несмотря на постоянные угрозы уйти на покой, чтобы рассказать нам, испуганным и потерянным детям, новую сказку.

Тамара Ходова

Топ 10 | Лучшие мультфильмы Хаяо Миядзаки

10Порко Россо

  • Жанр: фэнтези, мелодрама, приключения
  • Год: 1993
  • Композитор: Джо Хисаиси

Мультфильм основан на короткой манге Миядзаки «Эпоха гидропланов» и рассказывает о том, как виртуозному летчику трудно быть человеком среди свиней, которые вдобавок считают, что он сам — свинья промеж людей. В общем, чужой среди свиней и свинья седи чужих.

Действие аниме происходит между Первой и Второй мировыми войнами где-то на Адриатике. Главный герой, пилот Марко Паготт — участник Первой мировой войны. После её окончания Марко разочаровался в людях и в жизни до такой степени, что навлёк на себя проклятие: частично превратился в свинью.

Большая часть событий в «Porco Rosso» построена на реальных событиях и реальных героях. Исключением является, конечно, «свинство» Марко Паготта. Porco Rosso переводится с итальянского как «красная синья», так же мультфильм называется и на японском — «Курэнай-но Бута», однако Миядзаки рекомендовал иностранным переводчикам использовать итальянскую версию названия.

9 Рыбка Поньо на утесе

  • Жанр: мультфильм, приключения, семейный
  • Год: 2008
  • Композитор: Джо Хисаиси

История повествует о дружбе двух пятилетних детей, мальчика Сооске и рыбки Поньо, дочери колдуна и морской богини. Сооске живёт со своей матерью в доме на утёсе с видом на море. Отец Сооске — капитан рыболовецкого судна и редко бывает дома. Рыбка Поньо вместе со своими многочисленными сёстрами живёт в жилище морского колдуна на дне океана. Однажды любопытная Поньо уплывает из дома понаблюдать за людьми и, случайно попав в стеклянную банку, оказывается выброшенной на берег, где её подбирает Сооске. Поньо влюбляется в Сооске и теперь хочет только одного — стать человеком.

При работе над катиной Хаяо Миядзаки собственноручно нарисовал часть кадров «Поньо». Всего же было создано 170000 отдельных картинок.

8 Ветер крепчает

  • Жанр: драма, исторический, биография
  • Год: 2014
  • Композитор: Джо Хисаиси

«Ветер кепчает» — последняя работа Хаяо Миядзаки, об этом было фициально заявлено на 70-ом Венецианском кинофестивале.

В основу сюжета произведения легла одноимённая манга авторства самого Миядзаки, публиковавшаяся в журнале Model Graphix в 2009 году и рассказывающая о японском конструкторе Дзиро Хорикоси, известном своей работой над истребителями Mitsubishi A5M и Mitsubishi A6M Zero. Кроме того, источником сюжета является рассказ писателя Тацуо Хори «Ветер крепчает», написанный в 1936-37 годах, названием которому послужила цитата из стихотворения Поля Валери «Кладбище у моря»: «Крепчает ветер!.. Значит — жить с начала!»

Постановка мультфильма была произведена лично Хаяо Миядзаки, это его первая работа в качестве режиссёра за 5 лет, предыдущей была «Рыбка Поньо на утёсе»

7 Ведьмина служба доставки

  • Жанр: фэнтези, комедия, приключения, семейный
  • Год: 1989
  • Композитор: Джо Хисаиси

Эта лента стала пятым полнометражным аниме-фильмом Хаяо Миядзаки и вторым его фильмом, созданым по мотивам оригинального художественного произведения. Мультфильм основан на детской книге «Служба доставки Кики» японской писательницы Эйко Кадоно, но книга Эйко Кадоно — это сборник отдельных рассказов о приключениях Кики и, когда Миядзаки внес значительные изменения в сюжет, чтобы создать цельный и последовательный сценарий, Кадоно рассердилась и отказалась разрешать экранизацию. Ее пришлось долго уговаривать.

В мультфильме рассказывается о том, как молодая ведьма Кики по достижению 13 лет должна прожить определенное время среди людей. Кики вместе со своим котом Зизи отправляется в город, где и знакомится с добрым пекарем, который помогает ей начать собственное дело — Экстренную Службу Доставки.

6 Небеснй замок Лапута

  • Жанр: фантастика, фэнтези, приключения, семейный
  • Год: 1986
  • Композитор: Джо Хисаиси

Действие происходит в альтернативной реальности, соответствующей началу XX века. В руках девочки по имени Сита находится Летающий Камень, за которым охотятся агенты правительства и пираты, потому что Камень представляет огромную ценность. Пытаясь скрыться от преследователей, Сита встречает Пазу, своего ровесника, работающего в шахтерском городке. Вместе дети выясняют, что Камень — ключ к таинственному летающему острову Лапута, считавшемуся до того лишь легендой…

Идею Лапуты Миядзаки позаимствовал у Джонатана Свифта из книги «Путешествия Гулливера», где фигурирует одноимённый летающий остров.

5 Навсикая из долины ветров

  • Жанр: фантастика, фэнтези, драма
  • Год: 1984
  • Композитор: Джо Хисаиси

Миядзаки изобразил в своём произведении будущее, в котором человеческая жадность привела мир к глобальной катастрофе, однако люди продолжают совершать те же ошибки, что и до войны, приведшей к опустошению планеты. Оставшимся в живых людям приходится жить в тени Леса и его чудовищных насекомообразных обитателей, пытаясь не допустить распространения вредоносной растительности. Мирная Долина Ветров — одно из царств, образовавшихся на руинах прежних государств. Жители Долины обожают своего доброго правителя и его дочь Навсикаю, необычную девочку, находящую общий язык с исполинскими насекомыми Леса, странными порождениями нарушенной экосистемы.

Но безмятежное существование Долины Ветров нарушается, когда маленькая страна становится пешкой в играх крупных воинственных соседей, сражающихся за остатки драгоценных природных ресурсов планеты. Тем не менее, скрытому потенциалу Навсикаи ещё предстоит раскрыться, и юной принцессе, возможно, удастся изменить судьбу мира.

Имя и характер Навсикаи были придуманы под влиянием поэмы «Одиссея», где аналогичное имя носила феакийская принцесса.

Параллельно с работой над фильмом, Миядзаки работал над одноименной мангой и еще не знал, когда и чем она завершится. Поэтому специально для фильма была придумана «быстрая» концовка, о которой режиссер в дальнейшем отзывался с большим пренебрежением.

4 Принцесса Мононоке

  • Жанр: фэнтези, драма, приключения
  • Год: 1997
  • Композитор: Джо Хисаиси

Сюжет фильма разворачивается во времена периода Муромати, в эпоху которого в Японии появилось первое огнестрельное оружие. Главные герои — молодой принц Ашитака, ставший после убийства вепря Наго жертвой демонического проклятия и вынужденный покинуть родную деревню, и Сан, которую также называют принцесса Мононоке, оставленная родителями и выращенная волками. Она преданна Лесу и всеми силами старается защитить его от людей, которые готовы на всё, чтобы заполучитьэти заповедные земли, даже на убийство божества.

После своего выхода, этот фильм стал самым кассовым в истории Японии, но впоследствии уступил эту позицию «Титанику».

3 Мой сосед Тоторо

  • Жанр: фэнтези, приключения, семейный
  • Год: 1988
  • Композитор: Джо Хисаиси

Не смотря на занимаемую третью позицию в этом рейтинге, изначально «Мой сосед Тоторо» прошёл не слишком хорошо в японском кинопрокате, полностью окупившись только через два года, когда на прилавки магазинов попали и стали очень популярными плюшевые куклы Большого Тоторо. Кроме этого оригинальный японский релиз анимационной ленты шёл в виде сдвоенных показов с фильмом Исао Такахата «Могила светлячков», поскольку прокатчики посчитали, что выпускать её самостоятельно будет слишком рискованным шагом,но зато эти два мультфильма впоследствии продавались для показа в японских школах как часть программы исторического и эстетического воспитания.

Коротко о сюжете: переехав в деревню, две маленькие сестры, Сацуки и Мэй, случайно знакомятся с лесным духом, которого Мэй называет «Тоторо». Что им принесет дружба с таким необычным существом? Об этом и не только и рассказывается в данной ленте.

Стоит также отметить, что Тоторо — не традиционный японский персонаж: его полностью придумал Хаяо Миядзаки, его название есть искаженное слово «Тролль».

2 Ходячий замок

  • Жанр: фантастика, фэнтези, мелодрама, приключения
  • Год: 2004
  • Композитор: Джо Хисаиси

«Ходячий замок» создан Хаяо Миядзаки по мотивам одноимённого сказочного романа английской писательницы Дианы Уинн Джонс и был номинирован на 78-ю премию «Оскар» (2006) за «лучший анимационный полнометражный фильм».

Действие фильма происходит в параллельном мире Европы конца XIX-го века, где магия идёт рука об руку с развитием технологий. Скромная жизнь шляпницы Софи полностью изменяется, когда в окрестностях её города появляется ходячий замок таинственного волшебника Хаула, известного своими «похищениями» девичьих сердец. Спасённая этим голубоглазым юношей от приставаний двух военных, она влюбляется в него. Однако волнующая прогулка с ним обходится юной шляпнице её красотой и молодостью, отнятыми колдовством ревнивой Ведьмы Пустоши. В отчаянии Софи отправиться в Дикую Пустошь, которая пользуется дурной славой, в надежде снять с себя проклятие. По дороге ей попадается огородное пугало, которое помогает попасть в странное сооружение — замок Хаула. Оставшись в замке на праввах уборщицы, со временем она обретает в замке своеобразную семью. В замке живут: огненный демон — Кальцифер, ученик Хаула — Маркл, а также сам Хаул — могущественный юный волшебник и хозяин замка. Со временем выясняется, что заклятие лежит не на ней одной и чтобы разгадать тайны проклятий и снять их, героям приходится пройти через множество испытаний и приключений.

1 Унесённые призраками

  • Жанр: фэнтези, приключения, драма, романтика, сказка
  • Год: 2001
  • Композитор: Джо Хисаиси

История начинается с того, как Маленькая Тихиро вместе с мамой и папой переезжают в новый дом. Заблудившись по дороге, они оказываются в странном безлюдном городе. Походив по улицам, они находят ресторанчик полный всевозможными манящими явствами. Родители остаются перекусить, а Тихиро, отказавшись, направляется бродить по городу. Вернувшись к ним, она к своему ужасу обнаружила, что они превращатились в свиней, став пленниками злой колдуньи Юбабы, управляющей купальнями и ресторанами для богов, духов и других сверхъестественных существ у стен которых они и остановились. Чтобы найти способ снять чары со своих родителей и не пропасть самой, Тихиро нанимается на работу в купальни Юбабы. Теперь, она должна придумать, как вернуть своим родителям прежний облик и спастись из пугающего царства призраков.

Фильм имел огромный успех у критиков и зрителей, а также фигурирует во многих списках величайших анимационных фильмов в истории. Он стал самым успешным фильмом в истории Японии, с кассовыми сборами около $274 млн. В японском прокате фильм обогнал «Титаник», являвшийся в то время самым кассовым фильмом в мире, и стал самым кассовым фильмом в истории Японии с общими сборами в 30,4 млрд йен. Он выиграл премию «Оскар» в номинации «лучший анимационный полнометражный фильм» в 2003 году и приз «Золотой медведь» на Берлинском кинофестивале в 2002 году. Также «Унесённые призраками» занимают безоговорочное 1-е место в рейтинге лучших мультфильмов всех времён и народов по версии IMDb.

Комментарии:

Добавить комментарий

Десять лучших аниме-фильмов Хаяо Миядзаки / AdMe.ru

К настоящему времени мало кто в мире не знаком с творчеством японского режиссера Хаяо Миядзаки. Его мультфильмы наполнены чарующими сказками и невероятными приключениями, захватывающими персонажами и непредсказуемыми поворотами сюжета.

Сегодня AdMe.ru отдает дань уважения великому аниматору, представляя список его самых удивительных и увлекательных фильмов.

Ходячий замок Хаула

Софи, главная героиня мультфильма, ведет обычную жизнь в большом городе.Все кардинально меняется через день после встречи с ведьмой. Ведьма накладывает злое заклинание, которое заставляет девушку быстро стареть, оставляя ее в ловушке в теле старухи. Чтобы вернуть себе прежний облик, Софи нужно найти Движущийся Замок Хаула. В своем поиске девушка встречает живое чучело, демона по имени Кальцифер и самого Хоула, одноименного волшебника.

Принцесса Мононоке

Защищая свой народ от демонического вторжения, молодой принц Ашитака становится жертвой смертельного проклятия.Чтобы найти противоядие, ему предстоит отправиться в загадочную страну, где бушует война между людьми и животными. Там Ашитака встречает принцессу Мононоке, которая пытается защитить своих лесных подданных от злого правителя, леди Эбоши.

Служба доставки Кики

(также известная как «Служба доставки ведьм»)

Majo no takkyûbin

Достигнув 13-летнего возраста, маленькая ведьма Кики столкнулась с проблемой. провести время среди немагических людей.Все это часть того, чтобы стать полноценной ведьмой. Она переезжает в незнакомый город и знакомится с любезным пекарем, который помогает ей открыть собственный бизнес — службу экспресс-доставки. Каждый новый день приносит Кики и ее питомцу Джиджи новые приключения и новые увлекательные знакомства.

Унесенные призраками

Sen to Chihiro no kamikakushi

Загадочная и мистическая история маленькой девочки Тихиро, которая попадает в странный мир, наполненный призраками. Ее родители превращаются в свиней и становятся пленниками злой ведьмы Юбабы.Теперь дело за Тихиро, чтобы спасти своих маму и папу из лап коварной старой ведьмы. Но чтобы найти способ сделать это, девушке нужно набраться смелости и прийти к Юбабе с просьбой о работе.

Ponyo

(он же «Понё на скале»)

Это история о дружбе двух очень разных детей — мальчика по имени Сосуке и волшебной рыбы по имени Понё, дочери волшебника и морская богиня. Понё ускользает из дома, чтобы лучше рассмотреть людей и их образ жизни.В конце концов, ее выбрасывает на берег, и ее подбирает пятилетний Сосуке. Молодежь привязывается друг к другу. Теперь Понё желает только одного — стать человеком.

Мой сосед Тоторо

Tonari no Totoro

Две сестры, Сацуки и Мэй, ведут монотонную жизнь, пока не откроют для себя необычный мир, населенный пушистыми существами, которые могут видеть только дети. Девушки подружились с лесным духом по имени Тоторо, который отправляется с ними в воздушное путешествие по своему царству.Он также помогает девочкам навестить их мать, которая находится в больнице.

Навсикая в Долине ветров

В далеком будущем Земле грозит экологическая катастрофа; ядовитый лес распространился по большей части поверхности планеты. Многие люди нашли убежище в Долине ветров — единственном месте, где природа остается уникальной и нетронутой. Мирным королевством правят император и его дочь, обладающая необычными способностями. Однажды дирижабль, перевозящий важный груз, терпит крушение в Долине, и мирные дни подходят к концу.

Небесный замок

(также известный как «Лапута: Небесный замок»)

В альтернативной реальности, где замки парят в воздухе, девушка по имени Шита является обладательницей чрезвычайно ценного летающего предмета. Камень. И правительственные агенты, и пираты охотятся за Камнем. Спасаясь от преследователей, Сита встречает молодого парня Пазу. Вместе они обнаруживают, что Камень — ключ к поиску летающего острова Лапута.

Porco Rosso

Это рассказ о летчике Марко Паготе.После окончания Первой мировой войны Пагот настолько разочаровывается в людях, что навлекает на себя проклятие: он частично превратился в свинью. Наш герой решает взять себе новое имя, Порко Россо, и продолжает работать на правительство, выслеживая воздушных пиратов. Итак, его приключения начинаются.

The Wind Rises

Мальчик по имени Дзиро мечтает управлять красивыми самолетами, но его плохое зрение не оставляет ему шансов стать пилотом. Однако Дзиро отказывается отказываться от своей мечты и придумывает собственное представление об идеальном самолете.Со временем он становится одним из лучших авиаконструкторов. На своем пути к успеху он переживает Великое Токийское землетрясение, встречает множество интересных людей и влюбляется в прекрасную Наоко.

Тухлые помидоры: Фильмы | Телешоу | Трейлеры фильмов | Отзывы

Наивысший рейтинг: 100% Только вчера (1991)

Самый низкий рейтинг: 85% Пом Поко (1994)

День рождения: 5 янв.1941 г.

Место рождения: Токио, Япония

Хаяо Миядзаки, давно признанный выдающимся японским аниматором и режиссером, оставался культовой фигурой для американских приверженцев «манги» (японские комиксы) и «аниме» (японские анимационные фильмы) до тех пор, пока в США в 1999 году не был выпущен один из его бесспорных шедевров «Принцесса Мононоке». «(1997).Приобретенный Miramax и переведенный на английский язык с использованием сценария Нила Геймана и вокальных талантов таких актеров, как Клэр Дэйнс и Билли Крадап, «Принцесса Мононоке» представила широкой публике богато созданную анимацию и превосходное повествование. Фильм был сочтен слишком жестоким для маленьких детей, привыкших к мультфильму Диснея, наполненному веселыми антропоморфными персонажами и подпевающим музыкальные партитуры, но их старшие братья и сестры и родители могли восхищаться подробными декорациями и наслаждаться трехмерными персонажами, которые не были правдой. синие герои или полностью черные злодеи.В классическом аниме Миядзаки исследуются большие темы, такие как человек против природы и добро против зла, но они были сформулированы в мифологии и очень запоминающихся визуальных эффектах. Его последующий фильм, смело творческий «Унесенные призраками» 2001 года, получил еще большее признание и в 2003 году получил премию Оскар, укрепив и без того уважаемый статус Миядзаки в международном кино.

Фантастические миры Хаяо Миядзаки

Для поклонников японского режиссера-мультипликатора Хаяо Миядзаки каждый фильм, который он создает, — это одновременно вход в новый фантастический мир и возвращение в знакомую вселенную.Его одиннадцать художественных фильмов, включая мировые хиты, такие как Мой сосед Тоторо , Принцесса Мононоке и Унесенные призраками , изменили определение анимации и представили японское аниме широкой публике в Америке.

Теперь Сьюзан Напье, профессор риторики и японоведения в Школе искусств и наук Голдтуэйта, написала новую книгу о Миядзаки и его фильмах, Мир Миядзаки: Жизнь в искусстве (издательство Йельского университета). Отчасти это биография, но в основном анализ от фильма к фильму чудесных творений Миядзаки, прославление его анимации и повествования.

Напье, предыдущие книги которого включают « Аниме от Акиры до движущегося замка» и «Фантастика в японской литературе» , в течение ряда лет проводил семинары по Миядзаки. Она ждала, что кто-то другой напишет книгу о его жизни и творчестве на английском языке, и в конце концов решила взять ее на себя.

«Он очень сложный и страстный человек», — сказала она. Его работы, по ее словам, часто вызывают «элегию, чувство скорби или потери, которое гораздо более распространено в японской, чем в американской культуре.Вы бы не сочли мультфильмы элегическими, но это так, и я бы сказал, что у Миядзаки есть элегические работы ».

Узнав больше о жизни Миядзаки, она стала по-другому думать о его фильмах. «Я могла начать больше понимать, почему он делал акцент на определенных вещах в своих фильмах, почему он любил определенные виды историй», — сказала она. «Он очень начитанный, образованный человек и очень заинтересован в текущих событиях, он берет их и свою собственную историю, а затем создает что-то совершенно оригинальное — эти экстраординарные, своеобразные, необычные произведения искусства.”

Tufts Now недавно разговаривал с Napier о Миядзаки и Miyazakiworld , который переводится на японский, китайский и русский языки.

Tufts Now : Фильмы Миядзаки анимированные, и есть предположение, что анимация предназначена для детей — а в этих фильмах есть дети, — но они кажутся более взрослыми, чем нет. Это почему?

Сьюзан Напье : Вплоть до своего последнего фильма он хотел создавать для семей.У него действительно есть сообщение, которое он пытается передать как детям, так и взрослым. Однако в целом аниме не обязательно воспринимается как детская среда. Первоначально он как бы развивался в Японии для детей, но, начиная с шестидесятых годов, он перешел в гораздо более взрослое направление, действительно охватывая темные, трагические темы.

Американские мультфильмы и фильмы стремятся к простым идеям и хэппи-энду, но Миядзаки, конечно, нет.

В американской детской мультипликации — и даже в голливудском кино в целом — мы ожидаем счастливого конца.Но это не всегда происходит в Японии, и в частности в средних и поздних работах Миядзаки, таких как Princess Mononoke , например, где у вас есть два главных героя, которые не живут вместе долго и счастливо. Они заботятся друг о друге, но мир настолько сложен и сложен, что они не могут жить вместе. И это шокирует американцев.

Даже в Spirited Away , который больше похож на детскую фантазию, у вас есть почти романтика между главным героем — молодой девушкой и ее главным героем-помощником в стиле фантастического дракона.Но опять же, это никуда не денется; снова они разделены в конце. Я думаю, это очень важно: когда вы вырастаете, вы хотите, чтобы все было идеально, но они не обязательно идеальны, и иногда вам нужно этому научиться и работать над этим.

Я думаю, что это действительно важный процесс, который многие американцы не дают своим детям, потому что нам не нравится двусмысленность, и нам не нравится трагедия. Аниме стало гораздо более популярным в Америке после 11 сентября — это было трагическое, всеобъемлющее событие, которое не обернулось счастливым событием, которое действительно заставило молодых американцев искать развлечения, которые не были бы сплошь приукрашены или принуждены. в концепцию «счастливые-хорошие-парни-выигрыши» и отражали реальный мир.

Такие темы, как любовь к природе, жестокость человечества, потеря невинности, кажутся обычным делом в его фильмах.

Это очень важные темы. Миядзаки ненавидит, когда его называют «мистером экологии», но в то же время он прекрасно осознает ущерб окружающей среде. Даже его ранний My Neighbor Totoro — это своего рода элегия для затерянной Японии, Японии, где фермы, сельские жители, горы и природа работают вместе. Это красиво сделано, само по себе не поучительно, но дает представление о том, что потеряно.Во многих его фильмах присутствует чувство потери. В Princess Mononoke это потеря на более эпическом уровне, предвосхищающая проблемы индустриализации, которые поразили Японию в девятнадцатом и двадцатом веках. когда Япония начала индустриализацию в девятнадцатом веке.

Чем еще он отличается от работ американских кинематографистов?

Одна вещь, которая действительно важна, то, что американцам нравится — или они находят озадачивающими — в аниме, — это то, что у вас не обязательно есть очевидные злодеи и очевидные хорошие парни.

В его работах плохие люди имеют в себе немного хорошего; в хороших людях есть что-то плохое.

Да, и тогда мы не сможем принимать простые решения в отношении людей. Особенно в Princess Mononoke он вытаскивает упоры. Это нехорошая, невинная, благородная натура. Вы видите животных, которые являются звериными богами, у которых есть свои страсти и гнев. А еще есть люди, которые, с одной стороны, захватывают окружающую среду, но в некоторой степени используют промышленность, чтобы помогать людям.Так как же все это собрать воедино?

Это еще одна вещь, которая мне нравится в Миядзаки — он так актуален для сегодняшнего дня. Как жить порядочно и нравственно в проклятом мире? Он действительно борется с очень серьезными проблемами, с которыми сейчас сталкивается человечество по всей планете.

Япония издавна была очень патриархальной культурой. И все же в его фильмах молодые девушки часто оказываются самыми сильными. Это почему?

Вот отличный пример. Навсикая из долины ветров — это история о молодой женщине, которая компетентна, умна, любознательна, имеет свою лабораторию и отправляется исследовать токсичные джунгли — она ​​живет в тридцатом веке и пытается справиться с загрязненными , токсичный мир.Она храбрая, хороший летчик, хорошая фехтовальщица. И в этом фильме нет намека на романтику — он просто хотел создать интересного человека.

Когда люди спрашивали его, почему он сделал из нее девушку, он сказал: «А почему бы и нет?» — что удивительно. Опять же, в тот период в начале 1980-х годов, не только в Японии, но и в Америке, были ли у вас сильные женские персонажи, которых не видели вне их сексуальности? Я ни о ком не могу думать навскидку.

Но Миядзаки также сказал, что он делал это отчасти — я использую литературный термин — чтобы приуменьшить знакомство, сделать знакомое незнакомым.В данном случае он хотел опровергнуть представление о герое. Потому что, если бы все это делал герой-мужчина, все было бы хорошо, но так гораздо интереснее.

Кроме того, что мне нравится в Nausicaä, так это то, что у нее есть определенные закодированные женские характеристики. Она полна сострадания, чувствительна, заботится о других. Дело не в том, что она маленький мужчина в женской одежде; Она сложный, интересный человек, в котором в некотором роде закодированы как мужские, так и женские характеристики, что создает очень сбалансированную фигуру с тонкими нюансами.

Что вдохновило его на такой подход?

У него была очень волевая мать с сильным характером, которая много для него значила. Он привык иметь дело с матерью на довольно интеллектуальном уровне. Она не могла готовить или убирать, когда была прикована к постели с туберкулезом, пока он рос, поэтому он действительно общался с ней на ментальном уровне, разговаривая, обсуждая, спорив о политике — я уверен, что это оказало огромное влияние, поскольку хорошо.

Фильмы Миядзаки обладают богатым визуальным восприятием, но они сильно отличаются от, скажем, фильмов Диснея.Это было намеренно?

Одно дело в том, что японская анимация имела меньший бюджет, когда начинал Миядзаки. Американская анимация использует двадцать четыре кадра в секунду, каждый нарисован вручную, что означает плавный ход анимации, в то время как в Японии, чтобы сэкономить деньги, у вас будет двенадцать кадров в секунду, поэтому аниматор мог бы сделать в два раза больше много работы за то же время. Так что у него другая динамика.

Из-за меньшего количества кадров в секунду вы не можете анимировать лица так сложно, а фигуры менее реалистичны.Но здесь есть ярлыки. Миядзаки очень хорош в таких вещах, как волосы, которые могут стать символом. В Унесенные призраками эта молодая девушка работает в бане богов, и когда входит очень грязный, вонючий бог, они оживляют ее волосы, выпадающие прямо в ответ — это отличная сцена. Он бы поступил именно так, — используя другие способы передачи сложных чувств и мыслей.

Если вы хотите добиться правдоподобия, но не можете добиться этого только с помощью фигур, настройки становятся еще более важными, а его настройки настолько богаты деталями и палитрой, в яркой красоте — его яркие захватывающие миры просто потрясают.Вы хотите быть там — они детализированы до травы, растущей из кирпичей на городской площади — это замечательно.

В его фильмах вы пишете о светлых, счастливых подходах и темных, серьезных темах, и он тоже не слишком силен, в отличие от многих фильмов. Вы можете привести пример того, как это делает Миядзаки?

В Служба доставки Кики, , когда ведьме исполняется тринадцать лет, она должна уйти от своей семьи и жить год и обеспечивать себя.Кики — ведьма, умеет летать на метле и разговаривать со своим черным котом Джиджи. Итак, она обосновывается в новом городе и открывает службу доставки — вот что она умеет — летать на метле. Это весело и восхитительно.

Но что действительно впечатляет в этом фильме, так это то, что Миядзаки действительно входит в ее характер. Каково быть молодой девушкой, молодым человеком, живущим в одиночестве? Это настоящий Bildungsroman; она учится расти, она развивается одна в этом странном городе. У нее не так много денег, и часть ее действительно хотела бы иметь возможность играть, резвиться и веселиться, как другие люди ее возраста.Миядзаки действительно осознает тоску и одиночество, и в какой-то момент она теряет способность летать.

Он мог бы снять реалистичный фильм о молодой девушке, у которой проблемы с знакомством и которая теряет уверенность в себе. Но превратить это в этот фантастический элемент, не умея ездить на метле — ты действительно помнишь, это так ярко.

Похоже, это почти психологический портрет посреди увлекательного мультфильма.

В какой-то момент она говорит: если я не умею летать, я ничто.Мы все чувствовали, что что-то так важно для нашей идентичности, но, опять же, превратить это в летящую ведьму, это намного веселее. Он действительно исследует ее депрессию; ложится спать и не может встать; она больше не может разговаривать с котом Джиджи. Это действительно прекрасный, тонкий, душераздирающий портрет этой молодой девушки. И в этом случае дела обстоят лучше. Она восстанавливает способность летать. Но опять же, это не совсем счастливый конец. Она не выходит замуж за парня, который ей нравится; она все еще занимается доставкой.

Это баланс между тьмой и светом. Вы выходите из фильма, чувствуя себя очень хорошо, но вы также знаете, что пережили с ней трудные времена. Вы почувствовали их, и на каком-то уровне вы, вероятно, отождествляете себя с ее моментами депрессии и моментами приподнятости.

Почему Унесенные призраками ваш любимый фильм Миядзаки?

Отчасти потому, что он необычный. Это похоже на то, что не было сделано ни до, ни после, на любом носителе. Я помню, когда впервые услышал посылку: это о девушке, которая идет работать в баню для богов после того, как ее родителей превратили в свиней.Чего ждать?

Я увидел это и подумал: никогда не знаешь, что будет дальше. Было много материала, который менялся во всех направлениях, и я подумал, что некоторые из них были действительно трансгрессивными. У Миядзаки есть жестокие и шокирующие сцены — многие мои ученики, которые видели это в детстве, были в ужасе от фильма.

Я думаю, что фильм похож на невероятный сон / кошмар, который принимает повороты и повороты, и все же вы действительно в нем. Это невероятная поездка на американских горках, которая переносит вас повсюду — с радостью и красотой неожиданного и, да, с определенным страхом.Но поскольку это Миядзаки, вы знаете, что в конечном итоге все будет в безопасности.

И вы писали, как это можно рассматривать через такое количество разных линз.

Это можно рассматривать как обвинение в адрес потребления современного общества. Это может быть о загрязнении и чистоте — в конце концов, это баня для богов. Это может быть история Bildungsroman о молодой девушке, которая действительно учится справляться с жизнью. И я также рассматриваю это в некотором смысле как метафору анорексии и булимии. Это фильм, который будет вознагражден за возвращение к нему снова и снова.Просто так приятно смотреть. Это вне графиков.

Я должен спросить: что лучше — оригинальные японские версии с субтитрами или версии, дублированные на английский Disney?

Есть вещи, которые меня беспокоят в версиях Диснея. Они добавляют вещи — вероятно, из-за неспособности американцев терпеть двусмысленность. В конце Spirited Away они почувствовали, что не совсем уверены в том, что это будет долго и счастливо. В оригинале Тихиро побывала в этой волшебной бане, у нее были все эти приключения, она спасает своих родителей, помогает им вернуться в человеческий облик, а затем они все уходят.

Помнит ли она то, что видела? У нас есть предположение, потому что у нее все еще есть эта маленькая резинка для волос, сделанная одним из обитателей фантастического мира, и она как бы блестит. Этого достаточно для японской аудитории.

Но Уолта Диснея беспокоят американцы. В конце японской версии она и ее родители просто садятся в машину и уезжают — они собираются переехать в новый город. И это конец. В американском фильме они добавляют закадровый голос, в котором отец Тихиро говорит: «Итак, новая школа, новый город, ничего себе.И она говорит: «Думаю, я справлюсь». Этого просто нет в оригинале.

Мы горячо обсуждали это в моем классе. Правильно ли менять оригинал? Не пора ли американцам научиться справляться с двусмысленностью? И все же часть меня говорит, что это нормально, если это помогает американцам смотреть фильм. Я действительно разорван.

Но это действительно меняет пленку.

Да, это так. Версия Диснея говорит, что она справится с этим. В исходной версии сказано «нет, мы не знаем».Это большой мир. Мы знаем, что ей был дан дар, и нам действительно нужно использовать свой интеллект, чтобы подумать об этом — использовать наше воображение.

Вы пишете в книге, что встречались с Миядзаки трижды. Расскажи мне о том, каким он был.

Когда я впервые встретил его, меня заинтересовала Studio Ghibli — я работал над своей первой книгой по аниме в 1990-х. У меня была возможность осмотреть студию, и у нас был такой замечательный разговор. Он был таким искрометным, таким жизнерадостным, таким живым.Как я упоминаю в своей книге, много лет назад, когда я учился в школе японского языка, я жил в его родном городе, поэтому мы как-то связаны этим. У меня осталось впечатление яркого, творческого человека.

Потом я снова столкнулся с ним на вечеринке — он получал награду, а я получал стипендию от правительства Японии. Он рассказал мне о своем последнем проекте, и я подумал: звучит очень интересно. Оказалось, что это принцесса Мононоке. Однажды зимой я поехал в Японию отчасти, чтобы посмотреть этот фильм, когда он выйдет, потому что я знал, что он очень важен.

И вы брали у него интервью для своей книги Miyazakiworld , верно?

Да, интервью было проведено после того, как он объявил о своем выходе на пенсию в 2013 году. Это было для него своего рода темное время. Я пошел в его студию, там было очень тихо, очень мало людей. Вы могли видеть, что он был очень задумчивым, очень задумчивым — я думаю, на самом деле он пытался понять, что будет дальше в его жизни.

Мой муж — портретист, и мы подумали спросить, не хочет ли он, чтобы его портрет был написан.Я спросил Миядзаки, не хочет ли он иметь с собой на портрете сувенир, возможно, одного из его персонажей. Он просто сел и сказал: «Нет, ты можешь нарисовать меня идущим в тени».

Значит, Миядзаки может двигаться вверх и вниз. Не совсем переменчивый — но я чувствовал, что это был тот, кто исследовал себя, изучал Японию, исследовал роль аниме, и принесло ли это в конечном итоге какую-то пользу. Ему было под шестьдесят — он думал о своей жизни; такое впечатление у меня сложилось.Он все еще интересовался вещами; он читал «Сказки Гофмана» — он был очень взволнован этим. С тех пор он вышел на пенсию и снова работает над фильмом. Это новый большой проект, и он не будет завершен в ближайшие три года. Я верю, что он создаст нечто потрясающее.

Возможна ли пенсия с кем-нибудь вроде него?

Конечно, что он собирается делать? Он не собирается отказываться от внуков. Он может получать от них удовольствие, но ему нравится творить.Он страстный художник.

Сьюзан Напье рассказывает о своей книге Miyazakiworld по телефону Porter Square Books в Кембридже в среду, 6 февраля в 19:00.

Тейлор Макнил можно связаться по телефону [email protected] .

Хаяо Миядзаки считает, что фильмы Studio Ghibli — не аниме

Теперь, когда библиотека Studio Ghibli включена в цифровые и потоковые сервисы , мы изучили историю студии, влияние и самые важные темы.Прочтите все истории на нашей странице Ghibli Guide .

Если бы вы руководствовались кассовыми сборами Северной Америки, фильмы Studio Ghibli не выглядели бы особенными. Унесенные призраками , самый кассовый фильм всех времен в Японии, заработал 10 миллионов долларов в США. Ходячий замок Хаула заработал около 5 миллионов долларов. Двенадцать лет спустя фильм Макото Синкая Your Name стал самым успешным аниме-фильмом всех времен Spirited Away , но заработал всего 5 миллионов долларов в Штатах.В январе 2020 года продолжение Shinkai, Weathering with You , , заработало более 7 миллионов долларов за одну неделю выпуска.

Кажется, существует потолок кассовых сборов для аниме-фильмов, но этого потолка не существует в американской культуре в целом. Your Name Успех в США выглядит провинциально по сравнению с художественными кардинальными изменениями, которые произошли с Spirited Away, или культурным распространением My Neighbor Totoro. Когда я увидел Weathering with You в моем местном мультиплексе, люди ахнули, когда Таки и Мицуха из Your Name сделали свои камеи, но эта реакция была строго реакцией фаната аниме.

Хотя Spirited Away выиграл от бума и спада аниме 2000-х годов (он получил премию «Оскар за лучший анимационный фильм» за две недели до того, как Dragon Ball Z закончился показ в США), он сразу же был признан классикой, определяющей поколение — не только для аниме, а для самого кино. Между тем, Ваше имя остается скрытой жемчужиной в США. Если вы вспомните Хаяо Миядзаки, выдающегося аниматора и соучредителя Ghibli, в непринужденной беседе с незнакомцами, вы получите улыбки узнавания и идентификации.Вспомните аниме, и вам придется объясниться, прежде чем похотливый багаж медиума унесет вас с собой.

Унесенные призраками по-прежнему шедевр, а Тоторо — мой идеальный большой сын, но есть разрыв между широко распространенным восприятием фильмов Studio Ghibli и другими искусными аниме, которые не только о качестве. К фильмам относятся как к кино, и они получают бессознательную похвалу в газетах и ​​кругах киноманов. Даже Neon Genesis Evangelion не получил этого, когда он был повторно выпущен на Netflix в 2019 году.Ностальгия могла бы сыграть на приеме Ghibli для некоторых, но, вероятно, не для критиков Cahiers du cinema , которые когда-либо помещали только две части японской анимации в свой почитаемый 10 лучших список на конец года: Spirited Away и Миядзаки. Ветер . Ghibli не случайно избежал репутации аниме. Что особенного в этих фильмах, так это то, что животный дух, управляющий студией, явно против аниме и культуры вокруг него.


Изображение: Dwango

Соучредители Исао Такахата, Тошио Судзуки и Ясуёси Токума занимают центральное место в духе Studio Ghibli, но Миядзаки всегда был самым откровенным из них и движущей силой философии студии. (К тому же Тоторо из фильма Миядзаки Мой сосед Тоторо — это логотип Ghibli, а не дети из самого известного фильма Такахаты о Ghibli, Могила светлячков .) На основе сборника эссе Миядзаки Отправная точка: 1979–1996 , а также годы записанных разговоров, , не будет преувеличением сказать, что он ненавидит аниме последние полвека или около того. Он часто выражал отвращение к замкнутой детской культуре фэндома, а также к творчески удушающим условиям, в которых она создается. Возможно, он никогда не говорил «Аниме было ошибкой», но вы можете почувствовать гнев и почти огорчение Миядзаки по поводу состояния аниме в его трудах и интервью.

Аниме было малоинтересным Миядзаки с самого начала. Как новый аниматор в Toei в 1963 году, он вынашивал мечту стать художником манги, таким как Осаму Тэдзука. Его поддерживали периодические встречи с абсолютной красотой в анимационных фильмах, таких как Hakujaden — первом полноцветном широкоэкранном аниме — и российском фильме Снежная королева . Тем не менее к 1979 году он был измучен. «Сегодня я редко смотрю какую-либо анимацию, которая меня поражает или заставляет мое сердце биться от волнения», — сказал он в своем эссе «Ностальгия по затерянному миру.В течение следующего десятилетия эта ангедония вылилась в явное отвращение.

По мнению Миядзаки, художественные ограничения мейнстрима аниме связаны с его производственной культурой наемников. «Мир аниме делает свой бизнес из таких тем, как отъезд к новым горизонтам или любовь, при этом делая вид, что не осознает эту коммерческую реальность», — написал он, указывая на конвейер того, как манга упаковывается для превращения в аниме, аниме продают. рекламу игрушечных компаний, а потом эти игрушечные компании делают игрушки из аниме.

Миядзаки сказал это в 1982 году, когда в Японии была очень большая численность. Это был пик «экономического чуда» страны, когда внутренний спрос рос до того, как взорвался раздутый японский рынок активов. «Мы можем слушать большое количество музыки и смотреть большое количество видео. Но только небольшая часть из них трогает нас ». В понимании Миядзаки это был период пустого упадка на фоне реальных экономических проблем, ключевым символом которых было аниме: «Какой бы хорошей ни была анимация, когда у нас слишком много, она уже не хорошего качества.«Производство было его собственной целью, а не средством достучаться до других людей с помощью искусства.

Миядзаки делал эти заявления до того, как такие шоу, как Creamy Mami 1983 года, сделали аниме-трансмедийные империи правилом, а не исключением, и, что, возможно, более важно, создал модель отаку потребления и навязчивой идеи. После того, как в 1979 году Castle of Cagliostro получил неоднозначный прием, Миядзаки сосредоточился на своей манге Nausicaä , пока не смог адаптировать ее при условии, что он сможет ее направить.

К началу 1988 года Миядзаки зарекомендовал себя как создатель, и он и Такахата собирались выпустить My Neighbor Totoro и Grave of the Fireflies , соответственно, чтобы представить широту мастерства, которую Studio Ghibli планировала создать. . Миядзаки также более свободно описывал художественные аспекты коммерческого аниме — аспекты, которые существуют до сих пор, — которые его так расстроили. По сути, проблема Миядзаки с аниме — это повсеместный повседневный нигилизм, который влияет на все, от производства до обращения с рабочими и тематического содержания.

«Я просто не могу без горечи обсуждать то дело, которым мы занимаемся. По сравнению с некоторыми работами 1950-х годов, которые я всегда буду считать золотым стандартом, анимация, которую мы делаем в 1980-х, напоминает еду, подаваемую на гигантских реактивных авиалайнерах … Эмоции и мысли, которые должны были быть такими волнующими, уступили место эффектность, нервозность и щекотание. Откровенно говоря, я презираю сокращенное слово «аниме», потому что для меня оно лишь символизирует нынешнее запустение нашей индустрии.”

ТВ-анимационных программ были жесткими и до сих пор остаются со священными сроками. Анимация Кела, хотя и удобная для таких графиков, привела к тому, что Миядзаки нашел поверхностный вид. Он чувствовал, что аниматоры должны сознательно противодействовать этому. «Анимация, сделанная с помощью целей, поразительна, — подумал он, — но не эмоционально». Конечно, Миядзаки чувствовал, что он и его коллеги были единственными, кто учитывал это в своей работе. В конце концов, они анимировали каждый кадр.

Миядзаки за работой над короткометражным фильмом «Гусеница Боро» Изображение: GKids

По мнению других, сжатые сроки также привели к менее актуальной анимации.В некоторых случаях это усовершенствовало определенные классические техники аниме, например, вырезание отражающих неподвижных изображений, когда персонажи разговаривали в другом месте. Эти методы изначально были разработаны в манге, которая также сталкивается с трудностями и потребностью в художественных ярлыках. Тот же импульс к сокращению затрат, вероятно, вдохновил на вуайеристские взгляды вверх и вниз по женскому телу, обычно встречающиеся в аниме.

Для Миядзаки наиболее ярким художественным последствием этого процесса было то, что дизайн персонажей был наполнен компонентами и точками очарования, чтобы зрители распознали грубые атрибуты, которые они должны были представлять — сексуальность, привлекательность, крутость и тому подобное.Одиночные изображения могут рассказать вам все, что вы хотели бы знать о персонаже, предлагая при этом новые приятные моменты. Миядзаки назвал это «чрезмерным выражением лица». Анимация перестала вызывать воспоминания о жизни и вместо этого передавала упакованные, легко потребляемые конструкции, которые должны были постоянно меняться по внешнему виду, чтобы зрители не осознавали недостаток творчества. Эта погоня за новинками привела к гонке вооружений, поскольку новые методы утратили свое влияние. Внезапно у каждого персонажа были синие или розовые волосы, он был одет в безделушки, но в небольшой одежде, и в конце каждого эпизода он пилотировал робота, который вместе с 17 другими роботами создавал гигантского робота.По крайней мере, так это видел Миядзаки.

Столь же сверхуправляемым был дух аниме. У персонажей не было внутренней жизни, у них была работа. Так же, как они служат одной цели как продукт, они служат одной цели как персонажи. Благодетели творили добро только потому, что они так поступали, а зло было столь же банальным. Все это были заменители настоящего конфликта, заменители, которые составляют основу повествования аниме, но аниме не было единственным в этом для Миядзаки: «Более популярные и распространенные фильмы по-прежнему должны быть наполнены чистотой эмоций … и в этом контексте я Должен сказать, что ненавижу работы Диснея.Барьер для входа и выхода фильмов Диснея слишком низок и слишком велик. Для меня они показывают только презрение к публике ». Возможно, именно этот последний момент Миядзаки считает наиболее похожим на аниме.


Хотя вся критика аниме Миядзаки тогда и сейчас в некоторой степени верна, Studio Ghibli по-прежнему играла в игру, несмотря на его пыл. Студия была и остается империей мерчандайзинга. Только Тоторо продал плюшек и других фирменных предметов на сумму более миллиарда долларов.Ghibli не упал со скалы «Космические шары: Огнемет», как многие другие аниме-объекты, но студия, по крайней мере, признает, что мерчандайзинг является ключом к ее выживанию как независимой организации. Миядзаки, вероятно, сказал бы, что другие объекты недвижимости созданы для продажи игрушек, в то время как его работа продает игрушки для съемок фильмов, но неясно, насколько четким является это различие на практике. Лучшим доказательством в пользу Ghibli в этом отношении может быть качество сборки их плюшевых игрушек.

Два Тоторо идут по коридору во время Comic-Con в Сан-Диего 2018 г. Фото: Кевин Салливан / Orange County Register через Getty Images

У Гибли и Миядзаки есть скрытые отношения с непристойными аспектами аниме otaku , которые беспокоят американских родителей на протяжении более двух десятилетий, но, тем не менее, отношения существуют, особенно в творческом происхождении Миядзаки как аниматора.Центральная часть истории происхождения Миядзаки заключается в том, что, когда он смотрел Hakujaden в подростковом возрасте, он влюбился в героиню. «Я до сих пор помню душевные уколы, которые я испытал при виде невероятно красивой молодой женщины, Бай-Нианг, и то, как в результате я снова и снова ходил смотреть фильм. Это было похоже на влюбленность, и Бай-Нианг стала для меня суррогатной девушкой в ​​то время, когда у меня ее не было ».

Это стереотипные, квази-романтические отношения гетеросексуального мужчины отаку фаната с его узкими интересами в целом и с вымышленными женщинами в частности.Хотя Миядзаки не видит этой связи, он, тем не менее, невероятно смущен этой историей. Он много-много раз признает это в своих лекциях и статьях и говорит об этом опыте более возвышенно, говоря, что подростки «часто обнаруживают, что хотят жить в собственном мире — мире, который, как они могут сказать, действительно принадлежит им». По словам Миядзаки, аниме вдохновляет зрителей-подростков начать играть в этой личной песочнице. На этот раз создатель не осуждает аниме в этом утверждении, а предполагает, что его способность вдохновлять просто необходимо использовать сознательно, даже если желаемый результат — непристойность.

Американская аудитория стала относиться к изображению Миядзаки молодых женщин как к образцу для остальной кино- и телеиндустрии, но сам Миядзаки снова немного сложнее. Во-первых, он говорит, что дал свою мангу-версию «Навсики» с большой грудью, потому что «ее грудь должна позволять людям чувствовать себя в безопасности; она обнимает их, когда они умирают ». Честно говоря, я не знаю, что делать с этим утверждением, не вдаваясь в психоаналитические рассуждения, и теперь вы тоже.

В интервью о Служба доставки Кики , он подчеркивает, что Кики должна быть привлекательной девушкой, чтобы фильм работал, но не совсем объясняет, почему она так привлекательна. Как будто то, что привлекает в Кики, слишком очевидно, чтобы об этом говорить. Эти «привлекательные девушки» появляются на протяжении всей фильмографии Миядзаки. Несмотря на то, что эти изображения на самом деле не сексуализированы, они представляют узкий набор достоинств и характеристик, которые Миядзаки считает достойными восхищения в человеке, особенно в молодой женщине.

Трудно не думать о Миядзаки, использующем Бай-Нианг в качестве прототипа, который создавался десятилетиями. Домашняя змея, которая превращается в красивую женщину, она отказывается от своих магических сил, чтобы жить со своей любовью, первоначальной владелицей этой домашней змеи. Отголосок юношеских чувств Миядзаки присутствует в его работах от Nausicaä до Princess Mononoke до Ponyo , даже если оно давно основано на искренних эмоциях и опыте. Бай-Ньянг — не бодрый авантюрист, как многие героини Миядзаки, но она, как и они, острая фольга для банальной юношеской потребительской культуры, которую он видел вокруг себя.Кажется, что родители не возражают против эмоционального содержания этих фильмов, потому что они скорее имплицитные, чем явные. Они позволяют зрителям получить собственный опыт просмотра фильма, а не быстро приготовить еду массового производства.

Миядзаки больше, чем другие в аниме-индустрии, борется со своими внутренними и внешними влияниями, и эта борьба помогает ему уйти от культурного болота аниме-индустрии. Он знает, что у него были эти переживания отаку — его юношеская одержимость Hakujaden и машинами, например, — но он пытается найти новые истины с ними, а не использовать изношенные старые.Его агонистические отношения со своим прошлым занимают центральное место в The Wind Rises : Детская страсть к новому миру полета подавляется силами мира, когда главный герой Хорикоши создает истребитель Zero, который, хотя и является прекрасным технологическим чудом, суждено быть использовано для массовых убийств на войне. В конце концов, Хорикоши неоднозначно относится к своей любви к самолетам. Я не думаю, что Миядзаки столь же неоднозначно относится к своей работе — насколько я знаю, его работа не использовалась для убийства людей, — но он признает эксплуататорские силы, которые в игре, которые заставляют прошлое превращаться в вечное настоящее потребления и подмена.

Эти силы сделали свою работу в Соединенных Штатах. Разрешение Диснея и награды Академии фактически отделили Ghibli от остальной части аниме. Можно только надеяться, что эффект сглаживания потоковых сервисов заставит эти фильмы появиться рядом с такими сериалами, как Demon Slayer , The Ancient Magus ‘Bride и A Placeyond than the Universe , когда названия Crunchyroll будут перенесены на HBO Max. . Немного извращенно надеяться, что организация гигантского потокового сервиса принесет что-то хорошее с точки зрения искусства, но Миядзаки, должно быть, тоже должен был пойти на сделку.По его собственным словам, ему «пришлось рационализировать искусство навигации по этому миру». Это единственный способ создать искусство, которое возвышается над постоянно расширяющимся морем вещей, которые будут занимать и удовлетворять нас, но не преобразовывать нас.


Мастер японской анимации: Маккарти, Хелен: 9781880656419: Amazon.com: Книги

Художник-сценарист-режиссер-продюсер Хаяо Миядзаки часто называют «Уолтом Диснеем Японии». Его анимационные спектакли стали хитами в Японии, и многие из них, в том числе My Neighbor Totoro и Kiki’s Delivery Service , уже знакомы американской публике.Теперь, с приближающимся выпуском Disney-Miramax Princess Mononoke, , шедевра Миядзаки и одного из самых кассовых фильмов во всей японской истории, этот «мастер анимации» вот-вот покорит Америку и весь мир.

Сочетая собеседование из первых рук и личные взгляды с критической оценкой искусства, сюжета, производственных качеств и литературных тем, Маккарти проводит оценку фильма за фильмом, в котором исследуются как техника, так и послание. Она показывает, что Миядзаки не просто мастер анимационного искусства, но и скрупулезный мастер, который видит в своей работе средство для формирования гуманистических и экологических проблем нашего времени.

За обзором художника и его ранней карьеры следует углубленное изучение семи основных фильмов Миядзаки: Навсикая из Долины Ветров, Лапута: Небесный замок, Замок Калиостро, Мой сосед Тоторо, Служба доставки Кики , Porco Rosso и Princess Mononoke . Включены дизайн и технические данные, аннотации рассказов и наброски персонажей, данные о персонале и фильмографии, а также критическая оценка. Иллюстрации повсюду, цветные и черно-белые, показывают детали и силу искусства Миядзаки.

Написанная для фанатов аниме, а также изучающих кино, литературу и популярную культуру, книга Маккарти поднимает критику анимации на совершенно новый уровень и является важным руководством к работе режиссера мирового уровня.

из Лондона Хелен Маккарти является автором Аниме! Руководство для начинающих по японской анимации, Руководство по аниме-фильмам и (с Джонатаном Клементсом) Руководство по эротическим аниме-фильмам . Она часто появляется на радио и телевидении, а также на конференциях по всему миру.

Фильм, в котором запечатлены самые большие страхи миллениалов

Я был уже молодым человеком, когда впервые вышли «Унесенные призраками»; Посмотрев его снова недавно, я был мгновенно захвачен его прекрасным, пронзительным чарами, но также был поражен тем, насколько я нервничал из-за этого: маленький и застрявший, как Тихиро, в витающей и непослушной вселенной. Это заклинание также кое-чем связано с тем, что Миядзаки описал с помощью японского слова «ма» для обозначения умышленной пустоты: «Если вы просто ведете непрерывное действие без всякой передышки, это просто занятость», — сказал Миядзаки американскому кинокритику. Роджер Эберт в интервью 2002 года.«Но если вы остановитесь на мгновение, то напряжение в фильме может перерасти в более широкое измерение».

В современную эпоху «ма» Унесенных Призраками стала источником создания интернет-мемов, включая недавнюю незабываемую серию с Берни Сандерсом в маске, сидящим рядом с Тихиро и Безликим в их мечтательном путешествии на поезде. Фильм также должен быть адаптирован в качестве сценического зрелища, созданного удостоенным наград британским писателем / режиссером и почетным помощником директора RSC Джоном Кэрдом, и премьера которого состоится в Токио в следующем году.

В конечном счете, Spirited Away все еще использует что-то элементальное; Каэрд описал свою веру в темы Миядзаки («забота об окружающей среде, почтение к природе, вера в силу доброго духа внутри нас и возможность молодых женщин и мужчин изменить мир к лучшему»), и и то, и другое. его заклинание и земное послание передаются из поколения в поколение.

«Я думаю, что фильмы Миядзаки уловили дух времени не только в конце 20-го века, для зрителей, только начинающих осознавать проблемы окружающей среды, но и в 21-м веке, когда миллениалы растут с чувством, что их мир уже был разграблен «, — говорит Клементс.Макото Синкай сказал это лучше всего о своей спорной концовке для Weathering With You (2019), когда он сказал, что не может заставить себя заставить героя спасти мир, когда реальный мир уже прошел. нечестно для молодых зрителей говорить им, что есть какая-то возможность, помимо того, чтобы научиться справляться с ущербом, который человечество уже нанесло миру. Я думаю, что работы Миядзаки немного более оптимистичны, чем это — он готов начать с создания сингла дерево, и побуждая всех делать то же самое.«

Любите кино и телевидение? Присоединяйтесь к BBC Culture Film and TV Club на Facebook, сообществе киноманов со всего мира.

Если вы хотите прокомментировать эту историю или что-нибудь еще, что вы видели на BBC Culture, зайдите на нашу страницу Facebook или напишите нам на Twitter .

И если вам понравилась эта история, подпишитесь на еженедельник BBC.com предлагает информационный бюллетень , который называется The Essential List. Тщательно подобранная подборка историй из BBC Future, Culture, Worklife и Travel, которые доставляются на ваш почтовый ящик каждую пятницу.

фильмов Studio Ghibli: незаменимый гид

Studio Ghibli фильмы: незаменимый гид

(Изображение предоставлено Studio Ghibli)

Теперь, когда 21 фильм, снятый легендарным японским анимационным домом, доступен для потоковой передачи, Дэвид Барнетт перечисляет, какие фильмы следует смотреть, по настроению.

F

Впервые анимационная продукция японской студии Ghibli становится доступной на потоковом сервисе, и Netflix начинает публиковать 21 фильм партиями с 1 февраля. (Хотя они не будут доступны в США, Канаде и Японии, HBO Max покажет их в какой-то момент.) Есть два типа людей — те, кто никогда не слышал о Studio Ghibli, и те, кто любит фильмы с всем своим сердцем. Если бы вы видели какой-либо из фильмов, выпущенных студией, основанной в 1985 году Хаяо Миядзаки и Исао Такахата, он был бы либо в кинотеатре, либо на DVD, либо через их эпизодическое появление на телевидении, но сделка с Netflix наверняка понравится откройте их для совершенно новой аудитории.

Примерно так:
— Блестящие женщины, проигнорированные Оскаром
— Пять звезд в эпопее о Первой мировой войне
— Фильмы, которых стоит ждать в 2020 году

Япония, конечно же, известна своими мультфильмами или аниме , но Ghibli (название означает « ветер пустыни » на ливийском языке, выбранный Миядзаки, чтобы обозначить, что предприятие собиралось прорвать существующую промышленность) находится в особой лиге, и его великолепные нарисованные видения послужили образцом для многих других. фильмы, вышедшие после его первых выпусков.Но когда Netflix откроет ворота Ghibli, вам на выбор будет предложено более 20 фильмов, и все они будут самыми разными, с чего начать?

Унесенные призраками (Источник: Studio Ghibli)

Если вам нужен обладатель Оскара…

Начните с Унесенные призраками (2001) , который выиграл приз за лучший анимационный полнометражный фильм на церемонии вручения премии Оскар 2003 года, и в значительной степени инкапсулирует весь дух Ghibli. Благодаря своему высокому статусу, именно этот фильм часто знакомит людей с Ghibli.Это потрясающе реализованная история о 10-летней девочке Тихиро, которая едет с родителями в свой новый дом. Когда ее отец выбирает короткий путь, Тихиро оказывается потерянной и одинокой в ​​духовном мире, и ей приходится перемещаться по сказочному ландшафту, населенному все более и более гротескными персонажами, чтобы спасти своих родителей.

Мой сосед Тоторо (Источник: Studio Ghibli)

Если вы хотите испытать чистую радость…

Тогда вам понадобится Мой сосед Тоторо (1988) в вашей жизни.Это фильм, который запустил миллион плюшевых игрушек, а титульный дух дерева — большой, приятный, пушистый монстр — является символом Studio Ghibli. Расположенный в 1950-х годах на красивом пасторальном фоне, он рассказывает историю двух молодых девушек и их отца, которые переезжают в новый загородный дом, чтобы оказаться рядом с больницей, где выздоравливает их мать. Там они встречают Тоторо и его друзей, особенно невероятного Catbus. Сюжет небольшой, но неважный — он просто замечательный, как для детей младшего возраста, так и для взрослых.

Пом Поко (Источник: Studio Ghibli)

Если вы хотите енотов-оборотней…

И давайте посмотрим правде в глаза, кто не хочет? Особенно, когда они используют свою мошонку для такого комического эффекта. Pom Poko (1994) не похож ни на что из того, что вы когда-либо видели, и вам просто нужно его посмотреть. Как и во многих фильмах Ghibli, в этом есть сильный экологический посыл, поскольку племя енотов (известное в японском фольклоре) должно улаживать свои собственные разногласия, чтобы не дать застройщикам разрушить лесистый склон холма, на котором они живут, чтобы освободить место для строительства жилья.

Porco Rosso (Источник: Studio Ghibli)

Если вы хотите зажигательных приключений…

В Porco Rosso (1992) нет недостатка в острых ощущениях. чем японский. Буквально «Красная свинья», Порко Россо — итальянский летающий ас времен Первой мировой войны, превращенный проклятием в гуманоидную свинью, теперь работающий охотником за головами, сражающийся с небесными пиратами над Адриатикой. В нем есть азарт, мелодрама и трогательная история любви, и он кажется лучшим зажигательным голливудским фильмом Золотого века, которого никогда не было.

Ходячий замок Хаула (Источник: Studio Ghibli)

Если вам нужна сказочная фантазия…

Это описание даже не касается сторон Ходячий замок Хаула (2004) . Основанный на романе Дайаны Винн Джонс 1986 года, он содержит сильный антивоенный посыл (очевидно, вызванный противодействием Миядзаки вторжению США в Ирак в 2003 году), когда два враждующих королевства в европейском фэнтезийном мире идут лицом к лицу. с независимым волшебником Хаулом, пойманным в середине, когда его ненадежный замок на ногах пересекает раздираемые войной территории.Юная модистка Софи проклята Ведьмой Пустошей и превращается в старуху, которая оказывается вовлеченной в битву Хаула, чтобы не быть вовлеченным в разрушительную войну. Совершенно увлекательный и запоминающийся.

Могила светлячков (Источник: Studio Ghibli)

Если вы хотите узнать истинную цену войны…

(Примечание: это не будет транслироваться на Netflix, но мы думали, что это все еще стоит упомянуть.)

Могила светлячков — часы непростые, но необходимые.Одна из ранних функций Ghibli, выпущенная в 1988 году, повествует историю Сейты и его младшей сестры Сэцуко, которые борются за выживание в Японии в последние дни Второй мировой войны. В отличие от более известной манги Barefoot Gen, которая охватывает аналогичную тему в форме комиксов, «Могила светлячков» сосредоточена не на атомной бомбардировке Японии, как могла бы ожидать западная публика, а на покрывных бомбардировках таких городов, как Кобе. Это не менее ужасно — возможно, даже больше, потому что это менее известная сказка.Поскольку их мать погибла в результате бомбардировки, а отец сражался на стороне японского флота, дети вынуждены сами заботиться о себе. Имейте в виду: это неприятно и мощно, и вы почувствуете себя немного шокированным.

Шепот сердца (Источник: Studio Ghibli)

Если вам нужна современная драма…

Studio Ghibli хорошо послужила вам, сняв несколько фильмов. Шепот сердца (1995) — это история совершеннолетия о девушке-книжнике Шизуку, которая обнаруживает, что все книги, которые она берет в библиотеке, были проверены одним и тем же мальчиком, и решает найти его. Only Yesterday (1991) — это нежный медленный рассказ (с некоторыми довольно печальными сценами в воспоминаниях) о 27-летней женщине, оглядывающейся на свою жизнь и сделанный ею выбор. From Up On Poppy Hill , снятый в 2011 году, снят сыном Миядзаки, Горо, и описывает повторяющуюся тему Ghibli о предполагаемом прогрессе, уничтожающем традиции двух молодых людей и их борьбе за спасение школьного клуба от сноса.

Когда была там Марни (Источник: Studio Ghibli)

Если вам нужны адаптации любимых книг…

Помимо «Движущегося замка Хаула», Ghibli использовал несколько известных романов в качестве отправной точки для своего творчества. фильмы.Один из последних фильмов студии, Когда была Марни (2014) , основан на романе Джоан Джи Робинсон 1967 года, и это трогательная, атмосферная история о 12-летней девочке, которая начинает дружбу с таинственной Марни. , кто не все, что она кажется. Картина Мэри Нортон «Заемщики» (1952) получает трактовку Ghibli в Arrietty (2010) , что, возможно, не входит в список фаворитов всех, в основном из-за своей известности. И Tales From Earthsea (2006) очень слабо основан на квартете романов Урсулы К. Ле Гуин и не совсем успешен в качестве адаптации, хотя у него есть свои поклонники.

Принцесса Мононоке (Источник: Studio Ghibli)

Если вы хотите фэнтези с сильным экологическим посылом…

Тогда Princess Mononoke для вас. Выпущенный в 1997 году, это был самый успешный фильм Гибли до «Унесенных призраками». Действие происходит в фанатичной феодальной Японии, где молодой принц оказывается вовлеченным в конфликт между экологически хищными жителями промышленного города, намеревающимися расчистить огромный лес для добычи железа, и разнообразными духами, живущими в лесах, находящихся под угрозой исчезновения.Это почти компаньон для «Моего соседа Тоторо», с большим количеством битв, демонов и довольно неприятных людей.

Служба доставки Кики (Источник: Studio Ghibli)

Если вы хотите немного женской силы…

Практически все фильмы Studio Ghibli показывают сильных женских персонажей, но Служба доставки Кики (2003) — это радостный праздник девочек Делая это для себя, молодая ведьма Кики запрыгивает на свою метлу, как только ей исполняется 13 лет, и отправляется со своим болтливым котом Джиджи, чтобы предложить свои колдовские услуги жителям оживленного города.Дела идут не по плану, но в этом и заключается смысл послания этого фильма — наблюдать, как молодая девушка обретает независимость и учится на своих ошибках, в конечном итоге обретая уверенность, необходимую для того, чтобы прокладывать свой собственный жизненный путь.

Сказка о принцессе Кагуя (Источник: Studio Ghibli)

Если вам нужно что-то немного другое…

Что ж, все фильмы Ghibli разные, но два из них отличаются тем, что анимированы в совершенно другом стиле, чем в студии. обычный вид. Сказка о принцессе Кагуе — один из последних фильмов, выпущенный в 2013 году и основанный на народной сказке «Сказка о бамбуковом резаке». Последний фильм, снятый Такахатой перед его смертью в 2018 году, о бедной паре, которая обнаруживает крошечную девочку, растущую в бамбуковом побеге, и это почти как оживающая старая картина. Точно так же My Neighbours The Yamadas (1999) — это очаровательная маленькая сказка, которая начинается как семейная комедия, а затем переходит в сюрреалистическую территорию, но всегда теплая и радостная, больше похожая на анимированный комикс.

The Cat Returns (Источник: Studio Ghibli)

Если вы хотите чего-нибудь с кошками…

И давайте посмотрим правде в глаза, кто не хочет? Мы уже упоминали Catbus, но The Cat Returns (2002) — это пижама для любителей кошачьих. Это трогательная фантазия о молодой девушке, которая может разговаривать с кошками, и после того, как она спасает то, что похоже на уличную кошку, от удара грузовика, она попадает в зачастую опасный мир Кошачьего Королевства. Чистый бегство от действительности, и ничего плохого в этом нет.И один из персонажей — щеголеватый кот по имени Барон, оживающая статуэтка. В редком кроссовере Ghibli статуя барона также появляется в «Шепоте сердца».

Навсикая в Долине Ветров (Источник: Studio Ghibli)

Если вы хотите смотреть фильмы в хронологическом порядке…

Вам нужно начать с Навсикая из Долины Ветров , фильм Миядзаки сделан и выпущен в 1984 году, что привело к созданию Studio Ghibli. Действие происходит в постапокалиптическом будущем с гигантскими мародерствующими насекомыми, и в нем присутствуют некоторые из зарождающихся тем Миядзаки, в том числе его экологические наклонности, поскольку история фокусируется на молодой женщине, которая надеется найти способ сосуществования людей с мутировавшими. насекомые в джунглях.

The Wind Rises (Источник: Studio Ghibli)

Если вам нужен кусочек реальности…

Единственный правильный биографический фильм Ghibli — это The Wind Rises , выпущенный в 2013 году и повествующий вымышленную историю жизни Дзиро Хорикоши. разработчик печально известного Mitsubishi Zero, который лег в основу воздушной мощи Японии во время Второй мировой войны. Однако это фильм о Ghibli, а не какой-то шумный праздник фанатичной жизни. Хорикоши мечтает о полетах на самолетах, но его плохое зрение не позволяет этого, поэтому он бросается в инженерное дело и терпит поражение, когда его конструкции используются для войны.Это был последний фильм Миядзаки перед его недолгим выходом на пенсию, из которого он вышел в 2017 году, чтобы снять еще не вышедший фильм «Как ты живешь?».

Ponyo (Источник: Studio Ghibli)

Если вы хотите гарантировать, что ваши дети попросят у вас золотую рыбку…

Посмотрите совершенно очаровательный и временами очень захватывающий Ponyo (2008) . Так называют золотую рыбку, которую нашел мальчик по имени Сосуке, но на самом деле она — одна из многих братьев и сестер, которые меняют форму, которые живут в подводном сообществе у побережья Японии.Ее отец опасается, что ее похитили, и начинает нападение на человеческий мир, чтобы вернуть ее. Очень напряженная сцена цунами и размышления об истинной природе дружбы. Настоятельно рекомендуется.

Laputa: Castle In The Sky (Источник: Studio Ghibli)

Если вам нужны большие роботы в стиле стимпанк…

Первым полноценным фильмом под знаменем Studio Ghibli был Laputa: Castle In The Sky , вышедшее захватывающее приключение в 1986 году с огромным воздушным городом, небесными пиратами, дирижаблями, квестом двух молодых героев по защите магического кристалла и, да, большими старыми роботами в стиле стимпанк.Очевидно, часть архитектуры в фильме вдохновлена ​​Уэльсом, который Миядзаки посетил в 1984 году, когда забастовка шахтеров была в полном разгаре.

Ocean Waves (Источник: Studio Ghibli)

Если вы хотите быть абсолютным приверженцем…

Есть два фильма, которые на самом деле не считаются частью канона Studio Ghibli, но определенно стоят вашего времени, особенно после того, как вы исчерпали основные фильмы. Ocean Waves (1993) был создан для телевидения и был способом для студии попробовать некоторых из своих молодых аниматоров с намерением создать романтическую историю, которая понравится молодежи.Местами он немного мыльный, но стоит посмотреть. А на другом конце спектра — «Замок Калиостро» , криминальная игра, которая была очень до Ghibli с ее выпуском 1979 года, но примечательна тем, что является режиссерским дебютом Миядзаки и доступна на DVD.

Любовный фильм? Присоединяйтесь к BBC Culture Film Club на Facebook, сообществе фанатиков кино со всего мира.

Разное

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован.

Семейный блог Ирины Поляковой Semyablog.ru® 2019. При использовании материалов сайта укажите, пожалуйста, прямую ссылку на источник.Карта сайта