Ирина начарова: Ирина Начарова | Авторы | Известия

Контакты | Государственный музей-заповедник «Царское Село»

Государственный музей-заповедник «Царское Село»
196601, Санкт-Петербург, г. Пушкин, ул. Садовая, дом 7
Факс: +7 (812) 465-21-96
[email protected]

Информация о посещении ГМЗ «Царское Село»
Тел.: +7 (812) 465-20-24 (автоответчик)

Информационный центр:
+7 (812) 415-76-67, +7 (812) 415-76-68 с 10:00 до 18:00
Выходные дни: понедельник, вторник.

Информация о входящей корреспонденции
Сектор документоведения: +7 (812) 465-21-05

Администраторы Службы приёма и обслуживания посетителей
Тел.: +7 (812) 465-94-24
[email protected]

Администратор Александровского дворца:
Тел. +7 (812) 415-76-73

Детский центр
Тел. +7 (812) 415-76-15

Гостиница «Екатерина»
Тел. +7 (812) 466-80-42, +7 (812) 415-76-42
[email protected]

Оперативный дежурный (по вопросам безопасности)


Тел. +7 (812) 466-66-71

Директор
Таратынова Ольга Владиславовна

Секретарь директора
Тел.: +7 (812) 466-66-69
Факс: +7 (812) 465-21-96
[email protected]

Зам. директора по научной и просветительской работе
Ботт Ираида Куртовна
Тел.: +7 (812) 465-54-23
[email protected]

Зам. директора по учету и хранению (главный хранитель)
Серпинская Татьяна Владимировна
Тел.: +7 (812) 465-20-17
[email protected]

Зам. директора по государственному заказу и материально-техническому обеспечению
Максимов Михаил Сергеевич
Тел.: +7 (812) 465-21-42

[email protected]

Зам. директора по реставрации
Кудрявцева Наталья Николаевна
Тел.: +7 (812) 451-76-62
[email protected]

Главный бухгалтер
Орлова Светлана Викторовна
Тел.: +7 (812) 466-61-33
[email protected]

Начальник Службы безопасности
Макрушин Олег Игоревич
Тел.: +7 (812) 451-71-32
[email protected]

Начальник Службы приёма посетителей
Клакоцкая Ольга Владимировна
Тел.: +7 (812) 415-76-65
[email protected]

Начальник Службы развития международного сотрудничества и музейных проектов
Филимонова Ольга Федоровна
Тел.: +7 (812) 466-58-31

[email protected]

Начальник Отдела кадров
Калинина Ирина Ивановна
Тел.: +7 (812) 476-98-82
[email protected]

Главный инженер
Давыдкин Антон Анатольевич
Тел.: +7 (812) 415-76-10
[email protected]

Начальник отдела по связям с общественностью
Начарова Ирина Анатольевна
Тел. +7 (812) 415-76-05
Факс: +7 (812) 465-22-81
[email protected]

Ученый секретарь
Тоесева Александра Владимировна
Тел.: +7 (812) 465-20-18
[email protected]

Начальник Экскурсионно-методического отдела
Жукова Наталья Сергеевна
Тел.: +7 (812) 466-66-74

[email protected]

Начальник Отдела культурно-художественных программ
Бараш Елена Викторовна
Тел.: +7 (812) 466-66-66
[email protected]

Основные события культуры в Санкт‑Петербурге с 15 по 21 июля 2013

Основные события культуры в Санкт‑Петербурге
с 15 по 21 июля 2013

 

15 июля, понедельник 

15.00 Открытие выставки группы художников «Холнитена» «Чаепитие с подтекстом» (Музей Хлеба — Лиговский пр., 73). Объекты, фотографии.
Справки по телефону: 764-11-10

17.00  Театрально-музыкальный вечер памяти Ф. И. Тютчева, посвященный 140-летию со дня смерти поэта (Библиотека им. Н. А. Некрасова – пр. Бакунина, 2).

Справки по телефонам: 274-01-69, 272-36-60

19.00 Юбилейный вечер Валерия Михайловского «Танец длиною в жизнь» (Театр Комедии им. Н.П.Акимова – Невский пр., 56). Подробности – в разделе Комитета по культуре Санкт‑Петербурга.
Справки по телефону: 8-920-007-45-02 – Татьяна Печегина

16 июля, вторник

13.00 Пресс-конференция, посвященная открытию I Международного фестиваля «Музыка лета» (Эрмитажный театр — Дворцовая наб., 34). Подробности – в разделе Комитета по культуре Санкт‑Петербурга.
Аккредитация и справки по телефону: 8-921-947-51-86 – Екатерина Гребенцова

14.00  Пресс-показ и открытие выставки «Романовы. Из Царского Села – в Цинциннати» (ГМЗ «Царское Село», Екатерининский дворец, Зубовский флигель). Подробности – в разделе Комитета по культуре Санкт‑Петербурга.
Справки и аккредитация по телефонам: 415-76-05; 8-921-938-50-83 Ирина Начарова


19.00 Открытие сезона в Санкт‑Петербургском театре музыкальной комедии (Итальянская ул., 13). Оперетта Франца Легара «Граф Люксембург». Режиссер – Игорь Коняев.
Справки по телефону: 8-911-842-56-56 – Динара Булатова


20.00 Премьера оратории Павла Карманова «Пять ангелов» (Большой зал Санкт Петербургской филармонии – Михайловская ул., 2). Подробности – в разделе Комитета по культуре Санкт‑Петербурга.

Справки по телефонам: 8-921-780-11-23, 8-911-211-99-37 – Екатерина Хомчук

17 июля, среда

10.30 Открытие «Музея Фонтанного дела» (Восточная галерея Большого Петергофского дворца – ГМЗ «Петергоф»). Подробности – в разделе Комитета по культуре Санкт Петербурга.
Справки по телефону: 450-52-87

19.00 Творческий вечер заслуженного артиста России Евгения Дятлова «Под аккомпанемент настроения…», приуроченный к юбилею артиста (Капелла Санкт Петербурга – наб. реки Мойки, 20).
Справки по телефону: 314-10-58


19.00 Показ оперы Джузеппе Верди «Трубадур» в рамках Второго Санкт‑Петербургского международного фестиваля «Опера – всем» (Кронверк Петропавловской крепости). Подробности – в разделе Комитета по культуре Санкт Петербурга.
Справки по телефону: 8-921-572-15-80 – Екатерина Кашина

18 июля, четверг

10.00 Открытие XII Международного фестиваля песчаных скульптур (пляж Петропавловской крепости). Подробности – в разделе Комитета по культуре Санкт Петербурга.
Справки по телефону: 8-921-944-60-14 – Виктория Рубанникова
 
17.00 Открытие выставки произведений современных палехских художников «Палех. Иконопись и лаковая миниатюра» (Концертно-выставочный зал «Смольный собор» —  пл. Растрелли, 3/1)

Справки по телефону: 710-31-59

19 июля, пятница

20.00 Открытие I Международного музыкального фестиваля «Музыка лета», приуроченного к 250-летию Государственного Эрмитажа (Атриум Главного штаба – Дворцовая площадь, 6-10). Подробности – в разделе Комитета по культуре Санкт Петербурга.
Справки по телефону: 8-921-947-51-86 – Екатерина Гребенцова

20 июля, суббота

14.00 Спектакль-концерт «Маяковский Во весь Рост» (Библиотечно-информационный и культурный центр искусства и музыки ЦГПБ им.В.В. Маяковского –  Невский пр., 20). Стихотворения читает Сергей Сафронов, актёр театра им. А.Райкина.

Справки по телефону: 8-921-572-23-54 – Лариса Соболенко


15.00 Концертная программа, посвященная празднику Казанской Божьей Матери (Капелла Приоратского дворца ГМЗ «Гатчина»).
Справки по телефону:  958-03-66


17.00 Показ оперы П.И.Чайковского «Евгений Онегин» в рамках Второго Санкт Петербургского международного фестиваля «Опера – всем» (Елагин Остров). Подробности – в разделе Комитета по культуре Санкт Петербурга.
Справки по телефону: 8-921-572-15-80 – Екатерина Кашина

19.00 Премьера моноспектакля Альберта Макарова «Дом особого назначения» по пьесе Э.Радзинского «Последняя ночь последнего царя» (Фойе Театра «На Васильевском» — В.О., Средний пр., 48). Режиссер – Денис Хуснияров.

Справки по телефонам: 323-03-40, 8-921-369-07-50 – Александр Закржевский


19.00 Концерт «Три баса-профундо: Владимир Миллер, Михаил Круглов, Сергей Крыжненко» (ГМЗ «Царское Село» — Павильон «Зал на острову»). Партия фортепиано — Михаил Бузин. В рамках I Международного фестиваля «Музыка лета».
Справки по телефону: 8-921-947-51-86 – Екатерина Гребенцова


20.00 Ораториальный концерт Митрополита Илариона (Алфеев) «Страсти по Матфею», в рамках II Санкт‑Петербургского Международного фестиваля «Опера – всем» (пл. Растрелли, перед Смольным собором). Дирижер – Сергей Стадлер. Партию Евангелиста читает автор.

Справки по телефону: 8-921-572-15-80 – Екатерина Кашина

21 июля, воскресенье

12.00 Праздник «День Африки» (Ленинградский зоопарк – Александровский парк, 1).
Справки по телефону: 232-82-60

Подробности


15 июля, понедельник

19.00 Юбилейный вечер Валерия Михайловского «Танец длиною в жизнь» (Театр Комедии им. Н.П.Акимова – Невский пр., 56).
Заслуженный артист РФ, Народный артист республики Карелия Валерий Михайловский завершает свою танцевальную карьеру. В юбилейном вечере, посвященному 60-летию  артиста примут участие звезды балета и эстрады: Альберт Асадуллин, Людмила Сенчина, Сергей Рогожин, Татьяна Буланова, шоу-балет «Бизе Лизу».

Справки по телефону: 8-920-007-45-02 – Татьяна Печегина

16 июля, вторник

13.00 Пресс-конференция, посвященная открытию I Международного фестиваля «Музыка лета» (Эрмитажный театр — Дворцовая наб., 34).
Государственный Эрмитаж и Продюсерский центр «Домус» представляют I Международный фестиваль «Музыка Лета», который состоится с 19 по 27 июля 2013 года. Концерты фестиваля пройдут  в Атриуме Главного штаба Государственного Эрмитажа, Тронном зале и в Павильоне «Зал на Острову» в ГМЗ «Царское Село», Концертном зале Павловского дворца ГМЗ «Павловск». В программе  фестиваля вечера симфонической и камерной, инструментальной и  вокальной музыки,  концерт с участием звезд мирового джаза.
В пресс-конференции участвуют: генеральный директор Государственного Эрмитажа  М.Б.Пиотровский, директор Санкт‑Петербургского филиала ОАО «Банк Москвы» Александр Волков, Заслуженный артист России  Михаил Иванов, Лауреат международных конкурсов Михаил Синькевич, художественный руководитель фестиваля Мария Мусиенко.
Аккредитация и справки по телефону: 8-921-947-51-86 – Екатерина Гребенцова

14.00  Пресс-показ и открытие выставки «Романовы. Из Царского Села – в Цинциннати» (ГМЗ «Царское Село», Екатерининский дворец, Зубовский флигель).
16 июля состоится пресс-показ и торжественное открытие выставки «Романовы. Из Царского Села – в Цинциннати», посвященной 400-летию Дома Романовых.  На открытие приедут Дмитрий и Майкл Романовы-Ильинские – внуки великого князя Дмитрия Павловича.  Для посетителей выставка работает с 17 июля (ГМЗ «Царское Село», Екатерининский дворец, Зубовский флигель).
Автобус для журналистов отправится в 13.30 от станции метро «Купчино» (Витебский проспект).
Домашнее видео великого князя Дмитрия Павловича Романова, на котором запечатлена его частная жизнь в 1930-е годы, обещает стать сенсацией выставки «Романовы. Из Царского Села – в Цинциннати». Экспозицию составили более 300 предметов (фотографии, архивные материалы, письма и портреты ближайших родственников императорской семьи), большинство из которых, как и хоум-видео, впервые представлены в музейном пространстве. Многие из них передал в дар князь Майкл Романов-Ильинский. Благодаря этому ГМЗ «Царское Село» стал обладателем самого большого в России собрания предметов, связанных с именем великого князя Дмитрия Павловича (1891–1942) – внука Александра II, двоюродного брата Николая II.
В этой экспозиции показана детально, на совершенно новом материале, ветвь Романовых от сына Александра II – Павла – до его правнуков Дмитрия и Майкла. Главный герой выставки – великий князь Дмитрий Павлович: впервые представлен столь масштабный блок документов и предметов, связанных с его жизнью и судьбой.
Справки и аккредитация по телефонам: 415-76-05; 8-921-938-50-83 Ирина Начарова, или по электронной почте: [email protected]

20.00 Премьера оратории Павла Карманова «Пять ангелов» (Большой зал Санкт‑Петербургской Филармонии, Михайловская ул., 2).
В Большом зале Санкт‑Петербургской Филармонии в рамках Фестиваля Академия Православной Музыки состоится мировая премьера оратории Павла Карманова «Пять ангелов», посвященной убиенным детям последнего русского царя. Её исполнит Молодежный камерный хор Филармонического общества Санкт‑Петербурга под управлением Юлии Хуторецкой. Сочинение для смешанного хора солистов и оркестра написано в 2013 году по заказу организаторов фестиваля. Тексты оратории составили традиционные православные молитвы, стихи разных поэтов, а также стихотворение св. мученицы Цесаревны Ольги.
Справки по телефонам: 8-921-780-11-23, 8-911-211-99-37 – Екатерина Хомчук

17 июля, среда

10.30 Открытие «Музея Фонтанного дела» (Восточная галерея Большого Петергофского дворца – ГМЗ «Петергоф»).
Музей фонтанного дела раскрывает пытливому зрителю секрет устройства петергофских фонтанов – уникальных памятников инженерной мысли. Экспозиция музея позволяет представить их историю с момента начала строительства знаменитой «русской Версалии» — фонтанной столицы России, знакомит с принципом действия фонтанного водовода, рассказывает о художественном облике фонтанов, об их создателях и секретах сооружения.
Справки по телефону: 450-52-87

19.00 Показ оперы Джузеппе Верди «Трубадур» в рамках Второго Санкт Петербургского международного фестиваля «Опера – всем» (Кронверк Петропавловской крепости).
В год 200-летия со дня рождения Джузеппе Верди на Кронверке Петропавловской крепости прозвучит одна из самых красивых опер композитора «Трубадур». Режиссер – Василий Заржецкий. Солисты: Виктор Коротич (Академия молодых певцов Мариинского театра), Вячеслав Луханин (Мариинский театр), Вячеслав Лесик (Театр оперы и балета Санкт‑Петербургской консерватории), Елена Кнапп (Германия) и др.
Справки по телефону: 8-921-572-15-80 – Екатерина Кашина

18 июля, четверг

10.00 Открытие XII Международного фестиваля песчаных скульптур (пляж Петропавловской крепости).
XII Международный фестиваль песчаных скульптур по традиции пройдет на пляже Петропавловской крепости и продлится до 31 августа.
В фестивале примут участие мастера из России, США, Канады, Бельгии, Болгарии, Индии, Италии, Литвы, Австрии, Германии, Голландии и других стран. Наравне с именитыми скульпторами свое искусство смогут показать и начинающие авторы. В рамках фестиваля  будут организованы специальные программы для детей, мастер-классы, пройдет детский конкурс песчаной скульптуры.
Справки по телефону: 8-921-944-60-14 – Виктория Рубанникова

19 июля, пятница

20.00 Открытие I Международного музыкального фестиваля «Музыка лета», приуроченного к 250-летию Государственного Эрмитажа (Атриум Главного штаба – Дворцовая площадь, 6-10).
С 19 по 27 июля в Санкт‑Петербурге пройдет новый петербургский музыкальный фестиваль «Музыка лета». Торжественное открытие фестиваля состоится в Атриуме Главного штаба. В программе «Опера-Гала» прозвучат фрагменты опер и оперетт Чайковского, Оффенбаха и И.Штрауса. В концерте примут участие симфонический оркестр «Классика» под управлением Михаила Синькевича, солисты Виктория Ястребова (сопрано) и Евгений Акимов (тенор). Новый петербургский культурный проект  — Международный Фестиваль «Музыка лета» — призван возродить и продолжить исторические музыкальные традиции северной столицы, а также занять достойное место в плеяде ведущих европейских музыкальных фестивалей. Местом проведения фестиваля  «Музыка Лета» станут лучшие музейные площадки Санкт‑Петербурга и пригородов — залы Государственного Эрмитажа и Государственных музеев-заповедников «Царское село» и «Павловск».
Музыка в музеях звучит абсолютно иначе, чем в концертных залах. Синтез архитектуры, истории, живописи, скульптуры  и музыки предопределяют иное слушание и восприятие. Фестиваль «Музыка Лета» позволит услышать произведения разных эпох, стилей и стран в исполнении лучших музыкантов. Состав участников фестиваля наполнен прославленными именами российских и зарубежных исполнителей, это: Евгений Акимов (тенор), Владимир Мищук (фортепиано), Владимир Миллер (бас-профундо),  братья Михаил и Андрей Ивановы; камерный оркестр «Дивертисмент»  под управлением Ильи Иоффа, Виктория Ястребова (сопрано), Софья Худякова (сопрано), Паулин Джин (вокал, США), симфонический оркестр «Классика», IP-Orchestra под управлением Игоря Пономаренко, Олег Минаков (пан-флейта, дирижер Мариинского театра Михаил Синькевич, ансамбль ударных инструментов «MARIMBAMIX».
Председатель Почетного комитета фестиваля – генеральный директор Государственного Эрмитажа и председатель Межрегиональной общественной организации «Творческий союз музейных работников Санкт‑Петербурга и Ленинградской области» академик Михаил Пиотровский. Автор идеи и продюсер фестиваля – Мария Мусиенко.
Справки по телефону: 8-921-947-51-86 – Екатерина Гребенцова

20 июля, суббота

17.00 Показ оперы П.И.Чайковского «Евгений Онегин» в рамках Второго Санкт‑Петербургского международного фестиваля «Опера – всем» (Елагин Остров).
20 июля в рамках Второго Санкт‑Петербургского международного фестиваля «Опера – всем» на Елагином острове будет исполнена самая знаменитая опера Петра Ильича Чайковского «Евгений Онегин». Режиссер – Элина Амромина. Солисты: Петр Мигунов (Большой театр России), Владимир Целебровский (Академия молодых певцов Мариинского театра), Вячеслав Лесик (Театр оперы и балета Санкт‑Петербургской консерватории) и др.
Справки по телефону: 8-921-572-15-80 – Екатерина Кашина

 

Музеи Петербурга и Варшавы проводят зиму световым шоу в Царском селе

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, 1 марта. /ИТАР-ТАСС/. В музейных парках под Санкт-Петербургом и Варшавой в субботу вечером одновременно вспыхнут необычные огни в честь прихода весны. Гостей на праздник света приглашают Царскосельский музей-заповедник и варшавский музей «Королевские Лазенки».

«Акция символического прощания с зимой, получившая название «Зимний вечер света», проводится впервые, — рассказала ИТАР-ТАСС пресс-секретарь Государственного музея-заповедника «Царское Село» Ирина Начарова. — Это часть международного межмузейного проекта «Сады света», замысел которого возник полгода назад на встрече директоров музеев Германии, Китая, Польши, России и Франции».

Местом действия царскосельского праздника избран самый известный парк этой резиденции — Екатерининский. Здесь гости праздника начнут свое путешествие, держа в руках светящиеся фонарики из цветной бумаги. Экскурсанты проследуют до Треугольной площади, где состоится фаер-шоу с катанием на коньках. Здесь всех желающих будут угощать чаем, глинтвейном, выпечкой и блинами.

В Царскосельском музее отметили, что новое световое шоу, которым на этот раз здесь провожают зиму, продолжает исторические традиции проведения иллюминаций и фейерверков, которые, как правило, становились кульминацией всевозможных торжеств XVIII века. Большим любителем «потешных огней» был Петр Великий, в царствование которого такие зрелища стали популярными. При его дочери, императрице Елизавете Петровне, фейерверки и иллюминации стали частью театрализованных представлений, в сочинении и устройстве которых принимали участие Михаил Ломоносов и Александр Сумароков. Наивысшего расцвета «огненные упражнения» достигли в царствование Екатерины II.

Праздничные гулянья с пиротехническими шоу проводятся в эти выходные во многих исторических местах Санкт-Петербурга и его пригородов. Веселые семейные праздники, посвященные Масленице и проводам зимы, организованы в Петергофе, Петропавловской крепости, в Михайловском саду перед Русским музеем.

№ п/пЗаголовочная единицаТолкованиеОбщеграмматическое (частеречевое, категориальное) значение фразеологизмаСтилистические пометыГрамматические пометы
1А́ЗБУЧНАЯ И́СТИНАНе подвергаемое сомнению утверждение, аксиома.
2А́гнец на закла́ниеТо, что обречено на гибель, принесено в жертвуКнижн.
3Аку́лы пера́Журналисты.Разг. Шутл.ед. ч. не употр.
4а́льфа и оме́гаОснова всего, самое важное, суть.Книжн.<чего> (мн. ч. не употр.).
5ахилле́сова пята́ (пя́тка)Уязвимое место, слабая сторона.чья, кого, чего, у кого (мн. ч. не употр.).
6ба́ба-яга́1. Демонический персонаж русских народных сказок – злая и коварная старуха-колдунья. 2. Крайне непривлекательная, некрасивая женщина.2. Чаще в знач. сказ.Фольк. 2. Прост. Пренебр.мн. ч. не употр.
7ба́бье ле́тоТёплые ясные дни начала осени.мн. ч. не употр.
8баланси́ровать на краю́ про́пасти.Находиться в критическом состоянии, положении; быть близким к гибели. Балансирование на краю пропасти (над пропастью) (во мн. ч. не употр.).
9ба́ловень судьбы́.Успешный, везучий человек.
10Бальза́м на́ душуПриятное утешение.Чаще в роли сказ.мн. ч. не употр.
11бежа́ть впереди́ парово́за.Делать что-либо поспешно, явно опережая события.Употр. при подлеж. со значением Нов. Разг. Неодобр.
12Без <вся́кой> за́дней мы́сли.Честно, откровенно, не имея каких-либо скрытых намерений, тайного умысла.Обст.
13Бе́з году(а) неде́ля(ю).1. где. Обст. Совсем недавно, в течение короткого срока (быть, работать, жить и т.п. где-либо). 2. кто. Опр. Часто с оттенком неодобр. Употр. при подлеж., обозначающем человека по профессии, должности, положению. С небольшим стажем, опытом работы.1. где. Обст. 2. кто. Опр.Разг.1. где. Обст. 2. кто. Опр.
14без кры́ши над голово́й оставаться (остаться).Без жилья (оставаться).Обст.Разг.
15без ро́ду и пле́мени (без ро́ду и без пле́мени).Одинокий, не имеющий родственников.Опр.
16без руля́ и <без> ветри́л.Без ясной цели в жизни.Обст.
17Без ски́док.Без всякого снисхождения, поблажек или каких-либо дополнительных условий.
18без сучка́ <и> <без> задо́ринки.Легко и гладко, без каких-либо помех, осложнений; очень хорошо (идти, получаться, выходить, протекать и т. п.). О делах, событиях и т. п.Разг.
19БЕЗ ЦАРЯ́ В ГОЛОВЕ́.Недалекого, ограниченного ума. // В знач. обст. Непродуманно, поверхностно.Сказ. // В знач. обст.Разг. Неодобр.
20бездо́нная бо́чка1. Неиссякаемый источник чего-либо. 2. Неодобр. Человек, способный выпить большое количество спиртного; пьяница.Сказ.Разг. 2. Неодобр.мн. ч. не употр.
21БЕ́ЛАЯ КО́СТЬЧеловек знатного (чаще дворянского) происхождения. // Перен. Одобр. Человек исключительный в каком-либо отношении, принадлежащий к разряду избранных. // Перен. Недобр.Человек, принадлежащий к избранному кругу, элите.Опр.Устар. Книжн. // Перен. Одобр. /мн. ч. не употр.
22бе́лое пятно́.Неизученная или малоизведанная часть территории. 2. Нерешенный вопрос, проблема.Чаще употр. во мн. ч. 1. <на чем>.
23бельмо́ на (в) глазу́Помеха, нечто обременяющее, раздражающее своим присутствием.Сказ. Употр. при подлеж. со знаПрост. Неодобр.<у кого, чего> (мн. ч. не употр.).  кому, у кого, для кого.
24БЕ́ЛЫЙ ДО́М1. Здание администрации Президента США в Вашингтоне. 2. Здание Правительства Российской Федерации в Москве.(мн. ч. не употр.).
25БЕ́ЛЫЙ(-АЯ, -ЫЕ) И ПУШИ́СТЫЙ(-АЯ, -ЫЕ).Невинный, добрый, руководимый в своих поступках исключительно чистыми помыслами и мотивами.Опр.Нов. Разг.
26БЕРИ́ ВЫ́ШЕБольше того, что можно предполагать или ожидать; сверх того, что есть.Обст.Разг.только в повел. форме.
27БИ́ТЬ БАКЛУ́ШИ.Бездельничать, заниматься пустяками.Разг. Неодобр.
28БИ́ТЬ (ЗВОНИ́ТЬ) В КОЛОКОЛА́Оповещать широкую общественность о грядущей опасности.
29БИ́ТЬ В НАБА́Т.Настойчиво обращать всеобщее внимание на что-либо, вызывающее тревогу, опасение.
30БИ́ТЬ (УДАРЯ́ТЬ) ПО КАРМА́НУ кого; УДА́РИТЬ ПО КАРМА́НУ кого.Причинять денежный ущерб, убыток.

«Впечатление, что сверхскоростной поезд остановили на полном ходу»

О том, как музей заповедник «Царское село», ежегодно привлекающий миллионы туристов, справляется с простоем, вызванным пандемией коронавируса, рассказала начальник его отдела по связям с общественностью Ирина Начарова

— Ирина, как работает музей-заповедник в условиях карантина? 

Музей-заповедник «Царское Село» все последние годы работал в условиях сверхвостребованности. По таким культурным институциям ситуация с коронавирусом ударила очень больно. И дело даже не только в финансовых потерях. 

Самое простое сравнение: сверхскоростной поезд остановили на полном ходу. Такой долгой вынужденной паузы не было со времен послевоенного восстановления ансамбля. Вместо тысяч туристов каждый день — оглушающая тишина дворцовых залов, пустынные пейзажи парков.

Пожалуй, наша задача в данный момент — не привлечь внимание к музею, а психологически поддержать людей. Напомнить о том, что трудности преходящи, а красота — вечна.

Сейчас самый надежный путь — виртуальное общение. Мы многократно усилили свое присутствие онлайн и сразу почувствовали: это востребовано как никогда. Только за первый месяц режима самоизоляции наши виртуальные экскурсии (на канале YouTube и на официальных страницах музея в соцсетях) посмотрели более миллиона человек. 

«Настало время, когда о помощи приходится фактически кричать»

К счастью, мы многое успели записать до объявления карантина. Нас видят не только в разных городах страны (от Калининграда до Хабаровска), но и во многих странах — в том числе Италии, Испании, Германии, Франции, США, ЮАР. В Болгарии школьный учитель смотрел обзорную экскурсию по Екатерининскому дворцу вместе со своими учениками. Виртуальные экскурсии — только малая толика того, что мы сейчас делаем онлайн. Огромный отклик вызывает и наш «Карантин со стихами». 

— А как работают сотрудники ГМЗ в условиях вынужденного перерыва?

— У многих из них — в основном у тех, которые непосредственно работает с посетителями — сейчас вынужденный простой. Другая часть, в том числе научные сотрудники, перешли на дистанционный режим работы. Службы, которые отвечают за жизнедеятельность музейных объектов и за их охрану, продолжают это делать. Разумеется, контролируется температурно-влажностный режим в помещениях, где экспонируются и хранятся музейные предметы.

— С какими трудностями пришлось столкнуться в первую очередь?

— Трудности такие, как и у других музеев — пришлось с колес переверстывать все планы. Например, связанные в предстоящим 75-летием Победы. Выставка «Восстановлению подлежит. Царскосельские дворцы, возрожденные из пепла» в мультимедийном историческом парке «Россия — Моя история» пока будет виртуальной, специально для нее записана аудиоэкскурсия.

Изменения касаются и других запланированных событий — они теперь пройдут во второй половине года, когда мы вернемся к нормальной жизни. 

«Виртуальные прогулки мотивируют прийти в реальный музей»

«Царское Село» — музей с ярко выраженной сезонностью. Главные события у нас в основном проходят с мая по октябрь. В этом году так не получится.

— Расскажите об идеях и проектах, которые вызвал к жизни именно режим изоляции.

 — 19 марта мы запустили поэтический марафон «Карантин со стихами» (#карантинсостихами). Сотрудники читают стихи, так или иначе связанные с Царским Селом. Среди авторов, вдохновленных красотой этого места, — Пушкин, Тютчев, Мандельштам, Ахматова, Голлербах. Записанные на видео стихи выкладываются на страницах музея в социальных сетях.

Во Всемирный день театра, 27 марта, вместе с театром Комедии имени Н.П. Акимова провели акцию «Не чужие». В пустых залах Екатерининского дворца и в Екатерининском парке Народные артисты России Ирина Мазуркевич и Валерий Никитенко, актер Александр Матвеев записали стихи, посвященные Царскому Селу. Так наш марафон стал музейно-театральным. Видео размещались на официальных страницах музея и театра Комедии в социальных сетях с хештегами #карантинсостихами и #нечужие.

Петербургские актеры, как и все мы, сейчас на карантине и записывают стихи из дома. Александр Новиков (Театр им. Ленсовета) прочитал стихотворение Бориса Рыжего, Андрей Носков — Федора Сологуба.

Сотрудники музея записали совместный ролик — каждый прочитал из дома по одной строке стихотворения Геннадия Шпаликова «Я к вам травою прорасту».

Во время самоизоляции на страницах музея в соцсетях мы создали новые рубрики. «Царское Село: советы друга»: сотрудники музея рассказывают — какие книги читают, какие фильмы смотрят, какую музыку слушают. 

Не сойти с ума на карантине: гид по домашним удовольствиям в условиях пандемии

«Царское: любимое»: спрашиваем коллег — что им особенно дорого в музее-заповеднике и почему; какие моменты вспоминают в условиях карантина. «Царскосельская азбука»: решили немного поиграть и вспомнить значимые царскосельские явления и персоналии, следуя за буквами алфавита — начали с Александра I.

Мы присоединились к международной музейной акции #MuseumsThankHealthHeroes. Она посвящена тем, кто сегодня сражается на передовой — медикам. Рассказываем о мужестве их коллег во время Первой мировой войны. Также запустили серию видео с мастер-классами. Сотрудники музея рассказывают и показывают — как составить цветочную композицию, как экипировать лошадь.

На главной странице музейного сайта императрица «надела» маску. Здесь появился раздел «Онлайн».

— Виртуальные экскурсии пользуются популярностью?

 — Никогда прежде мы не делали виртуальные экскурсии с такой интенсивностью. Это хороший повод рассказать о музее Первой мировой войны в Ратной палате, павильоне «Арсенал», экспозиции «Придворный экипаж».

Обзорную экскурсию по Екатерининскому дворцу только в YouTube посмотрели более 610 тысяч человек. Мы получаем очень много откликов. Чувствуешь, что это все не зря, когда пользователь из российской глубинки пишет, что вряд ли у него получится в обозримом будущем приехать, но у него было полное ощущение того, что он наедине с экскурсоводом прошел по залам дворца.

А жительница Канады признается: первое, что она сделает, когда откроют границы — купит билет в Петербург и придет в Лионский зал.

Беседовала Наталья Крылова

24 апреля — Медиа, культура, туризм – Неделя карьеры — апрель 2021 – Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»

12.00 — 13.00 — Онлайн-эфир «Company. Culture. Career.»

Speed-интервью с представителями твоей любимой компании. Наши спикеры расскажут о корпоративных ценностях внутри компаний-участниц Недели карьеры и о перспективах трудоустройства для студентов и выпускников.

12.00 — 12.10 Елена Лыжина

Начальник управления маркетинговых коммуникаций, НИУ ВШЭ в Санкт-Петербурге

12.15 — 12.25 Ирина Калинина

Начальник отдела кадров, Царское село

12.30 -12.40 Альбина Мотор

Куратор городских программ, Институт Исследования Стрит Арта

12.45 — 12.55 Иван Власов

Генеральный директор, Комсомольская правда

13:00 — 14:00 — Панельная сессия «Трансформация взаимодействия музеев с аудиторией: влияние digital трендов на работу в арт-индустрии»

В современных условиях Арт-институции вынуждены трансформировать формы коммуникации со своей аудиторией. Работа в цифровом пространстве становится неотъемлемой частью взаимодействия с посетителями, формирования репутации, продвижения и коллаборации. Эксперты знаковых арт-институций Санкт-Петербурга поделятся успешным опытом и расскажут о новых тенденциях в арт-индустрии.

Ирина Начарова

начальник отдела по связям с общественностью, Царское Село

Анна Ялова

заместитель директора по развитию, ЦВЗ «Манеж»

Регистрация на день

Владислав Пази: «Жуткая морока — руководить театром»

Сегодня художественному руководителю Театра им. Ленсовета Владиславу Пази исполняется 60 лет. К этой дате подоспели как минимум два эпохальных события: ставший сразу знаменитым спектакль «Оскар и Розовая Дама» с блистательной Алисой Фрейндлих и первые мемуары режиссера — книга «Театральный транзит». В канун юбилея Владислав Пази ответил на вопросы корреспондента «Известий» Ирины Начаровой.
известия: Часто ли вы в своей режиссерской биографии рисковали?
Владислав Пази: Да я постоянно рискую. Любой спектакль -это риск. В процессе постановки обязательно случается куча ситуаций, когда кажется, что все пропало. Но потом каким-то образом удается вырулить. В последнее время авантюры участились: денег нет, а ставить хочется и нужно. И начинаешь ставить — говорят, что деньги будут. И вот уже — в долгах, в залогах, во всяких честных словах. Премьера произошла, все счастливы, а денег по-прежнему нет. Это — типичный рискованный случай. Нелепость и какое-то чудовищное, просто салтыково-щедринское безумие, по которым сейчас осуществляются все расчеты в бюджетных организациях, — постоянно создают такую ситуацию.
известия: Сколько раз вы смотрели свой спектакль «Оскар и Розовая Дама»?
Пази: Столько, сколько он шел — за исключением одного раза, когда меня не было в городе. Обычно свои спектакли приедаются — раза три-четыре смотрю после премьеры, потом перестаю, потому что глаз замыливается. Алиса Бруновна очень точная актриса, и никакой отсебятины не допускает, тем не менее она существует в импровизационном самочувствии, поэтому спектакль всегда идет по-разному. И потом, чудо выдающейся актерской работы не может надоесть.
известия: Почему ваши коллеги сейчас так не хотят становиться главрежами и худруками? 
Пази: Потому что жуткая морока — руководить театром. Раньше только это давало творческую свободу, был принцип: один режиссер — один театр. Сейчас хорошие режиссеры имеют массу предложений, могут заниматься творческой работой и не обременять себя всей остальной. В общем-то я считаю, что это плохо и неправильно. Когда режиссер руководит театром, он приносит определенную художественную программу, занимается труппой. Мои более молодые коллеги не рвутся этим заниматься. Во-первых, они не уверены, получат ли действительно творческую свободу. А во-вторых, гораздо легче летать с цветка на цветок, опылять разные театры. Но, с другой стороны, учредители театров должны материально заинтересовывать режиссеров — человеку это должно быть интересно не только творчески, но и материально.
известия: Вы долгое время работали вне Петербурга, и в своей книге описываете период до возвращения сюда…
Пази: Я, например, пишу о том, как работал в Бишкеке (тогда — Фрунзе) в Театре имени Крупской. Никто не мог понять, почему он носит это имя, ведь Надежда Константиновна никогда отношения к театру не имела, разве что однажды с Лениным во МХАТе была. Когда время поменялось, мы постарались от этого имени избавиться. И в процессе избавления наконец узнали — в чем же дело. А дело в том, что во Фрунзе есть женский педагогический институт, специально созданный для женщин Востока. Поначалу ни институт, ни театр ничье имя не носили. В конце 1930-х годов в Москве решили, что это неправильно, и прислали во Фрунзе директиву: институту присвоить имя Крупской, а театру — имя Маяковского. В какой-то канцелярии что-то перепутали. И в результате пятьдесят лет женский педагогический институт носил имя Маяковского, а русский театр — подруги жизни вождя.
известия: В «ленсоветовской» труппе красивых актрис, пожалуй, больше, чем в других театрах. Это случайно или нет?
Пази: Вовсе не случайно. Мы любим красивых актрис. На сцене должны быть красивые женщины. Я стараюсь, чтобы они мимо нашего театра не проходили. Знаю, где искать и как их сюда заманивать. Актрисе, даже самой красивой, ничего интереснее, чем роль, режиссер предложить не может. 
Беседовала Ирина Начарова

E-mail и телефон Ирины Начаровой

Мы установили стандарт поиска писем

Нам доверяют более 9,5 миллионов пользователей и 95% из S&P 500.


Нам не с чего начать. Обыскивать Интернет круглосуточно — это не поможет.RocketReach дал нам отличное место для старта. Теперь у нашего рабочего процесса есть четкое направление — у нас есть процесс, который начинается с RocketReach и заканчивается огромными списками контактов для нашей команды продаж … это, вероятно, сэкономит Feedtrail около 3 месяцев работы с точки зрения сбора потенциальных клиентов. Мы можем отвлечь наше внимание на поиски клиента прямо сейчас!

Отлично подходит для составления списка потенциальных клиентов.Мне понравилась возможность определять личные электронные письма практически от любого человека в Интернете с помощью RocketReach. Недавно мне поручили проект, который рассматривал обязанности по связям с общественностью, партнерству и разъяснительной работе, и RocketReach не только связал меня с потенциальными людьми, но и позволил мне оптимизировать свой поисковый подход на основе местоположения, набора навыков и ключевого слова.

Брайан Рэй , Менеджер по продажам @ Google

До RocketReach мы обращались к людям через профессиональные сетевые сайты, такие как Linkedln.Но нам было неприятно ждать, пока люди примут наши запросы на подключение (если они вообще их приняли), а отправка слишком дорога … это было серьезным ударом скорости в нашем рабочем процессе и источником нескончаемого разочарования. Благодаря огромному количеству контактов, которые мы смогли найти с помощью RocketReach, платформа, вероятно, сэкономила нам почти пять лет ожидания.

Это лучшая и самая эффективная поисковая машина по электронной почте, которую я когда-либо использовал, и я пробовал несколько.Как по объему поисков, так и по количеству найденных точных писем, я считаю, что он превосходит другие. Еще мне нравится макет, он приятный на вид, более привлекательный и эффективный. Суть в том, что это был эффективный инструмент в моей работе как некоммерческой организации, обращающейся к руководству.

До RocketReach процесс поиска адресов электронной почты состоял из поиска в Интернете, опроса общих друзей или преследования в LinkedIn.Больше всего меня расстраивало то, как много времени все это занимало. Впервые я использовал RocketReach, когда понял, что принял правильное решение. Поиск писем для контактов превратился в одноразовый процесс, а не на неделю.

Поиск электронных писем для целевого охвата был вручную и занимал очень много времени. Когда я попробовал RocketReach и нашел бизнес-информацию о ключевых людях за считанные секунды с помощью простого и непрерывного процесса, меня зацепило! Инструмент сократил время на установление связи с новыми потенциальными клиентами почти на 90%.

Контактная информация | Государственный музей-заповедник «Царское Село»

Государственный музей-заповедник «Царское Село»
Россия, 196601, Санкт-Петербург, ул. Садовая, 7, г. Пушкин,
Факс: +7 (812) 465-21-96
Электронная почта: музей @ tzar.ru

Информация для посетителей (автоматизированная, на русском языке):
Тел: +7 (812) 465-20-24

Информационный центр для посетителей (на русск., 10.00-18.00):
Тел: +7 (812) 415-76-67

Администратор Екатерининского дворца
Тел: +7 (812) 465-94-24
Факс: +7 (812) 465-53 -08

Боевой палаты (Музей Первой мировой войны) Администратор
Тел .: +7 (812) 415-76-92

Детский центр
Тел .: +7 (812) 415-76-15

Директор
Таратынова Ольга В.
[email protected]

Секретарь
Тел: +7 (812) 466-66-69
Факс: +7 (812) 465-21-96

Заместитель директора по реставрации
Наталья Н.Кудрявцева
+7 (812) 451-76-62
[email protected]

Заместитель директора по сбору и инвентаризации (главный хранитель)
Серпинская Татьяна Валерьевна
+7 (812) 465-20-17
[email protected]

Заместитель директора по науке и образованию
Ираида К. Ботт
+7 (812) 465-54-23
[email protected]

Заместитель директора по международным связям и культурным мероприятиям
г-жа Ольга Ф.Филимонова
[email protected]
+7 (812) 466-58-31

Департамент международных контактов
+7 (812) 415-76-38
[email protected]

Заместитель директора по ТО и Поставка
Максимов Михаил Сергеевич
+7 (812) 465-21-42
[email protected]

Главный бухгалтер
Орлова Светлана Владимировна
+7 (812) 466-61-33
музей @ tzar.ru

Начальник отдела кадров
Владимир А.Мищенко
+7 (812) 476-98-82
[email protected]

Главный инженер
Давыдкин Антон Александрович
+7 (812) 415-76-10
[email protected]

Начальник службы безопасности
Винник Александр Юрьевич
+7 (812) 451-71-32
[email protected]

Начальник отдела по связям с общественностью
Начарова Ирина Александровна
Тел .: +7 (812) 415- 76-05
Факс: +7 (812) 465-22-81
Электронная почта: nacharova @ tzar.ru

Ученый секретарь:
Тосева Александра Викторовна
+7 (812) 465-20-18
[email protected]

Начальник экскурсионного отдела:
Жукова Наталья Сергеевна
+7 ( 812) 466-66-74
[email protected]

Начальник отдела культурных мероприятий:
Бараш Елена Владимировна
+7 (812) 466-66-66
[email protected]

Гостиница Екатерина
Тел. / Факс: (812) 466-80-42
Электронная почта: hotelekaterina @ tzar.ru

Zašto šargarepa poskupljuje. Zašto rastu cijene najpovoljnijeg povrća? Naša draga šargarepa

Naša draga šargarepa

17.02.2015

Ирина Начарова, дописница канала 6: „Pre mesec dana, stanovnici Vladivostoka su na policama prodavnica pronašli uvezenu šargarepu po ceni većoj od 2.500 po kilogramu. У Владимира nije primećen nijedan koren korenaste kulture po toj ceni. Али значаан пораст cijenu šargarepe registrovali su zvanični organi.»

Prema podacima Владимирская, najveći rast cijena — za gotovo 6 posto — zabilježen je kod šargarepe i kupusa.

Zašto sam tako drag?

Ovo je jedino pitanje koje zanima organisatore akcije. Dana 3. februara, aktivisti Mlade garde su pratili cijene kako bi shvatili koji su proizvodi očigledno Precijenjeni. Na primjer, šargarepa po cijeni od 45 rubalja po kilogramu mladima se činila vrlo skupom.

Možete li zamisliti, šargarepa košta 8 rubalja, a ona, naš proizvod iz Vladira, prodaje se na tržištu za 45 rubalja.- Devojko, daću ti 50 rubalja, pa kupi. Je li ovo uvreda? Ne kupujte ništa za 50 rubalja. Чак су и печь овдье на автобусной станице.

Kako se ispostavilo, Mlada garda je na jednom od pijaca tražila dokumente za ovo povrće. А исполнило се да се шаргарепа, наводно из Суздалы, узгая у региона Муром. Inače, istog porijekla je prema fakturama i oprano korjenasto povrće, navodno iz Maroka. Да ли продавцы издаю Владимир производит као увезен и на томе зарю?

Жанна Афонина, продавец: «Кажу да сами оперетье над шаргарепе, а затем их продате за 80 рубля.Наравно, ништа другого да радите. Moje šargarepe noću. «

Наталия Митрофанова, продавец: «Zašto baš šargarepe? Baš me zanima. Ne znam, mi uglavnom kupujemo iz pete ruke. Zato je tako.»

Kupce ne zanima dug put šargarepe od farme do tezgi. Али cijena je iznenađujuća. Usput, traženi su jeftiniji korijenski usjevi.

Надежда Александровна, становница Владимира: «Kupicemo onu koja nije oprana.» Hoćete li je sami oprati? Da. «Po vašem mišljenju, koliko bi trebalo da košta šargarepa?» У нашей русии не би требуется да кошта выше от 20 рубля по килограмму.«

Dok su aktivisti sa plakatima pod zaštitom policije sprovodili akciju, uprava pijace pozvala je i prestavnike snaga bezbednosti.

Стигли смо до дугмета. Da li je bilo hitnog poziva? — Да.

Mlada garda je dala dozvolu za održavanje akcije. Pitanje je bilo riješeno.

Увек имамо све по закону.

Piketiranje na pijaci je samo početak. Mladi su odlučili da uz pomoć službenih službi nastave borbu protiv neopravdanog poskupljenja društveno značajnih prehrambenih proizvoda.

Светлана Соколова, активистка регионального ограничения «Молодая гвардия»: «Припремили см два письма: Федеральной антимонопольской службы и Тужилаштву Владимирской области в захвате да се провинций да ли у одного из языков разума. …

Валута кориена купуса

Domaći proizvodi će poskupjeti, ma kako tužilaštvo prijetilo kaznama — čak i cijena povrća, mlijeka i hljeba u Rusiji umnogome zavisi od kursa i uvoza, uvjeravaju proizvoači.

Porast cijena hrane — mesa, povrća, heljde, šećera, suncokretovog ulja — «povezan je, između ostalog, sa pristrasnim razlozima», rekao je šef Federalne antimonopolske savelmi služmée službeje résévá

«Pokrenuli smo 98 slučajeva zbog konkretnih činjenica precijenjenosti, koje nemaju veze sa vanjskim uslovima. Или немаю везе са увозом (sve se proizvodi kod nas), или je udeo u povećanju uvozne cene nekoliko odsto, a u stvari rast je 30, 40, 50% итд.«, — rekao je Artemjev (citirano sa vladinog sajta).

Основни prehrambeni proizvodi u Rusiji su zaista poskupeli: samo u decembru 2014. cene dela društveno značajne hrane u ruskim regionima porasle su, prema podacima Rosstata, za 30%, uao januaru rast cena.

Više od 20 životnih namirnica su društveno značajne: meso raznih vrsta, riba, jaja, žitarice, brašno, povrće, suncokretovo ulje, mleko i mlečni proizvodi, šeće. -произведены производи су порасли: на примьер, купус е одъедном постао лидер у расту цена у многих регионов, чия е циена у децембру порасла за 29%.

Ovakva cijena je privukla pažnju ne samo FAS-a, već i tužilaštva, čiji su zaposleni dolazili u radnju sa čekovima.

Proizvoači objašnjavaju da su zbog povećani troškova primorani da podižu cijene. А к себе повечаа због якэ зависимости од курса рубль и увоза. «Ведомости» на основе принципов производства и производства продукции. Iz odgovora proizilazi da se u većini slučajeva radi o najmanje trećini cijene gotovog proizvoda.

Курс за производство

Dakle, za kupus i šargarepu koji su poskupeli, devizna komponenta u ceni koštanja dostiže 75%, kaže generalni direktor državne farme Московской области. U trošku krompira učešće devizne komponente je od 20% u neefikasnim gazdinstvima do 70% u visokotehnološkim farmama, izračunao je Grudinin. «Су углавном трошкови набавке съема, гемикалия, опреме и резервных диелова за то», объяснява он. Запосленик Министарства полиопривреде потврđуе праведность прорачуна: курс рублье има велики утикай на прогресивне ферме опрэмлене савременом технологией и узгаяю велике количине усева.«Раде са увозным съемным материалом, странным опремом, убривима и средства за заштиту билья, па им е сада све поскупьело», признайе он. Али министерство ради с произведением на разговоре о поиске информации кроз программа замене увоза, каже он.

Cijena pilećih jaja, koja su gotovo sva domaća na policama trgovina, otprilike za 75-80% ovisi o dinamici tečaja rublje u odnosu na glavne value. Direktno zbog uvoza, 10-15% troška se formira zbog troškova aditiva za stočnu hranu, veterinarskih lijekova i vitamina, izračunao je Albert Davleev iz konsultantske agency Agrifood Strategies.Йош 65% troškova odnosi se na cijene žitarica. Riječ je o robi čija cijena ovisi i o fluktuacijama valuta, dodaje on.

Kako bi se ograničio rast cijena žitarica, od 1. februara je počela da važi izvozna carina na pšenicu. Cilj vlade je da poveća isporuke žita na domaćem tržištu, rekao je ranije za Vedomosti представитель potpredsednika vlade Arkadija Dvorkoviča. Али због яза у cijenama izmeu domaćih i svjetskih cijena, ruski proizvoači su krajem prošle godine radije prodavali žito po vanjskotrgovinskim ugovorima.Domaće cijene imaju tendenciju da se poklapaju sa cijenama izvoznih isporuka, zaključenih u stranoj valti, pa su kao rezultat toga cijene žitarica porasle za 60% od početka dire jetveza, podsprodrizija.

Proizvodnja pilećeg mesa, koja se već dugi niz godina uspešno razvija u Rusiji, još više zavisi od kursa, napominje Davlejev. Око 2-3% cijene trupa pilića čine uvezena jaja iz inkubatora. У иностранца, который я наблюдает и соина сачма, ветеринарски лиекови и адитиви за сточную храну.Osim toga, do 60% cijene brojlera u živoj težini čine troškovi žitarica koje hrane piliće. Proizvodi od pilećeg mesa u prodavnicama su poskupeli za 30-35 odsto upravo zbog poskupljenja živih pilića, rekao je Davleev. Reciklaža ne utiče toliko na cenu finalnog proizvoda, jer su ulaganja u njega već praktično zamrznuta, objašnjava on.

Za ostale vrste mesa devizna zavisnost nije manja, uveravaju proizvoači istručnjaci. Kod svinjskog mesa, najmanje 30-40% cijene koštanja je genetski materijal, koncentrirana hrana za životinje, veterinarski lijekovi, oprema, navodi predsjednik Vijeća za meso zajedničkogós »Proporcije ovih sastojaka variraju od proizvoača do proizvoača, dodaje on. Остатак cijene svinjetine su pšenica i kukuruz, kaže Mamikonyan.

Као иу другим врстама сточарства, главне ставке трошкова у производства правительства такое зависе од увоза и девиза, каже Денис Черкесов, генеральный директор Национальные уніе произвоача правительства.

Cijene ribe još više zavise od deviznog kursa, čak i za bakalar или pola koje su ulovili ruski ribari. Око 90% улова сэ извози, дома на руськом тржишту у попугая, одержена извозном ценой, объяшнява востриков из Руспродсоюза.Pa, u cijeni uvezene nerezane smrznute ribe koja se prodaje po težini, valutna komponenta dostiže 99% cijene koštanja, nastavlja Stručnjak: «Ovaj proizvod se prodaje u istom obliku ujegémij kojemija granada . » …

U proizvodnji mliječnih proizvoda, glavni udio u cijeni koštanja, naravno, ima sirovo mlijeko, čija je cijena indirektno vezana za valutu zbog troškova držanja opžanja stokejsoljejenznee.U proizvodnji popularnog sira, na primjer, «Rossiyskiy», cijena mlijeka je, prema njegovim proračunima, 70%, a za puter, prema procjenama predstavnika velike mljekare, 92%.

Цена хлеба за 20-30 дней до цен житара, izračunao je Vostrikov. I, na primjer, u trošku vermičela napravljenog od pšeničnog brašna najvišeg razreda, 64% отпада на брашно.

Većina kategorija hrane i robe široke potrošnje u velikoj meri zavisi od uvoza i to se ne odnosi samo na društveno značajna dobra, kaže Юлия Маруева, партнер Nielsen grupe za hranu u Rusiji.«Како и ораси за чоколаду, млиеко за низ категории мличных производств увозе компания на локализованном производстве из иностранца, а ниихови трошкови су везани за валуту», каже она. Domaće sirovine najčešće или ne zadovoljavaju proizvođače po pitanju kvaliteta, или su zastupljene u nedovoljnim količinama, or or su preskupe, objašnjava Stručnjak.

Sve poskupi

Društveno značajne namirnice, koje se gotovo u potpunosti proizvode u Rusiji, zavise od kursa dolara ne samo zbog sirovina.Još jedna značajna stavka troškova su standardni troškovi pakovanja za sve namirnice. Они čine око 10% cijene vermikela. Istovremeno, većina sirovina za proizvodnju ambalaže (boje, ljepila, polimerni aditivi, итд.) Se uvozi.

Pakovana pirinač ruske proizvodnje takođe je vezana za uvoz zbog pakovanja, kao i upotrebe ubriva i sredstava za zaštitu bilja. Čak i domaća ubriva «evoluiraju u ceni u zavisnosti od situacije na deviznom tržištu», kaže Vostrikov.

Čak iu trošku pakirane soli, udio troškova koji ovise o Valti, prema Rusprodsoyuzu, iznosi oko 34%: ambalaža, goriva i maziva, rezervni dijelovi, potrošni materija, amorvetizac.

Oko 10% troškova proizvodnje popularnog sira, na primjer «Rossiyskiy», troši se na ferment, opremu i pakovanje, opet uvozno or zavisno od uvoza.

Друга значайна ставка трошкова е одржаванье увозне опреме. U proizvodnji putera, na primjer, oko 1,5% cijene koštanja otpada na amortizaciju opreme kupljene prije devalvacije, izračunao je radnik jedne od mljekara. A za opremu kupljenu posljednjih mjeseci, troškovi amortizacije će se udvostručiti.

U vodećim preduzećima pekarske industrial postoji oprema high performance strane proizvodnje, čije održavanje i oprema zavisi od kursa rublje prema glavnim valutama, a to je prilično primetna zavisnje prošisnost.до 5% цене хлеба, процесс Востриков.

U neprehrambenim kategorijama ovisnost je još jača, kaže Nielsenova Marueva: Obično su najmanje polovina sastojaka u proizvodima za ličnu njegu uvezene hemikalije, objašnjava ona. Osim toga, ova roba se proizvodi na uvoznoj opremi, sto znači da se troškovi nabavke, održavanja i popravke moraju snositi s obzirom na kursne razlike, dodaje ona. Na primjer, Procter & Gamble uvozi oštrice iz Njemačke za svoje brijače Gillette. Осим тога, руски детердженты и производи за высокий уровень флашираю се у увезене пластичные вещи.„Porast kursa evra / rublja povećava cenu brijača ruske divizije i smanjuje profit“, rekao je главни финансовый директор компании Procter & Gamble John Moller на основе результатов за четвертый квартал 2014. годин.

Kimberly-Clark, koja proizvodi pelene Huggies u Stupinu kod Moskve, također je prisiljena podići cijene zbog pada rublje. Unatoč lokaliziranoj proizvodnji, cijene materijala za punjenje i pakovanje su u dolarima. «Moramo podići cijene kako bismo prilagodili ogromno povećanje cijene uvezenih materijala u lokalnim valutama», rekao je izvršni direktor Kimberly-Clark Thomas Falk на телеконференции у недавнего квартала 2014 года.прошле седмице.

Maloprodajni signal

Trgovački lanci dobro znaju kalkulacije ovih proizvoača. Zavisnost od deviznog kursa jedan je od glavnih armenata kojim dobavljači objašnjavaju razlog rasta prodajnih cena, kaže Андрей Карпов, извршний директор Udruženja maloprodajnih kompanija. Sve što представления lanaca mogu da urade jeste da pokušaju da pronađu proizvod sa manjom zavisnošću, na primer, da kupe robu u pakovanju od ruskih komponenti, tvrdi on. Prije pada kursa rublje, takva ambalaža je bila još skuplja, ali je sada postala privlačnija po cijeni, napominje.

Sa stavom proizvođača upoznati su i potpredsjednici Vlade zaduženi za maloprodaju i tržište hrane Игорь Шувалов и Аркадий Дворкович, когда-либо он одичалова Komisiovanje za простирание трое. створена за контроль cijena. «Они сами добро шватаю да се у садашним условий цена може променити и зашто би требало да се меня и не траже деталино обьяшнение», когда он. Представитель ФАС-а юче ние мого речи како такно сервис утврđуе валяность или неразумность поскупления и како себе на аргументы произвоодача о большой девизной компо ненты у тани зодиагностики.

«Pregledi prodavnica od strane Tužilaštva su poruka da ne treba da rastu cijene za stanovništvo, a ne za trgovce», kaže jedan od trgovaca.

U takvim uvjetima, lideri maloprodajnog tržišta mogu žrtvovati svoje marže kako bi izbjegli uplitanje vlade, napomenuo je Boris Vilidnitsky iz Barclaysa. Analitičari su zabrinuti da situacija sa ruskom maloprodajom i zvaničnicima liči na situaciju u kojoj se nalazi maloprodajno tržište naftnih Derivata prije nekoliko godina. Tada je izjava predsjednika zemlje Владимира Путина о високим cijenama benzina dovela do pada cijena na tržištu, iako nije bilo tržišnih preduslova za promjenu cijene goriva, prisjeća se Vilidnitsky.

Nakon provjera, X5 Retail Group (Пятерочка, Перекресток, Карусель) я объявила податке о просечной маржи у своим торгами и объявила да ю е од почетка декабра сманила за низ производства кака би спри. На первый взгляд, за 24% на минус 1%. Rast veleprodajnih cena nadmašuje rast cena na policama, zaključuje predstavnik X5 Владимир Русанов.

Razboriti građani Kazana počeli su da kupuju pirinač. Najpopularnija žitarica u Rusiji (da, upravo riža, prema službenim podacima, zauzima najveći udio u obimu potrošnje žitarica) prijeti da ponovi rekord svog najbližeg riva — heljde.Недавно откупна цена тон риже одъедном скочила за 3,5 часа рубля и достигла скорости 40 миль. To znači da će u bliskoj budućnosti riža poskupjeti na policama trgovina. Međutim, poskupljenja nam nisu strana.

POVOLJNO JE ČUVATI POVRĆE … ZIMI

Do sada pirinač u prodavnicama u Kazanju nije počeo da poskupljuje, a na nekim mestima je čak i pojeftinio zahvaljujući akcijama. Али люди вец праве залихе житарица за будучу употребление: данас, у йедной од трговина, дописничи ВК-а открили су да же полица на койе себе налазила рижа среднее число cjenovne категория с попустомзнаваться готово.Успели см пронаци найефтинийе житарице у общеоставном целофанском пакованю за 36 рубля, верхняя рижа округа зрна кошта око 400 рубля за пакованье од пол килограмма. У просеку, как су izračunali u Tatarstanstatu, sada će se za kilogram pirinča morati platiti 57 rubalja.

Ruski Stručnjaci povećanje otkupnih cijena pirinča objašnjavaju lošom žetvom sirovog pirinča na Tajlandu zbog suše.

A kako objasniti činjenicu da, uprkos sezoni, voće i povrće ne samo da ne pojeftini, već čak i poskupi? Како это показало, šargarepa je ljeti skuplja nego zimi! Prema istom Tatarstanstatu, u januaru je ovaj korijenski usjev koštao oko 27 rubalja po kilogramu, a sada u prosjeku — 54 рубля.

I zimi je bilo isplativije kupovati luk nego sada: 25-26 rubalja po kilogramu početkom godine u odnosu na sadašnjih 34. Ali kupus je, kako i priliči sezonskom proizvodu, poarujeft jupinioa , сада — 23. Krastavci s paradajzom su također pojeftinili. Ali ako na tržištu možete kupiti paradajz za 40 rubalja, onda u trgovinama cijene za njih počinju od 60.

Ranije u septembru, kada na policama bude prevelika ponuda voća i povrća, oni nece značajno pojeftiniti — rekao je Mars Ismagilov, predsjednik Savjeta Saveza potrošača Republike Tatarstan.- Štaviše, sada lokalni dobavljači ne žele da daju svoje proizvode jeftino. Mogu se razumjeti: troškovi proizvodnje rastu, život općenito postaje sve skuplji, naravno, žele da primaju adekvatnu platu za svoj rad.

Poljoprivrednici se pokušavaju fokusirati na tržišne cijene, — potvrdio je predsjednik Udruženja farmera i seljačkih gazdinstava Republike Tatarstan Kamiyar Baytemirov. — Primorani su da prave gubitke, predajući, na primer, žito po ceni od oko 7 hiljada rubalja po toni, oneosno po 7 rubalja po kilogramu.U isto vrijeme, gotovi kruh u trgovini, naravno, košta mnogo više. Ovdje direktni proizvoači pokušavaju da «nadoknade» gubitke na račun ostalih poljoprivrednih proizvoda.

Inače, od početka godine, prema Tatarstanstatu, porasla je i cena hleba: ako je u januaru vekna raži koštala 35 rubalja, sada je 36. Istina, cena belog hleba je malo pala — od 40 rubalja do 39,30. А сейчас поскупела на 46 на 51 рубль по килограмму.

ŠĆI SA MESOM ILI HLEBOM SA KVASOM ?

Cenovnici takođe uznemiravaju one koji prvi put vole supu.Ако е у януару било потребно платити око 270 рубля по килограмму говедине, сада и коштати 33 рубля више. Jagnjetina ruža po cijeni od 351 do 382 rubalja. Али Свинетина себе и дальше можно купить за 253 рубля по килограмму. Također će biti moguće uštedjeti novac na piletini: cijena je pala sa 128 na 124 rublje po kilogramu. Али, против, «вриъедность» кобасица и бъеланика порасла е: почетком године килограмм се могао купити за 230 рубля, а сада — за 250 рубля.

U vrućoj sezoni nabavke šećer je malo poskupio: tokom prošle sedmice Tatarstanstat je zabilježio povećanje cijene od 1,04% — sada kilogram pijeska košta oko 49 rubalja.Međutim, zimi košta 52 rublje.

На листы производства коди купча одушевляю сьеном су и пилечу, коджа су зими порасла на 60 рубля за десет, на краю юла пала на 45 рубля. Iako se nije smanjila, prosječna cijena pasteriziranog mlijeka ostala je ista — oko 37 rubalja po litarskom pakovanju.

Problem je što čak i domaći proizvoač često radi na stranoj opremi, kupuje uvoznu stočnu hranu, ubriva i tako dalje. A kako uvoz poskupljuje, rastu i troškovi proizvoača i konačna cijena robe.Али Сада Дже у Току Процесс Замджене Увоза. Наравно, ово я вырыл процес, али результаты će biti sve uočljiviji. Domaća roba bi postepeno trebala pojeftiniti — siguran je Mars Ismagilov. — Наравно, тебе не могут быть реки за увоз.

Država treba efikasnije podržavati lokalne proizvođače i čvršće kontrolirati posrednike, tada će se cijene manje-više smiriti, rekao je Kamiyar Baytemirov. «Osim toga, sada postoje pijace na kojima poljoprivrednici sami prodaju svoje proizvode, a po pravilu ih imaju jeftinije nego u trgovinama.Kupovina direktno od proizvoača dobra je prilika za uštedu novca.

Rosstat bilježi brz rast cijena najpopularnijeg povrća, uključujući luk, šargarepu, kupus i cveklu. Poskupljenje komponenti «boršč seta» u maju je bilo brže u poreenju sa proizvodima «salata». Tako su cijene bijelog kupusa, cvekle, šargarepe i luka porasle u prosjeku za 20%, 12%, 7,3% i 5%, respektivno, dok su cijene paradajza sa krastavcima pale za više od 10%.

U junu je trend nastavljen: u prvoj ljetnoj sedmici kupus je poskupio za 12%, šargarepa — za 4%, luk — za 3%.

U Nacionalnoj uniji proizvođača povrća i voća rast cijena objašnjavaju sezonskošću.

— Završene su prošlogodišnje zalihe povrća uzgojenog u Ruskoj Federaciji, skladišta su prazna. Kao rezultat toga, na tržištu su ostali samo skuplji uvozni proizvodi — objasnili su predstavnici organacije.

Независимые структуры на своей стране обращаемую пажню на географию увоза. Po njima, kupus iz «bratske» Belorusije najskuplji je za Ruse. Egipatska šargarepa i izraelski luk su mnogo jeftiniji, i to uprkos činjenici da se ovo povrće otkupljuje za devize.С другой страны, и кромпир се увози „са обала нила“, али нджегов раст цена ние толико приметан (+ 0,7% у првой недели джуна).

Алексей Красильников, представник Saveza krompira Ruske Federacije, žali se na nedostatak visokokvalitetnih skladišta i jaz u prinosima u pzličitim godinama.

«Ипак, после того, как година пуштена су у рад модерна складишта кромпира капацитета 500.000 тонн. To nam omogućava da djelimično izgladimo sezonsku nestašicu krompira i obuzdamo oscilacije cijena, dodao je Stručnjak.

Sa kupusom, prema Kirilu Lašinu iz Nacionalne unije proizvoača povrća, stvari su gore.

— Ne možemo da sačuvamo našu robu do proleća. Svjesni ovog našeg проблема, bjeloruski proizvoači su stvorili proizvodni i skladišni sistem fokusiran na rusko tržište. Zbog toga nam se kupus donosi u periodu najvećeg дефицит ponude — od sredine proljeća do sredine ljeta — objasnio je Stručnjak.

Ove godine je rast cijena, uz sezonski faktor, podstakao rast troškova prevoza robe и poskupljenja goriva.Ovi faktori moraju biti uključeni u konačnu cijenu.

Kupus, kao i ostalo povrće «boršč seta», košta kupce nekoliko desetina rubalja po kilogramu, tako da Privremeno povećanje cijene za nekoliko rubalja neće seutjecati naamiku namiku nasi ja ja.

«Poništiti» sezonske fluktuacije cijena, prema Lašinu, moguće je izgradnjom modern prodavnica povrća u Ruskoj Federaciji.

«Posao je već u toku», uvjerava on.

Završetak sezonskog poskupljenja povrća trebalo bi očekivati ​​u julu, pojavom novog roda na policama domaćeg povrća.

Za par nedelja trebalo bi da padnu cene povrća iz «boršč seta» — krompira, kupusa, cvekle, šargarepe, luka. До сада дже «гарнитура» поскупджела. Nema šta da se uradi: prošlogodišnje zalihe u skladištima su pri kraju, tržište se napunilo uvoznim proizvodima koji su uvek skuplji.

CRTEŽ Сергей СИРЧЕНКА

Operi prljavi trik

Rano povrće, sazrelo u južnim regionima Rusije i isporučeno na urbana poljoprivredna tržišta, ne želi da zaostaje za uvoznim.Ističemo: na pijace, a ne na prodavnice trgovinskih lanaca. Ови други имаю дугорочне увозне уговоре. Ako domaća šargarepa dođe ovamo, onda će ne ranije od jeseni, kada sazriju kasne sorte, započeti svoju masovnu berbu и označiti za dugotrajno skladištenje.

U međuvremenu, rana šargarepa donesena na peterburškim bazarima, na primjer, sa Kubana, dovodi prosječnog čovjeka u laganu omamljenost. Cijena — от 180 рублей по килограмму! У «štedljivim» radnjama — «Magneti», «Dixie», «Пятерочки» и другима сличним — cijene nisu tako zajedljive.Али и дальше импресивно: у просеку 63 рубля по килограмму.

Generalno, prema podacima Petrostata, cijena šargarepe u maloprodaji je od početka godine porasla za 62% (u istom periodu prošle godine — za 47%).

Zanimljiva stvar: u veleprodaji je još uvijek očuvan izraz «svježa, prljava šargarepa». Ovo je božji dar za veleprodajnog kupca. «Prljavo» se može jeftino kupiti, oprati i predati u maloprodaju po two do tri puta većoj cijeni od početne. Trgovina će dodati svoju cijenu.I evo suštine: minimalna cijena oprane pakirane šargarepe u supermarketu je 70 rubalja po kilogramu.

Onaj «prljavi» sada se može naći na otpadu od trgovine povrćem, koji se nalazi uglavnom u «spavaćim» područjima, na periferiji grada, na ivicama autoputeva. Tamo je cijena «prljava» — 50 — 55 рубля по кг.

Međutim, naš Petrostat izračunava prosječnu cijenu šargarepe u maloprodaji, uzimajući u obzir i opranu i neopranu robu, i pakiranu, i onu koja je u rinfuzi. И као результат тога, прохождение cijena korijenskog povrća je fiksirana na oko 41 rublju.

Ako je neko zaboravio или ne zna: šargarepa je naše jedino povrće, ali «u Evropi» … voće! Ovaj status, pod aktivnim pritiskom Portugala, dobio je još 1991. godine posbnom uredbom Evropske unije.

Činjenica je da je jedna od omiljenih delicija Portugalaca džem od šargarepe. Я саами га джеду за слатку духу, извоз га и широм Европы. А, према европейским законом, джэмови и конзерве сэ могу правити само од воча. Едачи других земель нису хели да изгубе джем од шаргарепе из Португала.Tako je postalo korjenasto povrće … voće «u zakonu».

Po površini, Rusija je bila i ostala zemlja sa najviše šargarepe u Evropi. Za ovu kulturu dodijeljeno je 90 hiljada hektara. За порежением: у Украини — 39 миль, у Польской — 22 тысячи. Ово су прва три европейская лидера шаргарепе. Али уз св то, аграрна Русия ние постала монополия на сопственном тржишту шаргарепе. Увозна компонента е прилично велика. U Rusiju se godišnje uveze u prosjeku 250 hiljada tona šargarepe.

Nakon uvoenja embarga na granu, izvoznici iz Evropske unije zvanično su napustili naše tržište.Али Bjelorusija je višestruko povećala svoje zalihe, dijelom, prema mišljenjustručnjaka, zbog ponovnog izvoza korijenskih usjeva iz «zabranjenih» zemalja.

Да се ​​ради само о потребама трговине на мало, онда увоз шаргарепе не би би толико значаан. Ali Industrija Konzervi, specijalizirana za «šivanje» povrća, ne živi bez crvenog korijenskog usjeva. Proizvoači dječje hrane ne mogu bez toga. Mrkva se koristi za proizvodnju biljnih lijekova. Bez toga ne mogu ništa ni proizvoači aditiva za hranu — od šargarepe se pravi prirodni dodatak pod šifrom E160a, koji ima sinonime: provitamin A, beta-karoten, prirodni karoten.

Kupus prošlogodišnje svježine

Šargarepa koja je poskupjela, međutim, nije postala lider u proboju cijena. Ovdje je kupus prednjačio, uz povećanje cijena od 77% od početka godine.

U sovjetsko vrijeme, rani kupus se pojavio u maloprodajnim objektima u Lenjingradu od sredine aprila, njegov glavni dobavljač je bio Azerbejdžan, ponekad je povezivala Gruzija. Tada jesenji beli kupus još nije bio naučen da skladišti, kao što je sada, «od berbe do berbe», па млади рано пристигли из топлых краева нису имали других соревнований.Istina, koštao je mnogo — 7 — 8 puta skuplji od jesenskog bijelog kupusa.

Kasnije se situacija promijenila. Поболйшан его увоз раног купуса из далеког иностранства. Poljska je postala glavni dobavljač. Купус je dolazio из Ирана и Турция или преко Holandije kao pretovarna baza. Sada se u maloprodaji susrela sa belim kupusom prošlogodišnje berbe, a potrošač je imao izbor: kupiti «stari», ali jeftiniji, или «mladi», ali skuplji.

Prošlog mjeseca cijena kilograma mladog kupusa pokazala je «viljušku» od 60 до 70 rubalja.Cijena prošlogodišnjeg bijelog kupusa je od 26 rubalja do … istih 60 rubalja. Pametan i apsolutno nepošten marketinški trik je ovdje uspio. Neki trgovci su naučili da prošlogodišnji kupus predstavljaju kao mlad.

Ovo se radi vrlo jednostavno. Sa glavice kupusa se odrežu gornji listovi, panj se iseče, stavi na tezgu sa pratećom cenom: „Sveži kupus. Cijena 60 rubalja / kg. «Ako dobro uvježbano oko domaćice utvrdi da je glavica kupusa još uvijek prošle godine, a odgovarajuća tvrdnja se uputi prodavcu, onda će on mirno odgovoriti:„ Ali svježe.Не кисело, не кисело, век свеже !!! «.

I biće u pravu. Svaki kupus koji nije prerađen nazivat će se svježim, bez obzira na rok trajanja. Glavna stvar je da prezentacija zadovoljava standarde svježine.

Ako zanemarimo marketinšku «genijalnost», onda uz rani kupus treba da stoji i cjenik: «Svježi kupus. Четва 2018 ».

Замена младог купуса главиком купуса — «старица» — двострука обмана. Na kraju krajeva, mladi se najčešće kupuju za svježu potrošnju, a ne za kuhanje čorbe od kupusa / boršča / hodgepodge.

Науки су одавно раставили млади купус «на молекул» и открыли много занимательных стран. Поставило себе да садржи толико витамина С колико и мандарин. Osim toga, ima deset puta više ovog vitamina od grožđa i tri puta više od banana.

Vitamin C se u Ranom Kupusu kombinuje sa Vitaminom P, snači da je proizvod dragocen kao sredstvo za jačanje krvnih Sudova. U njemu ima i karotena, a ima ga šest puta više nego u karfiolu. U uobičajenom bijelom kupusu, koji sazrijeva do jeseni, ima ga dosta.Karoten se u tijelu pretvara u витамин A, kao što znate, on je taj koji normalizira vid, jača kožu.

Рани купус такое садржи холин, и к великим количинама — 250 мг на 100 грамм производителя. Naučnici smatraju holin lijekom za aterosklerozu. Ima ga u izobilju u žumancima i proizvodima od jetre. Međutim, jaja i jetra ne bi trebalo da se zloupotrebljavaju, posbno kod osoba u godinama i onih sa srčanim problemima. Стога се у пролиеча и рано лето ovi proizvodi mogu zamijeniti mladim kupusom.

Лук радость

Cvekla je bila na trećem mestu po skoku cena: + 47% povećanje cene od početka godine. На четвртом, кромпир — + 35%. А на пэтом — после представительника борща сет — лук (+ 21%). Stručnjaci tržišta povrća kompanije «New Age of Agrotechnology» объявляет smanjenjem zavisnosti Rusko tržište iz uvoza.

«Ролет» лука у самой Руси е ве вечно прешао два милиона тона. Время Je država osigurala mjesto među najvećim proizvoačima luka u svijetu.Активно повествование неговое производство почело е средином 2000-ih. Plantaže su proširene u Южном федеральном округе, koji proizvodi 42% ukupnog ruskog obima, u regionu Volge, u centralnim regionima zemlje. У protekle tri godine uvoz je smanjen skoro tri puta.

S druge strane, povećan je izvoz — prošle godine su u inostranstvo poslali duplo više luka nego prethodne godine. Йош нема могущества за шири извоз. Nedostaju logistički kapaciteti — склады, терминалы, транспорт.

Medicinski akademici izračunali su koliko kilograma luka odrasla osoba treba da pojede godišnje.От минимально 7 килограммов до максимально 10 килограммов. Prosječni ruski jedač, prema Rosstatu, uklapa se u medicinsku normu: svako od nas pojede 8-10 kilograma «Repe».

Proračuni su rađeni na osnovu pokazatelja bruto žetve luka, obima izvoza-uvoza i prosječne populacije Rusije. Ne uzimajući u obzir «seču» luka u privatnim vrtovima, vikendicama i malim farmama. Stoga je moguće da je stvarna potrošnja «Repeating» po glavi stanovnika mnogo veća od medicinske norme.


Комментарии (1)

Najčitaniji

Na putu do Sankt Peterburga, autoput je daleko od spremnosti, a graditelji puteva će se morati jako potruditi da otvore saobraćaj barem do kraja ove godine.Kašnjenje je moglo biti uzrokovano doradom projekta …

Intervju s Alenom Kornevom, čiji je istraživački rad «Znao sam i rad i inspiraciju …» čvrsto ukorijenjen u pet najčitanijih materijala na web stranici

У советском кривом праве постоянно находится концепция «изузетног кино». Чтобы Je bila kvalifikaciona karakteristika koja je otežavala krivicu. Остается у Кривого закона Украины и Белоруссии, али его нестао из Кривичного закона Русской Федерации.

Царское Село — третья по величине достопримечательность России

Куда бы нас ни бросила судьба
Куда бы нас ни повела удача
Мы остаемся такими же; чужаки в мир —
Царскосельцы
А.С. Пушкин. «Девятнадцатого октября»

Царское Село — третья по посещаемости достопримечательность России. По данным Минкультуры России, в первом полугодии 2016 года 1.Его посетили 4 миллиона человек.

Ингерманские земли, на которых расположена серия дворцов и садов «Царское Село», были оккупированы шведами в XVII веке в Смутное время в России, но были возвращены обратно в результате Северной войны в России. 1702. В 1710-1720 годах здесь была построена царская резиденция, вокруг которой селились домочадцы. Так появилось Царское Село.

Представители пресс-службы музейного комплекса подчеркивают, что «статистика вполне естественна.Государственный историко-культурный музей-заповедник «Царское Село» — бывшая официальная летняя резиденция российских императоров, памятник мировой архитектуры и садово-паркового искусства XVIII — начала XX веков, внесенный ЮНЕСКО в список всемирного наследия. , и Указ Президента России — Государственный корпус особо ценных объектов культурного наследия народов Российской Федерации ».

По словам Ирины Анатольевны Назаровой, заведующей отделом по связям с общественностью государственного музея «Царское Село», «с каждым годом количество посетителей музея« Царское Село »увеличивается.В 2015 году в музее «Царское Село» было зафиксировано почти 3,6 миллиона посещений. Это на полмиллиона больше, чем в 2014 году.

Журнал «Э Вести» поинтересовался у Ирины Анатольевны, что посетители находят наиболее привлекательным из достопримечательностей Царского Села. «Конечно, бренд музея — Янтарная комната в Екатерининском дворце. Наибольший интерес у посетителей вызывают Екатерининский дворец и Екатерининский парк. Екатерининский дворец — главное предназначение большинства туристов. Это место достигло предела посещаемости в пик сезона с точки зрения посещаемости здания.”

Екатерининский дворец, который до 1910 года назывался Большим Царскосельским дворцом, является выдающимся памятником русского барокко. Он был построен Я. Ф. Браунштейном для жены Петра I Екатерины I в 1717-1724 годах, но в течение XVIII-XIX веков был изменен, перестроен и расширен по просьбе других императриц и императоров. Разрушенный немецко-фашистскими захватчиками во время Великой Отечественной войны, он пережил долгие годы восстановления.

Янтарная комната — комната, украшенная янтарем.Первоначально это был прусский проект, вызвавший интерес у Петра I и подаренный ему Фридрихом Вильгельмом I. Он был построен Растрелли для Зимнего дворца в 1746 году, а в 1755 году переехал в Екатерининский дворец. Ф. Розенбруха были завершены в 1770 году, но оригинальные панно были взяты немцами. Затем они были потеряны после попытки вернуть его в Россию. Текущая панель является результатом реконструкции.

«Посетители также стремятся увидеть Александровский дворец (в настоящее время закрыт на реставрацию), Агатовые комнаты, Боевую палату, — сказал И.А. Начарова, — 24 августа открылся отреставрированный павильон «Арсенал», который более 70 лет находился в аварийном состоянии. Здесь вы найдете новую выставку «Царскосельский Арсенал. Императорская коллекция оружия », созданная совместно с Государственным Эрмитажем. Этот павильон — композиционный центр Александровского парка ».

Александровский дворец (или Новый Царскосельский) был заказан Екатериной II архитектору Иоанну. Кваренги в подарок на свадьбу внуку, будущему Александру I.Это образец классицизма. Позже он был перестроен и реконструирован. Здесь родился Николай II, здесь он провел 12 лет своего правления, отсюда уехал в ссылку в Тобольск.

Мы также спросили Ирину Анатольевну, кто обычно посещает музейный комплекс: «много посетителей из разных уголков России. Также можно констатировать, что доля иностранных посетителей увеличилась за последние два года в связи с увеличением потока туристов из Китая »…

Надеюсь, российский турист, и все, кто дорожит русской историей и литературой, обратит внимание на места, где все дышит поэзией Александра Пушкина (побывавший осенью — он поймет), и где каждый может полюбоваться. подлинное великолепие русского императорского стиля.

Царскосельский лицей (иными словами Александровский) располагался в флигеле Екатерининского дворца, построенного для княгинь с 1811 по 1843 годы. Школа для детей дворян, где 6 лет изучали нравственные, словесные, исторические, физико-математические науки, искусство и гимнастику. Выпускники лицея — Александр Пушкин, Александр Горчаков, А.А. Дельвиг, декабристы.

Сегодня государственная политика в сфере туризма направлена ​​на повышение интереса к внутренним маршрутам.Поэтому есть все основания полагать, что слава Царского Села приумножится. Тем более, что, по данным Минкульта, Царское Село является одним из лидеров не только по количественным, но и по качественным показателям…

Ресурсы: Царское Село: Путеводитель. — Санкт-Петербург, Студия Зимина А., 1999

Золотов Алексей Александрович биография. От чего пытается отвлечь Игорь Альбин? Глупая шутка берет на себя трагедию комедии

«Есть такая знаменитая птица — баклан, который своим мощным клювом разрушает целостность световозвращающей пленки.Бакланы протыкают пленку клювами. В этом случае нужен полноценный проект защиты птиц, аналогичный аэропортам. ”

Нет, это не отрывок из анекдота, не цитата из показаний больного психиатрической больницы, не бред, скрученный алкоголиком в утреннем треморе. Это слова вице-губернатора Санкт-Петербурга Игоря Альбина (ранее известного как Слюняев и управляющий стадионом более двух лет), который, очевидно, нашел новых виновников катастрофы, происходящей со стадионом «Зенит-Арена».

Ответственный за этот кошмар смеется нам в лицо

В нормальном цивилизованном профессиональном сообществе после таких слов чиновники либо уходят в отставку, либо увольняются. Потому что нет ничего хуже и постыднее, чем в тысячный раз винить в своих ошибках и неудачах кого-либо — на этот раз птиц (судя по всему, с людьми и нерадивыми подрядчиками покончено), которых нельзя встретить в Санкт-Петербурге. Но Альбин не только продолжает работать в мэрии, но и всерьез мечтает, как принято считать в Питере.Петербург, занять губернаторское кресло. У этого политического явления должно быть какое-то логическое объяснение. Но это не так.

Стадион, стоимость которого давно перевалила за 43 миллиарда рублей, но при этом у него есть крыша, и болельщики, купившие сезонные подписки, могут не найти свои места, когда придут на матч, потому что их просто не строят. , а сам объект стал чуть ли не символом воровства, коррупции и непрофессионализма городских властей. Но человек, ответственный за весь этот кошмар, смеется нам в лицо.Или не смеется?

Конечно, можно предположить, что Альбин-Слюняев в тот чудесный момент, когда он получил вдохновение в виде стаи птиц, разрушающих крышу стадиона, находился в состоянии алкогольного недоумения (что, кажется, не редкость), но хуже того — вице-губернатор в Петербурге человек нездоровый.

Причем с явной зависимостью от бакланов. Взгляните на его подпись. Собственно говоря, у Альбина баклан есть на каждом документе: на носу, туше, хвосте.Наверное, давно тренировался. У писателей принято считать, что автограф — это тайное отражение внутреннего «я», визуализация персонажа, скрытый образ. Одним словом, баклан.

Какой предел кражи?

А если предположить, что Альбин трезв и пока здоров, то, может быть, у него изначально возникла такая идея — отвлечь всеобщее внимание от чего-то действительно важного на каких-то бакланов, клюющих крышу? Если так, то фокус удался.Все петербургские СМИ всерьез заговорили о флоре и фауне региона, а орнитологи стали серьезно комментировать слова чиновника.

«В данном случае вице-губернатор просто проявил невежество и переложил проблемы с крышей на несчастных птичек. У нас есть Зоологический институт, где работают всемирно известные орнитологи — пусть разговаривают с ними », — прокомментировала слова Альбины методист Ленинградского зоопарка Татьяна Медник.

Но Рустам Сагитов, доцент СПбГУ.Член Постоянной экологической комиссии Русского географического общества в Петербургском государственном университете вроде бы догадался: «Они не будут просто клевать какую-то поверхность, а зачем? Если только они принесут туда свою еду — клюют, они могут случайно немного поранить укрытие. Так что не грешите на птиц. Думаю, дело в другом … »Конечно, дело в другом.

«Какой предел воровства? Сколько можно украсть? »- спросила великий русский писатель Даниил Гранин, Альбина-Слюняева, к которой свита привела чиновника в рамках очередной пиар-кампании.В этот момент чиновник посмотрел на коврик и свои носки. Кстати, Альбин любит пиар, очень хочет войти в историю, ему важно стать героем. И эта встреча с символом Ленинграда, фронтовым героем и выдающимся писателем, столь нужным Альбину и совершенно ненужным Даниилу Гранину, была задумана как диалог двух титанов, двух эпох, двух разных интеллектуальных элит Петербурга. Увы, не сложилось …

«Сейчас уже начали арестовывать даже губернаторов, которые воровали и сейчас моментально теряют репутацию, нажитую годами», — не получив ответа, интеллигентный Даниил Гранин на свои первые два вопроса, похоже, решил мягко намекнуть своему собеседнику на свои вероятные административные перспективы.На что Альбин-Слюняев вдруг привел цитату французского философа Дени Дидро, описавшего ситуацию в России двумя словами: «пьют и воруют». Цитируя Дидро, вице-губернатор Альбина почему-то хихикнул. Джокер. Гранин снисходительно улыбнулся. Ему было стыдно. Посмотрите эту запись, она доступна на Youtube (https://www.youtube.com/watch?v\u003d1_qcs8Jp4Pg), где пиарщики Альбины разместили ее как документ современной эпохи. Да, это документ.

Что касается задержаний и обысков, то журналисты Санкт-Петербурга Виктор Овсюков, Мария Карпенко и Ксения Клочкова в своем телеграм-канале «Ротонда» (@rotondamariinski) пишут: «Несколько месяцев назад чекисты осмотрели штатное расписание. аппарат вице-губернаторов Санкт-Петербурга. Обращено внимание на раздутый состав экс-министра регионального развития Игоря Альбина (Слюняева). В начале лета у руководителя его ведомства Алексея Золотова был произведен обыск, после чего было возбуждено уголовное дело…

Возбуждено уголовное дело в отношении экс-директора ГАО «Центр государственной экспертизы» Владислава Еремина. По версии следствия, с 2013 по 2015 год он фиктивно нанимал сотрудников и выплачивал им зарплату без цели воровства. Фактически, эти люди не появлялись на рабочем месте, а работали в других учреждениях, в которых это не было указано. После начала следственных действий Золотов ушел в отпуск и до сих пор не появился на рабочем месте… »

Глупая шутка берет на себя трагедию комедии

Криминальные вести — тоже часть репутации Игоря Альбина-Слюняева, о котором мудрый Гранин пытался ему рассказать. Но как можно потерять то, что Ни разу не случилось? Кстати, история строительства «Зенит-Арены», которой он лично руководил более двух лет, — это, конечно, еще и история о том, что в современной России до сих пор нет понятия «репутация». Ведь ее Альбин окончательно проиграл после того, как назвал всю историю с бакланами… шутка.

Теперь он утверждает, что просто шутил о птицах: «Я рад, если я повеселился», — пишет вице-губернатор (или люди, которые используют его страницу в Facebook). По словам журналистов Life Holding, Альбина позабавило, за исключением руководителей стадиона, которые уже заказали установку отпугивателей птиц Град А-16 по высокой цене. Глупая шутка про бакланов приобретает трагедию комедии — именно в этом жанре написана история самого дорогого стадиона в мире. Но ты не сможешь отшучиваться вечно…

Журналисты «Ротонды» прямо заявляют: «Уже несколько дней в Петербурге гадают, почему умный вице-губернатор Игорь Альбин заморозил анекдот про бакланов, которые клюют крышу стадиона на Крестовском. В то же время почти ежедневно вокруг личности вице-губернатора появляется все больше слухов о том, что он собирается уйти, а его аппаратчики будут арестованы. Никто не будет спорить: лучше про бакланов, чем про увольнение и арест.

Кстати, гражданин Альбин должен знать, что «баклан» на криминальном фене — это «хулиган».Более того, по мнению судебных филологов, это слово имеет презрительный оттенок — авторитетных, уважаемых заключенных, даже уличенных в хулиганстве, не принято называть бакланами. Об этом нужно помнить. Вдруг пригодится?

P.S

«Мне пришла в голову очень интересная идея от Ганди: сначала нас не заметили, потом они смеялись над нами, потом они с нами дрались, и в конце концов мы победили. Мы победили, поэтому в Санкт-Петербурге есть замечательный стадион, Санкт-Петербург.«Петербург Арена», — сказал недавно на пресс-конференции Альбин-Слюняев. Забавно, что чиновник читает Ганди (на самом деле, конечно, нет) и даже что-то там рисует, но в оценках однозначно ошибается. Сам Альбин прошел всего два этапа указанного философского пути: сначала его не заметили (что, конечно, на пользу), но потом над ним начали смеяться. Чем он вошел в историю.

А скоро выборы, и может ли вице-губернатор агитировать за кого-то с такой репутацией? Конечно нет, лучше сейчас (пока не поздно) куда-нибудь убрать.Иначе все-таки снова что-то ляпнет и сорвет выборы. И самое страшное, что может случиться, — снова возникнет тема бакланов, а выборы превратятся в посмешище (фанаты уже выучили скандирование «Баклан — сила!»).

По данным СМИ

Рейтинг влияния, составляемый ежегодно журналом City 812, традиционно представляет Фонтанка. Эксперты оценили влияние городских властей, депутатов ЗакС, бизнесменов, участников строительного рынка, деятелей культуры, силовиков и представителей СМИ.

Экспертам традиционно сложно оценить происходящее в нынешнем Смольном. Потому что они либо вообще не происходят, либо происходят настолько глубоко и тайно, что это даже не похоже на битву бульдогов под ковром, как Уинстон Черчилль определил внутреннюю политику. Единственный публичный политик, который еще больше выиграл от своей исключительности, — это вице-губернатор Игорь Альбин.

Однако предстоящие выборы несколько оживили исполнительную власть и продемонстрировали два гипотетических конфликта, которые помогут определить политический вес ее фигур.Во-первых, будет ли Смольный бороться за контроль над ЗакС, руководить своей командой и избирать спикера, или он сам уйдет в отставку, позволив переизбрать Вячеслава Макарова. Во-вторых, кто именно будет руководить выборами.

1. Вице-губернаторы Игорь Альбин и Александр Говорунов до последнего соревновались между собой за первое место в рейтинге влияния чиновников, и Альбин победил исключительно благодаря своей публичности. Специалисты знают о нем гораздо больше: он контролирует самые важные и финансово емкие отрасли — от строительства в целом и дорожного строительства в частности до КГИОП.Известно, что он помещает своих людей в подконтрольные комитеты — если не на уровне председателей, то на уровне зампредов. Считается, что Альбин не против политических игр: мол, он готовится участвовать в выборах на стороне Вячеслава Макарова. Он всегда доступен для прессы и жителей, дает много важных и полезных инструкций. Правда, не все из них реализуются. Наконец, как и любой влиятельный человек, Игорь Альбин иногда ходит с ружьем.

2. Александр Говорунов возглавляет бюрократическое сердце Смольного — администрацию губернатора. Для него закрыты районные администрации, Юридический комитет, кадры и другие структуры, руководство которыми дает абсолютную власть аппарата. Хотя после известного скандала официально заявлено, что Александр Говорунов не будет курировать выборы в Законодательное собрание, ни для кого не секрет, что ему доверили это непростое дело.А выборы — главное событие наступающего года.

3. Год назад Игорь Дивинский попал в опалу (видимо Москва), в результате чего он был вынужден уступить Александру Говорунову кресло главы администрации губернатора и более высокое место в рейтинге, став ответственным. для взаимодействия с Крымом. Однако это не мешает ему оставаться в глазах экспертов очень влиятельным человеком в Смольном, поскольку местонахождение Георгия Полтавченко для него никуда не делось.А в 2015 году было отмечено формальное усиление позиций Двинского — скандальный Комитет по природопользованию перешел под его контроль. И продолжает заниматься плохо решенной проблемой Апраксина двора. То есть Дивинский готов браться за сложные участки работы. Они говорят, что не прочь заняться электоральными вопросами.

4. Руководитель аппарата губернатора — сама должность очень важна. Но в данном случае руководитель аппарата губернатора Давид Адамия имеет еще и дополнительные функции — считается, что он отвечает за связи с общественностью Георгия Полтавченко.Говорят, он близок к сыну губернатора. И он приложил руку к назначению трех молодых председателей во все экономические комитеты Смольного.

5. Формально ГИК не входит в состав исполнительной власти, однако многие эксперты указали ее руководителя Алексея Пучнина в рейтинге чиновников. В этом нет ничего удивительного: известно, что вместе с ним приехал Пучнин, человек, давно знакомый с Георгием Полтавченко (в 2006-2012 годах он возглавлял избирательную комиссию Тамбовской области, в которой тогда был наш губернатор). ориентирована на него.В прошлом году Пучнин помешал окружению спикера ЗакС Вячеслава Макарова тайно провести муниципальные выборы в Солнечном и избрать там своих людей. Многие увидели в этом репетицию предстоящей кампании и поняли, что если конфликт между Смольным и «Единой Россией» действительно произойдет, Алексей Пучнин будет с губернатором по тяжелой артиллерии.

6. Михаил Мокрецов Куратор суперкомитета, созданного в прошлом году из объединенных КУГИ и Комитета по земельным ресурсам.Кроме того, он подчиняется Финансовому комитету, который формирует бюджет. Таким образом, в руках Мокрецова имущество и финансы, что по определению делает его влиятельной личностью. Однако нельзя не заметить, что мода, которая вызвала в прошлом году большой ажиотаж на назначение молодых советников губернатора в комитеты, коснулась отдела Мокрецова: во все три курируемых им комитета пришли новые люди. Но эти люди пришли, скорее всего, не по его инициативе, считают эксперты.

7. Вице-губернатор Ольга Казанская управляет своим социальным блоком и не выходит за его пределы. Его главное и очевидное достижение — отсутствие скандалов, что немало для социальной сферы. Специалисты утверждают, что за это ее ценят. Особенно на фоне надвигающегося кризиса.

8. Как и Алексей Пучнин, Игорь Князев , он работал региональным чиновником в Центральном федеральном округе, а также имеет опыт организации выборов, который, по их словам, был востребован во время избрания Георгия Полтавченко губернатором и будет спрос в этом году.Иногда его называют одним из кандидатов Смольного в спикеры ЗакС.

9. Глава Невского района Константин Серов чем ближе к выборам, тем чаще вспоминают. Как известно, он враг Вячеслава Макарова и друг губернатора, которому не очень удалось избрать Серова главой «Единой России». Его называют кандидатом на кресло спикера гораздо чаще, чем Князева.

10. Знатоки знакомы со стилем работы руководителя аппарата Игоря Альбина Алексей Золотов Говорят, этот стиль очень самостоятельный.А в отсутствие вице-губернатора начальник его штаба командует подчиненными комитетами не хуже своего начальника. Это настолько впечатлило экспертов, что Алексей Золотов был включен в рейтинг влияния.


© Фонтанка.ру
Ссылка:

В опросе, на основании которого составлялись рейтинги, приняли участие 43 эксперта. Основным критерием отбора экспертов было знание рассматриваемых вопросов. Список экспертов, за исключением тех, кто пожелал остаться неназванным, приведен ниже.

Каждый эксперт оценивал только те номинации, в которых он является специалистом. В составлении общего рейтинга мы пригласили всех экспертов. Под влиянием мы понимаем способность людей принимать правильные решения в своей сфере и в городе в целом. Все опросы были открытыми.

Список экспертов, разрешивших назвать свои имена:

Игорь Альбин, вице-губернатор Санкт-Петербурга;

Сергей Балуев, главный редактор журнала «Город 812»;

Елена Бодрова, исполнительный директор Российской гильдии менеджеров и девелоперов;

Михаил Бродский, представитель губернатора Санкт-Петербурга.Петербург в Законодательном собрании;

Игорь Бурдинский, предприниматель, управляющий партнер Коринфа;

Николай Буров, директор музея-памятника «Исаакиевский собор»;

Волков Алексей Викторович, доцент кафедры административного и конституционного права юридического факультета РАНХиГС;

Александр Горшков, главный редактор интернет-газеты «Фонтанка.ру»;

Жанна Зарецкая, театральный критик, обозреватель интернет-газеты «Фонтанка.ру»;

Сергея Иванова,

Елена Кальницкая, генеральный директор Государственного музея-заповедника «Петергоф»;

Виталий Милонов, депутат СПб.Петербургский ЗакС;

Ирина Начарова, начальник отдела по связям с общественностью, ГМЗ «Царское Село»;

Виктор Новиков, художественный руководитель Театра Комиссаржевской;

Татьяна Протасенко, научный руководитель социологического центра «Мегаполис»;

Алексей Пучнин, председатель избирательной комиссии Санкт-Петербурга;

Разоренов Алексей, совладелец газеты «Мой район»;

Максим Резник, депутат ЗакС Санкт-Петербурга;

Дмитрий Синочкин, главный редактор еженедельника «Недвижимость и строительство Санкт-Петербурга».Петербург;

Константин Сухенко, председатель городского комитета по культуре;

Ольга Таратынова, директор ГМЗ «Царское Село»;

Тюльпанов Вадим, сенатор Совета Федерации;

Лилия Шитенбург, театральный критик и обозреватель журнала City 812;

Марина Шишкина, депутат ЗакС Санкт-Петербурга;

Сергей Шуб, генеральный директор театра «Балтийский дом».

Изображение: http: //im7.kommersant.ru

Биография:

Валерий Абрамов приехал поступать в Ленинградский политехнический институт из Тулы. Однако образование в области экспериментальной ядерной физики ему не пригодилось, Валерий Абрамов получил второе высшее образование по специальности «дороги и аэродромы» в архитектурно-строительном университете. И именно со строительством дорог он связал свою карьеру.

Валерий Абрамов занимается благотворительностью, участвует в работе благотворительных общественных организаций «Спасение», «Солнечный луч», «Единство» и др.

В 2008 году имя Валерия Абрамова значилось в списке петербургских владельцев автомобилей Aston Martin (один из семнадцати).

Валерий Абрамов и Виктор Перевалов познакомились, будучи студентами Политехнического университета, и в начале 1990-х решили создать свой бизнес: заняться дорожным строительством. Сначала у них был «грейдер и каток на 2,5» из техники, а первыми заказами был ремонт дворов и территорий овощехранилищ. Но назвать компанию, зарегистрировав ее в 1994 году, сразу решились с амбициями — «Качественные автодороги» (ВАД).Компания быстро перешла прямо на дороги — все началось с улицы. Матрос Железняк, а в 1998 году уже отремонтировали Невский проспект. От пл. Восстание на Дворцовый мост.

В 2000 году компания вышла за пределы Санкт-Петербурга — в Карелию и Вологодскую область, а затем на рынок Мурманска и Калининграда. Госзаказ — компании резко подорожали после кризиса. Если в 2009 году ЗАО «ВАД» заключило договоров на 1,3 миллиарда рублей, то в следующем году — на 26 миллиардов рублей.Наиболее удачными были: в 2013 году компания получила 55 млрд контрактов, в 2014 году — 79,8 млрд рублей. Самым крупным контрактом прошлого года стала реконструкция участка дороги М-20 в Ленинградской области на 13,5 млрд рублей.

Сегодня основной объем работ компании приходится на ремонт и строительство федеральных автомобильных дорог. Подрядчик не участвовал в тендерах Санкт-Петербурга 2 года, но в 2015 году предпринимает попытки вернуться на местный рынок. ЗАО «ВАД» подало заявку на строительство объезда Красного Села на 3 млрд рублей, но контракта не получило.В сентябре компания Абрамова и Перевалова также подала заявку на строительство наб. Макарова за 5 млрд руб.

Но Валерий Абрамов любит не только дороги, но и автомобили. В 2013 году он купил датский завод суперкаров Zenvo, который журналисты сравнили с самолетами-невидимками и назвали «чудом скандинавских автомобильных технологий». Каждая машина стоит миллион евро, и по плану будет выпускаться только 15 машин в год: эксклюзивность — одна из важных «фишек» бренда.

В настоящее время — генеральный директор, совладелец ЗАО «ВАД».

18.01.2016

Экспертам традиционно сложно оценить происходящее в нынешнем Смольном. Потому что они либо вообще не происходят, либо происходят настолько глубоко и тайно, что это даже не похоже на битву бульдогов под ковром, как Уинстон Черчилль определил внутреннюю политику. Единственный публичный политик, который еще больше выиграл от своей исключительности, — это вице-губернатор Игорь Альбин (на снимке).

AT Кстати, предстоящие выборы несколько оживили исполнительную власть и продемонстрировали два гипотетических конфликта, которые помогут определить политический вес ее деятелей. Во-первых, будет ли Смольный бороться за контроль над Заксомом, удержать свою команду и избрать своего спикера, или он уйдет в отставку, позволив Вячеславу Макарову быть переизбранным. Во-вторых, кто именно будет руководить выборами.

1. Игорь Альбин, вице-губернатор (3) *
2.Александр Говорунов, вице-губернатор, руководитель аппарата губернатора (1)
3. Игорь Дивинский, вице-губернатор (4)
4. Давид Адамия, руководитель аппарата губернатора (7)
5. Алексей Пучнин , председатель городской комиссии (-)
6. Михаил Мокрецов, вице-губернатор (5)
7. Ольга Казанская, вице-губернатор (8)
8. Игорь Князев, председатель Комитета МСУ (9) ​​
9. Константин Серов, глава Невского района (10)
10. Алексей Золотов, руководитель аппарата Игорь Альбина (-)

1.Вице-губернаторы Игорь Альбин и Александр Говорунов до последнего соревновались друг с другом за первое место в рейтинге влияния чиновников, и Альбин победил исключительно благодаря своей публичности. Специалисты знают о нем гораздо больше: он контролирует самые важные и финансово емкие отрасли — от строительства в целом и дорожного строительства в частности до КГИОП. Известно, что он помещает своих людей в подконтрольные комитеты — если не на уровне председателей, то на уровне зампредов.Считается, что Альбин не против политических игр: мол, он готовится участвовать в выборах на стороне Вячеслава Макарова. Он всегда доступен для прессы и жителей, дает много важных и полезных инструкций. Правда, не все из них реализуются. Наконец, как и любой влиятельный человек, Игорь Альбин иногда ходит с ружьем.

2. Александр Говорунов руководит бюрократическим сердцем Смольного — администрацией губернатора.Для него закрыты районные администрации, Юридический комитет, кадры и другие структуры, руководство которыми дает абсолютную власть аппарата. Хотя после известного скандала официально заявлено, что Александр Говорунов не будет курировать выборы в Законодательное собрание, ни для кого не секрет, что ему доверили это непростое дело. А выборы — главное событие наступающего года.

3. Год назад Игорь Дивинский попал в опалу (видимо, Москва), в результате чего он был вынужден уступить Александру Говорунову кресло главы губернаторской администрации и более высокое место в рейтинге, став отвечает за взаимодействие с Крымом.Однако это не мешает ему оставаться в глазах экспертов очень влиятельным человеком в Смольном, поскольку местонахождение Георгия Полтавченко для него никуда не делось. А в 2015 году было отмечено формальное усиление позиций Двинского — скандальный Комитет по охране окружающей среды перешел под его контроль. И продолжает заниматься плохо решенной проблемой Апраксина двора. То есть Дивинский готов браться за сложные участки работы. Они говорят, что не прочь заняться электоральными вопросами.

4. Руководитель аппарата губернатора — сама должность очень важна. Но в данном случае руководитель аппарата губернатора Давид Адамия имеет еще и дополнительные функции — считается, что он отвечает за связи с общественностью Георгия Полтавченко. Говорят, он близок к сыну губернатора. И он приложил руку к назначению трех молодых председателей во все экономические комитеты Смольного.

5. Формально ГИК не входит в состав исполнительной власти, однако многие эксперты указали ее руководителя Алексея Пучнина в рейтинге чиновников.В этом нет ничего удивительного: известно, что вместе с ним приехал Пучнин, человек, давно знакомый с Георгием Полтавченко (в 2006-2012 годах он возглавлял избирательную комиссию Тамбовской области, в которой тогда был наш губернатор). ориентирована на него. В прошлом году Пучнин помешал окружению спикера ЗакС Вячеслава Макарова тайно провести муниципальные выборы в Солнечном и избрать там своих людей. Многие усмотрели в этом репетицию предстоящей кампании и поняли, что если конфликт между Смольным и «Единой Россией» действительно произойдет, Алексей Пучнин будет с губернатором по тяжелой артиллерии.

6. Михаил Мокрецов Куратор суперкомитета, созданного в прошлом году из объединенных КУГИ и Комитета по земельным ресурсам. Кроме того, он подчиняется Финансовому комитету, который формирует бюджет. Таким образом, в руках Мокрецова имущество и финансы, что по определению делает его влиятельной личностью. Однако нельзя не заметить, что мода, вызвавшая в прошлом году ажиотаж на назначение молодых советников губернатора в комитеты, коснулась и отдела Мокрецова: во все три комитета, которые он курирует, пришли новые люди.Но эти люди пришли, скорее всего, не по его инициативе, считают эксперты.

7. Вице-губернатор Ольга Казанская управляет его социальным блоком и не выходит за его пределы. Его главное и очевидное достижение — отсутствие скандалов, что немало для социальной сферы. Специалисты утверждают, что за это ее ценят. Особенно на фоне надвигающегося кризиса.

8. Как Алексей Пучнин, Игорь Князев Он работал региональным чиновником в Центральном федеральном округе, а также имеет опыт организации выборов.Что, мол, было востребовано во время избрания Георгия Полтавченко губернатором и будет востребовано в этом году. Иногда его называют одним из кандидатов Смольного в спикеры ЗакС.

9. Глава Невского района Константин Серов чем ближе к выборам, тем чаще вспоминают. Как известно, он враг Вячеслава Макарова и друг губернатора, которому не очень удалось избрать Серова главой «Единой России». Его называют кандидатом на кресло спикера гораздо чаще, чем Князева.

10. Знатоки знакомы со стилем работы руководителя аппарата Игоря Альбина Алексей Золотов Говорят, этот стиль очень самостоятельный. А в отсутствие вице-губернатора начальник его штаба командует подчиненными комитетами не хуже своего начальника. Это настолько впечатлило экспертов, что Алексей Золотов был включен в рейтинг влияния.

Как составлялся рейтинг
Рейтинг воздействия 2015 года на основе экспертного опроса является следующим, восьмым по счету исследованием, которое City 812 проводит с 2008 года.
В рейтингах приняли участие 43 эксперта. Основным критерием отбора экспертов была их приверженность решаемым вопросам. Список экспертов, за исключением тех, кто пожелал остаться неназванным, приведен ниже.
Каждый эксперт оценивал только те номинации, в которых он является специалистом. В составлении общего рейтинга мы пригласили всех экспертов. Под влиянием мы понимаем способность людей принимать правильные решения в своей сфере и в городе в целом.Все опросы были открытыми.
Как и любой рейтинг влияния, этот достаточно субъективен и, скорее, показывает, кто считается влиятельным в Санкт-Петербурге, а не кто он есть на самом деле. Руководил этой сложной работой Антон Мухин.
Список экспертов, дающих разрешение на наименование
Игорь Альбин Сергей Балуев Елена Бодрова Михаил Бродский Игорь Бурдинский Николай Буров Алексей Волков Александр Горшков Жанна Зарецкая Сергей Иванов Елена Кальницкая Виталий Милонов Ирина Начарова Виктор Новиков Татьяна Протасенко Алексей Пучнин Ольга Тинченко Татьяна Сукоренис Тыквенченко Максим Резинхен Резинтихен Алексей Разорениш Тысяченко Максим Резенин б

Нима учун Россияда eng arzon sabzavotlar narxi ko’tarildi.Нима учун Козонда савзи Ёзда кишга караганда икки баравар киммат ва качон гурух нарси ко’тарилади сабзи кимматлашди

Бизнес Азиз Сабзи

17.02.2015

Ирина Nacharova, 6-Kanal muxbiri: «Bir Оу oldin Владивосток aholisi do’konlarning javonlaridan chetdan Olib kelingan сабзи kilogrammining narxi 2500 дан oshganini topdi Vladimirda бушель narxda ildiz ekinlari sezilmadi Ammo sezilarli o’sish сабзи narxi rasmiylar tomonidan ro’yxatdan о.. ‘Тказилды. «

владимирстатнинг созларига кора, англ катта о’сиш наркслар — дейарли 6 фоиз — сабзи ва карам учун гайд этилган.

Nega men bu qadar azizman?

Бу аксия ташкилотчиларини кызыктирган ягона савол. 3-февраль куни «Йош гвардия» фаоллари кайси махсулотларнинг аник кимматга тушишини тушуниш учун нарксларни кузатиб боришди. Масалан, бир килограмм 45 руб бо’лган савзи йошлар учун иуда кимматга о’шшарди.

Тасаввур гиляпсизми, бир савзи 8 рублни ташкил гилади ва у бизнес Владимир махсулотимиз бозорда 45 рублга сотилади. — Qiz, men sizga 50 рублей beraman, sotib oling.Бу хакоратми? 50 руб учун хеч нарса сотиб олманг. Hatto buvilar ham bu erda avtobus bekatida.

Ма’лум бо’лишича, бирида Йош гвардия савдо шохобчалари бозор бу сабзавот учун худжятлар со’ради. Ва Суздалдан бо’лган го’йо сабзи Муром худудида о’стирилган. Айтганча, Марокашдан го’йоки ювилган ildiz sabzavotlari hisob-kitoblarga ko’ra bir xil kelib chiqishi bo’lgan. Сотувчилар Владимир махсулотини чет элдан олиб келиб, ундан пул ишлаб топадими?

Жанна Афонина, сотувчи: «Сиз бу сабзи о’зингиз ювасиз, кейин уни 80 рублга сотасиз дейшади.Шундайми? Йо’к, недейская емас. Буларнинг хаммаси бема’ниликдир. «Йоки сокин кечаларда …» Ха, Альбатта, бошка хеч нарса килиш керак эмас. Кечаси менинг сабзиларим. «

Наталья Митрофанова, сотувчи: «Ва нега айнан сабзи? Мен иуда кызыкаман. Билмайман, бизнес одатда бешинчи ко’л оркали сотиб оламиз. Шунинг учун хам шундай».

Sabzavotlarni fermer xo’jaliklaridan peshtaxtalargacha bo’lgan uzoq yo’l xaridorlarni qiziqtirmaydi. Боеприпасы narx ajablanarli. Айтганча, арзонрок ildiz ekinlari talabga ega.

Надежда Александровна, Владимир шахрида Яшовчи: «Бизнес ювильмаганини сотиб оламиз.» O’zingiz yuvasizmi? Ха. «Сизнингча, савзи канча туриши керак?» Бизнес Россияда объединение наркси бундан ошмаслиги керак Килограмм учун 20 руб. «

Политика химояси остидаги плакатлар билан фаоллар о’з акцияларини отказайотган пайтда, бозор ма’мурияти хавфсизлик кучлари вакиллари хам чакирди.

Бизнес тугмачани олдик. Shoshilinch chaqiruv bo’lganmi? — Ха.

Йош гвардия акцияани отказишга руксат корсатди.Савол хал цилинди.

Bizda har doim ham qonun bo’yicha hamma narsa bor.

Bozor piketi bu faqat boshlanish. Йошлар расмий бо’лимлар йордамида иджтимоий ахамиятга эга озик-овкат махсулотларин асосиз котарилишига карши курашни давом эттиришга ​​карор килишди.

Светлана Соколова, «Молодая Гвардия» минтакавий бо’лими фаоли: «Биз иккита хат таййорладик: Федеральная монополияга карши хизматга ва Владимир вилояти прокуратурасига нарксларнинг окилона киммат’лиграйи илсизсизлиграйя биззизилиграйи тэосизилиграйи тэосизсизлиги.уларни бу холат билан шуг’улланиш ва тегишли чораларни ко’риш. «…

Qozonning ehtiyotkor fuqarolari guruch sotib olishni boshladilar. Россияда анг машхур дон (ха, бу гуруч, расмий ма’лумотларга ко’ра, донни исте’мол qilish hajmining eng katta qismini egallaydi) uning eng yaqin raqibi — гречка rekordini takrorlash bilan tahdid qilmoqdid. Yaqinda бир тонна guruchni sotib olish narxi birdaniga 3,5 мин rublga ko’tarilib, deyarli 40 минга йетди. Бу шуни англатадики, якин келаджакда гуруч до’кон джавонларида кимматлашади.Biroq, narxlarning oshishi biz uchun begona emas.

SABZAVOTLARNI QISHDA …

Hozirga qadar Qozon do’konlarida guruch o’sishni boshlamagan, hatto ba’zi joylarda aktsiyalar tufayli tushgan. Боеприпасы odamlar allaqachon kelajakda foydalanish uchun don mahsulotlarini yig’moqdalar: bugungi kunda do’konlarning birida VK muxbirlari o’rtacha narx toifasidagi guruch deyarli to’rtdan бирл qashtilar’a arzonhik. Оддий селофан пакетидан анг арзон донни 36 рублдан топишга муваффак бо’лдик, анг киммат юмалок донли гуруч ярим килограмм ог’ирликдаги пакет учун 400 рублни ташкил гилади.Татаристон штатида хисоблаб чикилганидек, о’ртача бир килограмм гуруч учун хозир 57 рубл то’лаш керак бо’лади.

Guruchni sotib olish narxlarining oshishi rossiyalik mutaxassislar Tailandda qurg’oqchilik sababli xom guruchning kam hosil olinishini tushuntirishmoqda.

ва мавсумга карамай, мева ва сабзавотлар нафакат арзонлашибгина колмай, хатто цимматлашайотганини ветчина кандай изохлаш мумкин? Ma’lum bo’lishicha, yozda sabzi qishga qaraganda qimmatroq! Худди шу Татаристон статистика ма’лумотларига кора, январ ойида бу илдиз хосилининг хар бир килограмми 27 рублни ташкил этган, хозир еса о’ртача 54 руб.

Кишда пийоз сотиб олиш хам хозиргидан ко’ра фойдалирок эди: йил бошига килограмм учун 25-26 руб., Хозирги 34 га нисбатан. Аммо карам, мавсумий махсулотга яраша, арзонлашди: агар январ ойида сиз 27 то’лашингиз керак бо’лса бир килограмм карам учун рубл, хозирда — 23. Помидорли бодринг хам арзонлашди. Аммо агар бозорда сиз помидорни 40 рублдан сотиб олсангиз, до’конларда улар учун наркслар 60 дан бошланади.

Сентабр ойи босида, джавонларда мева-сабзавот хаддан ташкари коп бо’лганида, улар сезиларли дараджада пасаймайди, — деди Татаристон Республикаси Истемолчилар уюшмаси кенгаши раиси Марс Исмагаши Марс.- Bundan tashqari, endi mahalliy etkazib beruvchilar o’z mahsulotlarini arzonga berishni xohlamaydilar. Уларни тушуниш мамкин: ишлаб чикариш хараджатлари о’сиб бормокда, умуман хайот цимматлашмокда, альбатта, улар о’з ишлари учун этарли иш хаки олишни хохлашади.

Fermerlar asosiy e’tiborni bozor narxlariga qaratishga urinmoqdalar, — deya tasdiqladi Tatariston Respublikasi Fermerlari va dehqon xo’jaliklari uyushmasi raisi Kamiyar Baitemirov. — Улар, масалан, бир тонна учун таксминан 7 мин рубль, я’ни хар бир килограмм учун 7 рубль бахосидаги донни топшириб, йо’котишларга дуч кельмокдалар.Шу билан бирга, доконда тайёр нон, альбатта, анча чимматга тушади. Бу эрда то’г’ридан-то’г’ри ишлаб чикарувчилар зарарни бошка кишлок хо’джалиги махсулотлари хисобига «котлашга» характерат qilmoqda.

Айтганча, йил бошидан бери Татаристон статистика ма’лумотларига ко’ра нон наркси хам ошди: агар январ ойида джавдари бир донаси 35 рублни ташкил этган бо’льса, энди у 36 га тенг. Тог’ри, ок нон наркси бироз тушди — 40 рублдан 39,30 гача. Ва макарон килограмм 46 дан 51 рублгача котарилди.

ЩИ го’шт билан йоки КВАСС билан нон ?

Endi birinchi marta oshni yaxshi ko’radiganlar uchun narx yorliqlari ham qiynalmoqda. Агар январ ойда бир килограмм моль го’шти учун таксминан 270 руб. То’лаш зарур бо’лса, энди у 33 рублга кимматга тушади. Qo’zi 351 дан 382 rublgacha ko’tarildi. Патроны чочка го’штини хали ветчина килограмми учун 253 рублдан сотиб олиш мамкин. Шунингдек, товук го’шти учун пулни теджаш мумкин бо’лади: у килограмм учун 128 дан 124 рублгача пасайган.Боеприпасы колбаса ва винерларнинг «киймати», аксинча, ошди: йил бошида килосини 230 рублдан, хозир еса 250 дан сотиб олиш мумкин эди.

Сотиб олишнинг иссик мавсумида шакар бироз котарилди: со’нгги бир хафта итида татаристон статистика наркслари 1,04 фоизга о’сишини кайд этди — энди бир килограмм кум таксминан 49 рублни ташкил этади. Бирок, кишда унинг наркси 52 рублни ташкил этди.

Харидорни наркс билан квонтирадиган махсулотлар ро’иксатига товук туксумлари ветчина киради, улар кишда кишда онга 60 рублгача котариб, июл оксирига келиб 45 рублгача тушган.У пасаймаса ветчина, пастеризацияяланган шов о’ртача наркси бир хил бо’либ колди — хар бир литр учун 37 руб.

Муаммо шундаки, хатто махаллий ишлаб чикарувчи хам ко’пинча чет эль ускуналарида ишлайди, четдан келтирилган озука, ог’итлар ва бошкаларни сотиб олади. Va import qimmatga tushganligi sababli, ishlab chiqaruvchining xarajatlari ham, tovarlarning yakuniy narxi ham oshadi. Патроны хозирда импорт орнини босиш джарайони мавджуд. Альбатта, бу узок джарайон, аммо натиджалар тобора сезиларли бо’либ боради.Махаллий махсулотлар аста-секин арзонлашиши керак, — дейди Марс Исмагилов. — Albatta, siz import haqida buni ayta olmaysiz.

Давлат махаллий ишлаб чикарувчиларни янада самарали коуллаб-квватлаши ва воситачилар устидан назоратни кучайтириши керак, шунда наркслар озми-копи орнаши о’рнашибов кахонади камади, — дебатати о’рнаширов камадий камади. «Бундан ташкари, хозирда фермерлар о’з махсулотларини сотадиган бозорлар мавджуд ва, одатда, улар до’конларга караганда арзонрок.

Росстат рус машхур сабзавотлар, джумладан пиёз, сабзи, карам ва лавлаги нарксларин тез о’сишини гайд этади. Май ойда «борщ сети» таркибий кисмларин нарксинин ошиши «салат» махсулотларига нисбатан тезрок бо’лди. Шундай килиб, ок карам, лаваги, сабзи ва пийоз наркси о’ртача 20%, 12%, 7,3% ва 5% га о’сди, бодрингли помидор наркси эса 10% дан ошди.

Июн ойда бу тенденция давом этди: биринчи йозги хафтада карам нарси 12 фоизга, сабзи — 4 фоизга, пиёз — 3 фоизга о’сди.

Сабзавот ва мэва ишлаб чикарувчилар милли иттифокида нарксларнинг о’сиши мавсумийлик билан изохланади.

— Россия Федерациясида этиштирилган сабзавотларнинг отган йилги засираси нихоясига йетди, омборхоналар бо’ш. Натиджада, бозорда факат кимматрок импорт килинган махсулотлар колди, — дея тушунтирди ташкилот вакиллари.

Mustaqil ekspertlar, o’z navbatida, import geografiyasiga e’tibor berishadi. Уларнинг фикрига кора, «кардош» Белорусиядан олинган карам руслар учун анг киммат хисобланади.Misr sabzi ва isroil piyozi ancha arzon va bu sabzavotlarni chet el valyutasiga sotib olishiga qaramay. Бошка томондан, картофельная ветчина «Нил кирг’ог’идан» олиб келинади, боеприпасы унарнинг о’сиши унчалык сезилмайди (июн ойининг биринчи хафтасида + 0,7%).

Россия Федерация Картошка Иттифоки Вакили Алексей Красильников юкори сифатли омборннинг этишмаслиги ва хосилдорликдаги бо’шликдан шикоят qilmoqda turli yillar.

«Шунга карамай, сонги йилларда 500 мин тонна сиг’имли замонавий картошка омборлари фойдаланишга топширилди.Бу картшканинг мавсумий танкислигини кисман юмшатиш ва наркс о’згаришини чеклаш имконини беради, дейя qo’shimcha qildi эксперт.

Карам билан, Сабзавот ишлаб чикарувчилар милли иттифокидан Кирилл Лашиннинг со’зларига ко’ра, ишлар йомонрок.

— Бизнес молларимизни бахоргача саклай олмаймиз. Бизнеснинг ушбу муаммомизни билиб, Беларусь ишлаб чикарувчилари россия бозори ишлаб чикариш ва саклаш тизими. Натиджада Карам Бизга анг катта дефицит даврида — бахорнинг о’ртасидан йознинг о’рталарига кадар олиб келинади, — дея изох берди mutaxassis.

Бу йил нарксларнинг ко’тарилиши мавсумий омил билан бир каторда юкларни ташиш ва йокилг’и нарксинин ошишига туртки бо’лди. Ушбу омиллар якуний нархга киирилиши керак.

Хаммайокни, борщ то’пламидаги бошка сабзавотлар сингари, харидормарнинг килоси бир неча о’нлаб рублга тушади, избегая учун нарксларни вактинча бир неча рублга ко’тариш талабади талабларди динамик динамик талаблардига талабларди динамик mutaxassislar. oldinroq rozi bo’ling.

Лашиннинг со’зларига кора, мавсумий нарх о’згаришини «бекор килиш» учун Россия Федерациясида замонавий сабзавот до’конларини куриш мумкин.

«Ish allaqachon olib borilmoqda», deb ishontiradi u.

Махаллий сабзавотлар джавонларида янги хосил пайдо бо’лиши билан сабзавот наркларининг мавсумий ко’тарилишинин оксири июлда кутилиши керак.

Hammayoqning valyuta ildizlari

Prokuratura qanday qilib jarimalar bilan tahdid qilmasin, mahalliy mahsulotlar narxi ko’tariladi — hatto Rossiyada sabzavot, sut va nonning narxi ham valyuta kursi va importga bog’liq, deya ta’aruhidlilaro ch.

Oziq-ovqat narxlarining ko’tarilishi — go’sht, sabzavot, grechka, shakar, kungaboqar yog’i — «Bu, boshqa narsalar qatori, noaniq sabablar bilan ham bog’liq», дэди 23 yanvariy kuniars Federal ) рахбари Игорь Артемьев Россия Бош вазири Дмитрий Медведев билан учрашувда.

«Биз хаддан ташкари наркс белгилаш бо’йича то’ксон саккизта иш ко’зг’адик, бу ташки вазиятга хеч квандай алокаси йо’к. Йоки уларнинг импорт билан хеч гандай алокаси йок (барчаси бизда ишлаб чикарилган), йоки импорт нарксининг о’сишидаги улуши бир неча фоизни ташкил гилади, лекин аслида о’сиш 30, 40, 50% ва бошкалар.«, — — Деди Артемиев (хукумат веб-сайтидан иктибос келтирилган).

Россияда асосий озик-овкат махсулотлари хакикатан хам кимматга тушди: факат 2014 года йилнинг декабрида Россия минтакаларйа минтакаларйа минтакаларйа минтакаларів , Росстат ма’лумотларига ко’ра, январ ойида наркслар о’сиши то’кстамади.

20 дан ортик озик-овкат махсулотлари иджтимоий ахамиятга эга: го’шт турли ксил турлари, балзкав, туксунг йоги, сут ва сут махсулотлари, шакар ва туз, нон, чой, ольма ва бошкалар.россия ишлаб чикаришиМасалан: карам кутилмаганда ко’плаб минтакаларда наркслар о’сишинин этакчиларига айланди, уларнинг наркси декабр ойда 29 фоизга о’сди.

Ushbu narxlash nafaqat FAS, balki prokuraturaning ham e’tiborini Tortdi, uning xodimlari do’konga cheklar bilan kelgan.

Ishlab chiqaruvchilar narxlarning oshishi sababli narxlarni ko’tarishga majbur bo’lishlarini tushuntirmoqdalar. Ва бу рубл курси ва импортга кучли бог’ликлик туфайли ортади. «Ведомости» соха мутаксассислари ва озик-овкат ишлаб чикарувчиларидан асосий озик-овкат махсулотлари таннарксида то’г’ридан-то’г’ри ва билвосита валюта хараджатларининг уланши кандиний беккань уланси кандиний ёлочки.Javoblardan kelib chiqadiki, aksariyat hollarda bu tayyor mahsulot narxining kamida uchdan bir qismidir.

Mahsulotlar uchun kurs

Shunday qilib, narx ko’tarilgan karam va sabzi uchun valyuta komponenti asosiy narxda 75% ga etadi, deydi Moskva viloyatiidagi sovkxozdin sovkxozning. Картошканинг tannarxida valyuta komponentining ulushi samarasiz fermer xo’jaliklarida 20% dan yuqori texnologik xo’jaliklarda 70% gacha, деб хисоблайди Грудинин.«Бу асосан уруг», кимёвий моддалар, ускуналар ва унинг этийот кисмларини сотиб олиш хараджатларидир », — дея тушунтиради у. Qishloq xo’jaligi vazirligi xodimi hisob-kitoblarning adolatliligini tasdiqlaydi: рубл курси замонавий технологиялар билан джихозланган ва катта хаймдаги экинларни этиштириш билан шуг’атораланик илгамериш фермерсакаджаланадиган илгурмериш фермерсакаджанадиган ил. «Улар чет элдан келтирилган уруг ‘материаллари, хориджий техника, о’г’итлар ва о’симликларни химоя qilish воситалари билан ишлайди, избегая учун энди улар учун хамма нарса кимматлашди», деб тан олди у.Патроны вазирлик ишлаб чикарувчилар билан биргаликда импорт орнини босиш дастури оркали карамликни камайтириш масаласини мухокама qilmoqda, дейди у.

Do’konlar javonlarida deyarli barchasi mahalliy bo’lgan tovuq tuxumining asosiy narxi taxminan 75-80% ga teng bo’lning, rublning asosiy valyutalarga nisbatan kursi dinamikasiga bog’liq. To’g’ridan-to’g’ri import tufayli asosiy xarajatlarning 10-15% ozuqa qo’shimchalari, ветеринария препаратов ва витаминлар нарксига то’г’ри келади, деб хисоблайди Agrifood Strategies консалтинг агентлигидан Альберт Давлеев.Нарксларнинг яна 65% галла наркслари билан бог’лик. Бу товар, объединяющий наркси валюта о’згаришига хам бог’лик, дейа ко’шимча килади у.

Дон нарксларин о’сишини чеклаш учун 1 февральдан бошлаб буг’дой учун экспорт боджи иш бошлади. Хукуматнинг максади ички бозорга дон этказиб беришни ко’пайтиришдир, деб аввал «Ведомости» га Бош вазир о’ринбосари Аркадий Дворковичнинг вакили айтган эди. Аммо ички ва джахон наркслари о’ртасидаги наркслар фарки туфайли рус ишлаб чикарувчилари отган йилнинг оксирида ташки савдо шартномалари бо’йича дон сотишни афзал ко’ришди.Ички наркслар чет эль валютасида тузилган экспорт та’миноти нарксларига мос келади ва натияда галла о’рим-йигим бошлангандан бери 60 фоизга ошди, деб еслайди «Руспродсоюз» нинг ривойланиш боевиков Востока директ.

Россияда коп йиллар давомида муваффакиятли ривожланиб келайотган товук го’шти ишлаб чикариш валюта курсига ко’прок бог’лик, деб та’кидлайди давлеев. Tovuq tana go’shti tannarxining taxminan 2-3% Я импортирую цилинган инкубатор tuxumlariga to’g’ri keladi.Soya fasulyesi, veterinariya preparatlari va ozuqa qo’shimchalari xorijdan ham sotib olinadi. Bundan tashqari, tovuqlarni boqadigan don narxidan tirik vazndagi broyler narxining 60% gacha hosil bo’ladi. До’конларда товук го’штидан олинадиган махсулотлар айнан тирик товуклар нарксинин ко’тарилиши туфайли 30-35 фоизга котарилди, деди Давлеев. Qayta ishlash yakuniy mahsulot tannarxiga unchalik ta’sir qilmaydi, chunki unga sarmoyalar deyarli muzlatib qo’yilgan, deb tushuntiradi u.

Boshqa go’sht turlari uchun valyuta qaramligi past emas, deya ta’kidlamoqda ishlab chiqaruvchilar va mutaxassislar.Cho’chqa go’shti narxining kamida 30-40 foizini генетик материал, konsentratsiyalangan ozuqa, preparatları Ветеринария, asbob-uskunalar ташкил qiladi ва Birlashgan iqtisodiy Makon go’sht kengashi prezidenti Мушег Мамиконян импорта ва valyuta kurslariga bog’liq komponentlarni sanab o’tadi. Ушбу таркибий гисмларнинг нисбати хар бир ишлаб чикарувчида фарк калади, дея ко’шимча калади у. Cho’chqa go’shtining qolgan qismi bug’doy va makkajo’xori, дейди Мамиконян.

Чорвачиликнинг бошка турларида бо’лгани каби, мол го’шти ишлаб чикаришнинг асосий хараджатлари хам импорт ва чет эль валютасига боглик, дейди Денис Черкесов, Сигир ишлаб чикатифокторинин милли.

Baliq narxlari, hattoki rossiyalik baliqchilar tomonidan tutilgan treska yoki pollok uchun ham valyuta kurslariga bog’liq. Овнинг карийб 90% экспорт гилинади ва Россия бозоридаги ички наркс экспорт наркси билан то’лик белгиланади, деб тушунтиради Руспродсоюздан Востриков. Xo’sh, ог’ирлиги бо’йича сотиладиган импорт qilinmagan музлатилган балик нарксида валюта компоненти таннаркс нарксининг 99 фоизига этади, дей давом этади эксперт: «Ушбу махсулот кандай импорт килинган шумилд ша’лсадtannarxi — bu faqat chegaradan omborga transport. «…

Sut mahsulotlarini ishlab chiqarishda tannarx narxidagi asosiy ulush, tabiiyki, chorva mollari va chet eldan keltirilgan uskunalarni saqlash xarajatlari tufayli bilvosita’i оммабоп пишлок ишлаб чикаришда, масалан, «руща», сшивающий наркси унинг хисоб-китобларига ко’ра 70% ни ташкил qiladi ва сарийог ‘, йирик сут заводи вакилинин созларига ко’ра.

Неннинг наркси 20-30 фоизга, одетый нарксига бог’лик, деб хисоблайди Востриков. Масалан, англ. Yuqori navli bug’doy unidan tayyorlangan vermiselning asosiy narxida 64% unga to’g’ri keladi.

Озик-овкат ва исте’мол товарларин аксарият тоифалари импортга иуда бог’лик ва бу нафакат иджтимоий ахамиятга эга товарларга тегишли, дейди Юлия Маруева, Россиядагори Нильвкат озик -ур. «Шоколад учун какао ва йонг’ок, сут махсулотларин бир катор тоифалари учун сут махаллий ишлаб чикаришга ​​эга бо’лган компаниялар томонидан чет элдан олиб келинади ва уларнинг наркси валйутага бог.Махаллий хом ашё одатда ишлаб чикарувчиларни сифат джихатидан кониктирмайди йоки этарли микдорда такдим этилмайди йоки иуда киммат, дей тушунтиради эксперт.

Hamma narsa qimmatga tushadi

Rossiyada deyarli ishlab chiqariladigan ijtimoiy ahamiyatga ega bo’lgan oziq-ovqat mahsulotlari nafaqat xomashyo tufayli доллар’голлари куршк. Яна бир мухим хараджат моддаси — бу барча озик-овкат махсулотлари учун стандарт кадоклаш хараджатлари. Vermikelli narxida ular taxminan 10% ni tashkil qiladi.Бундан ташкари, кадоклаш (бо’йоклар, йопиштирувчи моддалар, полимер ко’шимчалар ва бошкалар) ишлаб чикариш учун хом ашйонинг аксарийати четдан келтирилади.

Россиядан келиб чиккан кадокланган гуруч, шунингдек, о’г’итлар ва о’симликларни химоя цилиш воситаларидан фойдаланганлиги сабабли, кадокланганлиги сабабли импорт билан бог’лик. Хатто махаллий о’гитлар хам «валюта бозоридаги вазиятга караб нарх о’згариб боради», дейди Востриков.

Руспродсоюз ма’лумотларига ко’ра, кадокланган тузнинг асосий нарксида хам валютага бог’лик хараджатларнинг улуши таксминан 34% ни ташкил килади: кадоклаш, йокилг’и-мойлаш, материал кадайларзариантиган, импортный карасманингантиган.

Ommabop pishloq ishlab chiqarish xarajatlarining taxminan 10%, masalan, «Российский» ферментация, uskunalar va qadoqlash uchun sarflanadi, yana import qilinadi yoki importga bog’liq.

Xarajatlarning yana bir diqqatga sazovor moddasi — бу импорт qilingan uskunalarga xizmat ko’rsatish. Masalan, sariyog ‘ishlab chiqarishda asosiy xarajatlarning taxminan 1,5% devalvatsiyadan oldin sotib olingan uskunalarning amortizatsiyasiga to’g’ri keladi, deb hisoblaydi sut zavodlaridan birining xodimi.So’nggi oylarda sotib olingan uskunalar uchun amortizatsiya xarajatlari ikki baravar ko’payadi.

Non ishlab chiqarish sanoatining etakchi korxonalarida xorijiy ishlab chiqarishning yuqori mahsuldorligi mavjud bo’lib, ularga Texnik xizmat ko’rsatish ва jihozlash asosiy valyutalarga nisbatan Rubl kursiga bog’liq ва бушель Джуда sezilarli bog’liqlikdir, chunki o’rtacha amortizatsiya xarajatlari 5 га teng Vostrikov nonning narxidan%.

Oziq-ovqat bo’lmagan toifalarda, giyohvandlik yanada kuchliroq, deydi Nilsen Marueva: Odatda shaxsiy parvarish va shaxsiy parvarishlash mahsulotlarining таркибий qismlarining uamilinadyganБундан ташкари, ушбу товарлар чет элдан келтирилган ускуналарда ишлаб чикарилади, яни сотиб олиш, техник хизмат ко’рсатиш ва та’мирлаш хараджатлари валюта курсларини хисобга олиган кера кера qoplanish qoplanish. Masalan, Procter & Gamble pichoqlarini Germaniyadan Jillette ustara mashinalari uchun import qiladi. Bundan tashqari, rus yuvish vositalari va gigiena vositalari import qilinadigan butilkalarga qadoqlangan plastik butilkalar … «Евро / рубл курсининг котарилиши Россия бо’лими усталарининг нарксини оширади ва фойдрадавый пасайти 2014» -chorak natijalariga asoslanib.

Москва якинидаги Ступинодаги Хаггис тагликларини ишлаб чикарадиган Кимберли-Кларк ветчина рублинг пасайиши сабабли нарксларни ко’таришга ​​майбур. Mahalliylashtirilgan ishlab chiqarishga qaramay, plomba va qadoqlash uchun materiallar narxi dollar ko’rinishida. «Biz import qilinadigan materiallar narxining mahalliy valyutada ulkan o’sishini ta’minlash uchun narxlarni ko’tarishimiz kerak», дэди Кимберли-Кларк бош директора Томас Фальк отган хафта 2014 г.

Chakana signal

Chakana savdo tarmoqlari ushbu ishlab chiqaruvchilarning hisob-kitoblarini yaxshi bilishadi. Валютага бог’ликлик — бу этказиб берувчилар томонидан сотиш наркларининг ошиши сабабларини тушунтиришда фойдаланадиган асосий далиллардан бири, дейди компаниялар уюшмаси иджрочи директори чакована савдо Андрей Карлович Занджирлар вакиллари кила оладиган нарса — бу тобелик дараджаси пастрок бо’лган махсулотни топишга моча, масалан, россиянин таркибий гисмаридан кадокланган махсулотларни сотиб олиш.Рубл тушишидан олдин бундай кадоклаш янада кимматга тушар эди, боеприпасы энди у наркс джихатидан джозибадор бо’либ колди, деб та’кидлайди и.

Чакана ва озик-овкат бозорларига мас’ул вице-вазирлар Игорь Шувалов ва Аркадий Дворкович хам ишлаб чикарувчиларнинг позицииси билан яхши таниш, дейди Мониторинг ва озик-овзикраси́ш Bozorlar, narxlarni nazorat qilish uchun yaratilgan. «Уларнинг о’злари хозирги шароитда наркс о’згариши мамкинлигини ва нима учун о’згариши кераклигини иуда йакши тушунишади ва батафсил изох со’рамайдилар», дейди у.Кеча ФАС вакили ушбу хизмат нарксларнинг ко’тарилишинин асослиджини йоки асосизлигини чандай аниклаганини ва унинг ишлаб чикарувчиларнинг махаллий махсулот таннарксидаги катта валюта аньманиканди хакидаги бьядигини компоненти хакидайи бьяджини компоненти хакидайта аргумент.

«Бош прокуратура томонидан до’конларда отказилган текширувлар чакана сотувчилар учун эмас, балки ахоли учун наркслар ко’тарилмаслиги керак дэган хабар», — дейди чакана сотувчи.

Бундай шароитда чакана бозор рахбарлари хукумат аралашишига йо’л ко’ымаслик учун о’з чеккаларини курбон гилиши мумкин, деб та’кидлади Барклайс’дан Борис Вилидницкий.Тахлилчилар Россиянин чакана савдоси ва расмийлари билан вазият ушбу холатга о’ксшашлыгидан хавотирда чакана бозор бир неча йил олдин неф махсулотлари. Keyinchalik, mamlakat prezidenti Владимир Путиннинг benzinning yuqori narxi haqidagi bayonoti bozordagi narxlarning pasayishiga olib keldi, ammo yoqilg’i narxining o’zgarishi uchun bozor uchun zarur shartlar mavjud esklayiy edi.

X5 Чакана савдо гурухи (Пятерочка, Перекресток, Карусель) текширувлардан со’нг о’з до’конларида о’ртача наркс бо’йича ма’лумотларни ошкор qildi ва декабр ойининг бошилларни унксилларишан олдини нарксилларини нарксиллариан олдий mahsulotlarga kamaytirganini e’lon qildi ва xaridorlarning chiqib ketishi.Масалан, нон учун у 24% дан минус 1% гача камайди. Улгурджи нарксларнинг о’сиши джавонлардаги нарксларнинг о’сишидан устундир, дейа ксулоса qiladi X5 вакили Владимир Русанов.

Росстат ма’лумотларига кора, «борщ то’плами» нархи бошка сабзавотларга караганда анча тез о’смокда. Масалан, май ойида бодринг ва помидор хатто о’н фоиздан ко’прокка арзонлашди. Бирок, сабзи 7,3 фоизга, пиёз беш фоизга, лавлаги 12 фоизга ва янги ок карам наркси дейарли 20 фоизга о’сди, деб хабар беради Росстат.

Июн ойда машхур сабзавотларнинг наркси бир шил сур’атларда о’сишда давом этди. Ойнинг биринчи хафтасида пийоз уч фоизга, сабзи то’рт фоизга, карам эса 12 фоизга qo’shildi.

Mutaxassislar narxlarning ko’tarilishini mavsumiy omil bilan izohlashadi. «О’тган йилги Россия сабзавотларининг заксирадаги заксиралари нихоясига йетди, бозорда факат четдан олиб келинадиган махсулотлар колмокда, улар кимматрок», — дейди Мева ва сабзавот иш’лаб чикарувчилар бороды бороды итафиллари анал.

Biroq, import geografiyasini ko’rib chiqamiz. Biz asosan piyozni Misrdan, sabzi esa Isroildan keltiramiz. Ya’ni, biz ushbu sabzavotlarni chet el valyutasiga sotib olamiz, chunki Rossiyada ular uchun rublning kursi pasayganligi sababli narxlar haqiqatan ham yuqori bo’lishi mumkin. Патроны картошка Мисрдан хам олиб келинади. Shu bilan birga, mahsulot hafta davomida atigi 0,7 foizga qimmatlashdi. Патроны нарксларнинг о’сиш сур’ати бо’йича этакчи — карам бизга асосан ко’шни Белорусиядан келади.

Бу YIL Bahor taqchilligidan tashqari, sabzavot narxlarining ko’tarilishi Benzin narxining oshishiga turtki bo’ldi

Rossiyada картошка ishlab chiqarish hajmi Juda o’zgarib turadi, yuqori sifatli картошка omborlari etishmasligi muammosi mavjud, deydi Алексей Красильников, картошка ittifoqining ijrochi direktori. Шунга карамай, со’нгги йилларда мамлакатда 500 мин тонна махсулотни саклаш учун замонавий картошка омборлари фойдаланишга топширилди. Бу mavsumiy mahsulot tanqisligini bartaraf etish va narx o’zgarishini o’z ichiga oladi.

Патроны карам билан бог’лик вазият йомонрок, биз бахоргача молларимизни саклай олмаймиз. Ушбу муаммоларни билиб, ко’шни Белоруссия ишлаб чикарувчилари Россия бозорига йо’налтирилган сабзавот ишлаб чикариш ва саклаш тизимини яратдилар. Улар бизга карамни этказиб бериш анг чекланган вактда — апрелдан июлгача олиб келишади, деб тушунтиради Кирилл Лашин.

Боеприпасы бу йил бахор такчиллигидан ташкари, наркслиннинг ко’тарилишига бензин нарксинин котарилиши ва юкларни ташиш нарксинин котарилиши сабаб бо’лди.Qo’shimcha xarajatlar narxlarga kiritilishi kerak. Ко’пинча чакана савдо тармоклари премиум товарларнинг нарксини ошириш, шунингдек, исте’молчи буни сезонмайдиган анг арзон товарларга нарксларни ошириши мумкин, деб тушунтиради чакана бозор экспертлари ассоциации раценьси Андрей Кузнецов.

Хаммайокни, «борщ то’плами» нинг бошка сабзавотлари сингари, килограмми бир неча о’нлаб рублни ташкил qiladi, избегая учун исте’молчилар нарксларнинг бир неча рублга ко’тарилишини тальмайлари тальмайлари тальмари тальмари тальмари.Натиджада, бу бахорда карам наркшларин о’шиш сур’ати о’ган йилга нисбатан икки баравар йукори бо’лди.

Россияда замонавий сабзавот до’конларининг курилишы наркс о’згаришини йо’к гилишга йордам беради. Бундай ишлар аллакачон олиб борилмокда, дейди Кирилл Лашин. Ва сабзавот нарксининг мавсумий о’сиши махаллий сабзавот бозорга киришни бошлаган июлда то’хсташи керак, деб ва’да qilmoqda mutaxassislar.

Encuentro del Presidente-Comandante Daniel Ortega con la Ministra de Salud de Rusia y la Directora de la OPS-OMS (22.10.2016) (Transcripción)

Palabras de Roberto López

Director del INSS

Buenas noches, Commante .Nos están acompañando aquí, el día de hoy, la Ministra de Salud de la Federación Rusa, Veronika Skvortsova, y la Doctora Carissa Etienne, Directora de la Organización Panamericana de la Salud, junto con tod @ sl @ s Федерация с де ла Rusa que han estado con nosotros en estos días arduos de trabajo, por la Salud. También están funcionari @ s de la Organización Panamericana de la Salud, que han venido a acompañarnos también en estos días de trabajo.

La verdad es que, en todos estos días hemos tenido varias actividades destinadas непрерывный mejorando la Salud de nuestro Pueblo, con la Participación de estos uniqueidos Invitados.En el primer Evento, la Doctora Etienne y la Ministra de Salud, Соня Кастро, фирма OPS-OMS в Никарагуа для применения в Никарагуа, что не имеет значения для непрерывного аванзандо en lograr la Cobertura Universal de Salud en Nicaragua todos los nicaragüenses.

La otra Actividad fue el día jueves, donde la Academia Químico-Farmacéutica de San Petersburgo, donde está su Rector aquí y, junto con la UNAN de Managua y la UNAN de León realizaron un coloquio para identifyar los Mecanismón para la formac nicaragüense en el área de Biotecnología.Esperamos que en los próximos días se vaya a firmar un Convenio que ya ratifique las Actividades que se van a estar realizando en Formación de Personal para Biotecnología.

Además, en el marco de colaboración que tenemos, entre Rusia, Никарагуа, y la Organización Panamericana de la Salud, ayer viernes y hoy sábado tuvimos el III Congreso Científico Rusia-Nicaragua en el Centro de Convenciones. En este Congreso tuvimos la Participación de 500 Médicos y Científicos nicaragüenses, rusos y de la Organización Panamericana de la Salud.

Ahí se presentaron varias Conferencias, Presentaciones y Mesas Redondas que se enfocaron en dos áreas majorales: Los Mecanismos para lograr la Cobertura Universal de Salud y los trabajos relacionados con la producción de Vacunas y el tratamienmedades de las Enfocaron. fiebres hemorrágicas como el Dengue, y otras.

Aquí yo quisiera destacar que, la Doctora Etienne, en su Discurso de Inauguración, realmente nos dio una Cátedra, una Clase Magistral, acerca de la Estrategia de Cobertura Universal de Salud, y cómo se han realiztivos enzarguración Мехорес Нивелес де Салю.

La Doctora Skvortsova, por su parte, en su Discurso de Clausura también nos dio otra Clase Magistral, porque nos habló mucho acerca de cómo se está desarrollando en Rusia el campo de la Inmunobiología, donde ellos están del creandosiento nos cáncer, como los anticuerpos monoclonales; las nuevas Vacunas que se están desarrollando con Ingeniería Genética para la erradicación de la Tuberculosis; los Medicamentos enfocados que se están desarrollando para atacar específicamente células tumorales y bacterias muy peligrosas.Y nos habló de los nuevos Mecanismos que están utilizando para combatir el проблема устойчивости к антибиотикам и травес де ла Ingeniería Genética y la Inmunobiología.

Y finalmente la tarde de hoy, en este maratónico trabajo que tuvimos el día de hoy, contamos con la presencia de la Doctora Skvortsova, la Doctora Etienne, y el Compañero Laureano Ortega, en la Inauguración de la Planta de la Planta de la Planta de la Planta. Esta Planta de Vacunas és un Edificio de 9000 metros cuadrados… recuerde que inicialmente habíamos dicho que iban a ser 4 000, y al final en el disño logramos alcanzar, con el mismo financiamiento, 9000 metros cuadrados.Una cosa muy importante.

Está ubicado en el Kilómetro 7 de la Carretera Norte, y es un Proyecto con la Federación Rusa y Nicaragua, Destinado a garantizar suministros de Vacunas de alta calidad, a Precios justosa com para el el. Los Países Hermanos de Centroamérica y América Latina.

La construcción y el equipamiento de esta Planta tienen una inversión inicial de 14 миллионов долларов, которые находятся в федерации Руси, и 7 миллионов долларов в аэропорту Никарагуа.El Edificio pudimos ver hoy que está construido, ya se ha iniciado la instalación de los equipamientos que estarán completetados, creemos, a finales de este año o Principios del año que viene.

En la Primera Fase esta Planta va a producir 15 миллионов доз вакунных вирусов гриппа, которая действует как enfermedad que puede conducir a la muerte por Neumonía; por lo tanto es muy importante, y ya desde hace varios años venimos vacunando, в частности, как Adult @ s Mayores y a l @ s Niñ @ s, в отличие от enfermedad.En Fases posteriores esta Planta, con la infraestructura actual, va a estar en capacityad de producir otras Vacunas contra enfermedades como el Sarampión, la Poliomielitis, y otras.

Una parte de este Edificio está destinado a un Centro de Investigaciones Inmunológicas, que allowirá avanzar en la Investigación Científica en Nicaragua, y Creará Capsidades para el desarrollo de nuevas Vacunas y productos inmunológicos.

El primer trabajo que vamos a realizar en esta Empresa nuestra, en este Centro de Investigaciones Inmunobiológicas, va a ser el disño de la Vacuna contra Hepatitis, la Vacuna inyectable против Polio, y la Vacuna contra el Zika.Para el día de ayer se realizó la Firma de un Convenio entre nuestra Empresa Mechnikov y la Empresa SINOVAC, que es una Empresa Líder en desarrollo de productos inmunobiológicos en China. Vino una Representante de la Empresa y ya estamos trabajando para que podamos desarrollar estas Vacunas en конъюнкто, Россия и Никарагуа.

Para la construcción de la Planta y la puesta en marcha de esta Planta contamos con el valioso apoyo incondicional de la Organización Panamericana de la Salud, que ha estado Certificando todos los Procesos de Require de Calidad y las Buenas Querenas de Manufactura para cumplir los estándares de la Organización Mundial de la Salud, y poder vender estas Vacunas.

Ahí es importante resaltar el trabajo que ha venido realizando con la OPS el Centro para el Control y Regulación de los Medicamentos, de la Hermana República de Cuba, el CECMED. Lamentablemente el Director no pudo estar con nosotros en estos días, pero nos envió un mensaje de que había tenido contratiempos, pero que el apoyo del CECMED continará durante todo este esfuerzo por completar el primer lote de Vacunlanaste, y más ade.

El Instituto de Vacunas de San Petersburgo ya tiene Personal Científico y Técnico que están permanentemente en Никарагуа; además, ya se contrataron a los primeros 25 Profesionales, Farmacéuticos, Microbiólogos, Biólogos, que fueron enviados a San Petersburgo a Capity durante varios meses, ya están Participando en la puesta en marcha y la operación de esta Planta.

Así es que, creemos que estas son buenas noticias para nuestro Pueblo, y en specific, la Inauguración de la Planta de Vacunas Mechnikov, creemos que muestra el decidido apoyo de Rusia a nuestro Proyecto Cristiano, Socialista ya Soludi, de tod @ sl @ s nicaragüenses. Грасиас, команданте.

Palabras de la Doctora Carissa Etienne

Directora de la OPS

Gracias. Comandante Ortega, Ministra de Salud de Rusia, Distinguidos Participantes, Colegas, para mí es un placer estar aquí con usted.

Quisiera comenzar, Señor Presidente, agradeciéndole a usted, a todo su Equipo, y a todo su Pueblo, por la hospitalidad tan calurosa que han mostrado a mi persona y a mi Equipo durante nuestra visita. También quisiera aprovechar la oportunidad de agradecerle por permissionir a la Organización Panamericana de Salud formar parte y apoyar el Proceso de Desarrollo de Nicaragua.

Igualmente quisiera aprovechar la oportunidad para felicitarle por la Visión sobre el concept de Desarrollo que tienen ustedes como País.Es una Visión con una percepción que está centrado en el Ser Humano como el centro del Proceso, por ese motivo la Salud del Pueblo es de suma importancia para usted y su Gobierno, porque es un Concepto de Desarrollo que se basa en la Equidad, en la Justicia Social y el Desarrollo Humano.

Es por eso que en la OPS estamos tan emocionados por la percepción, la visión de la Salud y el Desarrollo Humano que tiene Nicaragua, porque para nosotros la Cobertura y el Acceso Universal a la Salud es de suma importancia.

Los Estados Miembros de la OPS, включая Никарагуа, Хан-дадо-эль-Мандато а-ля Secretaría de la OPS и trabajar para esa misma Visión. Por eso afirmamos que el Modelo de Atención de Salud de Никарагуа отражает todos los Valores que tenemos en la OPS.

En el año 2014 tuve la oportunidad de visitar Nicaragua por primera vez, en esta ocasión tuve la oportunidad de visitar a todos los Niveles de Atención de Salud que ofrecen en Никарагуа, включая tuve la oportunidad de visitaris, yas meas meas tanto lo que vi en esa ocasión que hasta el día de hoy sigo hablando de esa experiencecia.

A veces el Pueblo de un País no se da cuenta de lo que tiene en sus manos, no comprenden el gran valor del Sistema que disfrutan; por ese motivo consideramos que tenemos la responsabilidad, cuando visitamos un País, de hablar de lo positivo que hemos observado, y puedo afirmar que en Nicaragua hay muchos aspectos positivos.

Nosotros consideramos que la Inauguración de la Planta que realizamos hoy por la tarde, marque un impasse muy importante en la Salud de Никарагуа. Es un momento importante, no solamente para la Salud de Nicaragua, sino para la Salud de toda la Región Centroamericana, включая para el Caribe.

Los Programas de Inmunización son los Programas que más llaman la atención, y me siento muy orgullosa de poder afirmar, Señor Presidente, que el Programa de Inmunización de Nicaragua ha logrado cosas log Prograión de In Prograióma ¡ Inmunización de las Américas!

Este año, y el año pasado, se ha podido Certificar como libre de tres de las enfermedades comunicables en la Región, y el año pasado se pudo Certificar a Nicaragua libre de Rubeola, que es un logro muy importante.Por eso puedo afirmar que Никарагуа esté libre de la transmisión, la comunicación, de Sarampión, de Rubeola y de la Rubeola Congénita, y eso se debe a las Inversiones de los Gobiernos de la Región.

Entonces, de nuevo queremos agradecerle por su gran compactiso con ese Programa que ha sido tan exitoso a Nivel Regional. La OPS mantiene su compactiso de trabajar, hombro a hombro, con Никарагуа.

Hoy por la mañana cuando me reuní con el Equipo del Gobierno de la Federación Rusa le mencioné que nuestros Pueblos no Requieren de Caridad; nuestros Pueblos Requieren de apoyo para su desarrollo, y le agradezco por el Liderazgo que usted ha dado para ese Proceso de Desarrollo.

Yo estoy segura de dos cosas: En primer lugar, estoy segura que esta Región va a ser la primera Región del Mundo en lograr que haya Cobertura Universal de Salud. Nuestros Gobiernos de la Región tienen esecommoniso, y la Secretaría de la OPS también lo tiene.

La otra cosa de la cual estoy segura, convcida, es que depende de la Determinación del Pueblo y la Voluntad Política de los Gobiernos para poder cambiar la Historia, y lo que vimos hoy fue el comienzo de ese Cambio de la Historia.Muchas gracias, Señor Presidente.

Palabras de Veronika Skvortsova

Ministra de Salud de Rusia

Estimado Compañero Presidente, en primer lugar, quisiera agradecerle a usted ya la Compañera Rosario por la atención que de la ustedes enrol también en la Cooperación entre nuestros dos Países, Россия и Никарагуа.

Nuestras Relaciones, nuestra Amistad, en el ámbito de la Salud, llevan unos 30 años, pero ahora puedo constatar que estas Relaciones no sólo se desarrollan, sino que se llevan a otro nivel.Hoy tenemos un Concepto del Potencial Científico, del Potencial Educativo para preparar a los Especialistas en el ámbito del desarrollo de la Inmunobiología.

En los últimos años muchos Especialistas de Nicaragua han ido a Rusia para recibir una Educación en el ámbito de la Maternidad, de la Salud de las Madres y de l @ s Niñ @ s, en las Clínicas y en los Centros de Entrenamiento y de Simulación, en las condiciones máximas que están muy parecidas a las reales.

Hoy hemos Clausurado el III Congreso Internacional dedicado a la Inmunobiología, y puedo decir que a este Congreso acudieron los mejores Profesores y Científicos rusos que trabajan en este campo, para compare sus Expercias, y para escuchar y aprender Compañer @ s nicaragüenses.

Los Sistemas de Salud de nuestros Países son muy parecidos, tienen mucho en común, y sobre todo las prioridades que son, la alta calidad de los Servicios Médicos y la Cobertura Total para el acceptso de la Población; y hoy nos hemos puesto de acuerdo para firmar un Convenio, un Acuerdo, para desarrollar nuestra Cooperación en el ámbito de la Oncología, la Atención de Catástrofes yituaciones de Emergencia, y para seguir cooperando en elternidadito de la Mambito.

Hoy puedo Presentar una especie de Reporte para usted, porque hace un año, justamente, todos juntos hemos puesto la Primera Piedra en el Territorio, propuesto por usted, por ustedes, para construir una Planta de Producción de la Primera Vacuna contra la de temporada.Y hoy podemos constatar que la Planta ya está construida, se está realizando el montaje de las Instalaciones que vienen de Diferentes Países, entre otros, los Países europeos.

Состоит из установки, созданной для февраля или марта 2017 года, когда вам нужно будет пройти по этапу Validación и la Obtención de Permiso для производства Vacunas. Va a ser una primera producción biotecnológica de Preparados Inmunobiológicos y de Vacunas, no sólo para Nicaragua, sino para toda la Región Latinoamericana.

Con su permiso, yo quisiera agradecer a la Directora de la OPS-OMS por su ayuda en el tema de registrar los Preparados y en la construcción de la Planta, porque es muy importante que en este Proceso участие una Organización Internacional.

Señor Presidente, la Vacuna que vamos a producir va a ser la primera Vacuna contra la Influenza, y es una Vacuna de muy alta calidad y muy segura, pero no pensamos detenernos, pensamos desarrollar en base a esta Vacuna, a base de esta Planta, como es muy flexible, vamos a desarrollar otros Preparados Inmunobiológicos y otras Vacunas que se necesitan en la Región.

Nosotros trabajamos muy bien, con gran eficacia con nuestros Colegas nicaragüenses, con los Miembros del Gobierno, y todos juntos estamos estudiando qué Preparados son Prioritarios para desarrollarse en la Región de Lataminoamrica. Vamos a trabajar concuntamente.

Muchas gracias otra vez, por su permanente apoyo y por su atención a este gran tema, este gran проблема, como es la Salud de la Nación.

Palabras de Daniel

¡Así es, así es, así es…! Este es un esfuerzo, una contribución a la Paz, en este Mundo en el que quisiéramos, deseáramos que desaparecieran las guerras y que se instalara la Paz, y que todo el intercambio en el Planeta french con temas como este; Borrando Fronteras, Borrando Ideologías, tod @ s junt @ s a luchar por la Vida, por la Vida de l @ s Niñ @ s en primer lugar, de l @ s Jóvenes, de l @ s Adult @ s.

Y nosotros nos sentimos honrados que se esté dando este gran Paso que va a llevar a la producción de Vacunas en Nicaragua, para salvar la Vida, la Vida de Familias nicaragüenses, y de Familias de la Región Centroamericana y Laibeña Región Latinoamericana, de la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños.

Aquí tenemos una presencia masiva de Herman’s de la Federación Rusa, del Pueblo ruso, fíjense… Вероника Игоревна Скворцова, Сергей Александрович, заместитель министра де Салуд; Сергей Михайлович Муравьев, Директор департамента сотрудничества по делам Руси; Владимир Викторович Уиба, Jefe de la Agencia Federal Médico-Biológica; Людмила Александровна Карпикова, Людмила, Дирекция департамента международного сотрудничества федерального медицинского агентства и биологии.

Салагай Олег Олегович; Виктор Павлович Трухин, директор Института вакуумирования и суэрос де Сан-Петербург; Игорь Анатольевич Наркевич, ректор государственной академии химико-фармацевтических исследований Сан-Петербурга; Станислав Викторович Петровский, начальник отдела Instituto de Vacunas y Sueros de San Petersburgo; Анатолий Эдуардович Евтушенко, заместитель директора del Desarrollo del Instituto de Vacunas y Sueros de San Petersburgo; Станислав Валентинович Уиба, генерал де Мечников; Наиль Виленович Загидуллин, Геренте де ла Планта алла де Мечников; Сергей Викторович Равич, Gerente Financiero; Елена Петровна Начарова, Геренте Медико де Мечников.

Fíjense, yo estoy haciendo énfasis en nombrarlos a ustedes, y traducirle a todos ell @ s, para que nuestro Pueblo, y también la Comunidad Internacional se pregunten: ¿Por qué tant @ s cientas @ special @ s Ministra de Salud, brindándoles esta Colaboración a un pequeño País, Nicaragua, ocupando su tiempo valioso para visitar Никарагуа?

Podrían ocupar su tiempo para hacer negocios en otros Países, en otras Regiones, ¡pero están aquí en Никарагуа! Y esto tiene que ver con el ejemplo de las Relaciones Solidarias, Respetuosas, de una Potencia Mundial, con un pequeño País.

Ustedes no vienen aquí con amenazas. Но вео нингуна аменаза, нингуна инджеренча. Vienen con un Mensaje de Solidaridad, conscuente con lo que converábamos con el Presidente Путин cuando visitó nuestro País en el año 2014… En Julio del 2014.

O sea, lo que demuestra que es posible que las Potencias en el Mundo, si actúan con Respeto, si promueven la Paz, luchan por la Paz, también pueden acompañar a los Países en Vías de Desarrollo, en África, en Asia, y en America Latina y el Ca-ribe, ¿para qué? Para fortalecer nuestras Capacidades, y en primer lugar la Lucha por la Vida… ¡Es la Lucha por la Vida! Porque se puedan asumir luego Programas de Educación, que se puedan asumir Proyectos Económicos, Proyectos Sociales, eso pasa por garantizar la Salud, la Vida, de las Familias nicaragüenses en este caso, y de las Familias del Planeta.

Y Continúo con la Lista, ya hablamos de Viktoriia Granovska; Александр Сергеевич Пирожков, генеральный директор de la Fábrica de Producción de Equipos Médicos; Игорь Анатольевич Наркевич, ректор Академии

Estatal, ya lo habíamos presentado. Luego tenemos, fíjense, si es una Delegación… ¡una invasión de rusos, para la Vida! Una invasión de rusos, para la Vida, para la Salud!

Красильников Игорь Викторович, заместитель директора Института вакуума и суэрос де Сан-Петерсбург; Басакина Ирина Ивановна, заместитель директора государственной академии и фармацевтики Сан-Петербурга.¡La Ministra es muy linda! Y aquí tenemos las Bellezas Caribeñas.

Игнатьев Георгий Михайлович, заместитель директора Института вакуума и суэрос де Сан-Петерсбург; Елена Владимировна Казакова, заместитель директора Куадрос-дель-Института вакуума и суэрос де Сан-Петербург; Татьяна Феликсовна Скобелева, Directora Comercial de Bioproceso; Ахмед Сайед, директор компании Technovation… Ахмед, в Индии, участвует в проекте.

Luego tenemos a nuestro querido Embajador Андрей Владимирович Будаев, Embajador de la Federación de Rusia в Никарагуа; Алексей Владимирович Капустин, Ministro Consejero de la Embajada; Петр Александрович Панкратов, Ministro Consejero Comercial de la Embajada, con él nos encontramos con frecuencia, y con el Embajador.

Луэго, agradecemos el trabajo de las Traductoras y Traductores rusos: Юрий Шашков, Анатолий Плих, Мария Толстая, Марина Перминова. Y saludamos a todos los Periodistas rusos que acompañan a esta Delegación, ¡una Delegación de Primer Nivel!

Nosotr @ s quisiéramos desarrollar este tipo de Proyectos, y en las condiciones con que se está desarrollando este Proyecto, con Países como los Estados Unidos de Norteamérica, claro que nos interesaría; con los Países Desarrollados.Así es que, aquellos Países que tienen interés en desarrollar este tipo de Proyectos, por la Vida, por la Salud, de nuestros Pueblos, сын bienvenidos в Никарагуа.

Y reconocer, agradecer el acompañamiento de la OPS, Organización Panamericana de la Salud, y bueno, aquí a la Doctora Carissa que nos ha hablado, nos ha trasladado su Visión de los esfuerzos que hacemoste en nuestro Paíó este Proyecto; la Doctora Socorro Gross, Представитель ОПС в Никарагуа.

Эль доктор Джеймс Фицджеральд, él es irlandés, Jefe de División de Health Systems y Servicios de la OPS… de Irlanda, ¡un Gran Pueblo! Es un Pueblo pequeño, ¡pero un Gran Pueblo! Para nosotros es inolvidable nuestra visita a Irlanda, cuando estuvimos en Irlanda, ya hace unos cuantos años. Фактический президент Ирланда, Майкл, entonces nos recibió; él era Diputado.

Licenciado Cristian Morales, Представитель ОПС на Кубе… Y él de dónde es? Ах, чилено. Эль доктор Хосе Луис ди Фабио, помощник врача ОПС… Y él de dónde es? Де Уругвай.Эль доктор Хосе Пенья, уполномоченный по регулированию операций в Чили. Es chileno.

Bueno, ahí están l @ s Compañer @ s nicaragüenses que compare con ustedes todos estos Sueños. ¿Quién me falta? Ана Сокровище.

Palabras de Ana Treasure

Представитель OPS в Гондурасе

Muy buenas noches, Comandante. Mi nombre es Ana Treasure, соя представителя ОПС в Гондурасе; a partir de Enero voy a estar encargada de la Oficina de Cooperación con los Países y el Programa Subregional.Панамена соя.

Palabras de Daniel

Es panameña… ¡Cuánto gusto! Bienvenida; también de la OPS. ¿No nos queda nadie más aquí de la OPS?

Palabras de Guillermo Mendoza

Analista de Programa de País

Muy buenas noches. Сой Гильермо Мендоса, Аналитика Программы действий Центральной Америки и Республики Доминикана, Панамериканская организация салюдов. Соя мексиканская.

Palabras de Daniel

Mexicano… ¡bienvenido! Fíjense, Латинская Америка и Карибское представительство в OPS.

También agradecer, recocer la Voluntad del Pueblo y Gobierno de la Federación Rusa, y bueno, se está cumpliendo con lo que hemos venido acordando, y con lo que se ratificó durante la visita del Presidente Путин. Estamos cumpliendo.

Porque en esta Nueva Etapa de nuestras Relaciones con la Federación Rusa, el primer apoyo que nos brindó la Federación Rusa en esta Nueva Etapa, del 2007 a la fecha, fue el trigo. Nos hacía falta el trigo, teníamos problemsas con el trigo, y nos coefficaron el trigo, ¡sin condiciones! Eso allowió luego ir estableciendo una Relación de Comercio e Intercambio, a partir de lo que fue ese Proceso de Cooperación, de donación del trigo.

Luego también el Transporte, los Buses rusos. Teníamos un проблема serio, sobre todo aquí en la Ciudad de Managua, el transporte install ya agotado, no teníamos en ese momento posibilidades económicas ni siquiera para buscar un crédito; y bueno, después de nuestra visita a Moscú, allí se hicieron los Convenios y luego llegaron los bus rusos.

O sea, estoy hablando de temas que son de una gran sensibilidad para la población. Y luego las Relaciones que se han venido fortaleciendo en todos los Campos, para buscar Estabilidad, para buscar Seguridad, para contribuir a la Paz.

Hoy Знаменитости, которые реализованы в Encuentro aquí en Managua, el Congreso, y que a la vez se esté ya avanzando en el Tema de la Planta de las Vacunas. O sea, el Proyecto ha venido caminando, se ha venido ejecutando, va conforme los tiempos en que está programado, y ya en el año 2017 tendenos una Nueva Etapa en lo que este Proyecto de las Vacunas. Una Nueva Etapa en que ya se pueda entrar, en su momento, a lo que es la Producción de las Vacunas contra el Dengue, que tanto daño y mortalidad provoca en las Familias nicaragüenses, en l @ s Niñ @ s, en l @ s Jóvenes, en l @ s Adult @ s.

Agradecemos, cla, el acompañamiento de la OPS en todo este esfuerzo, porque es незаменимый el acompañamiento de la OPS para que el Proyecto pueda caminar. Y de nuestra parte, pondremos todo nuestro empeño, todas nuestras Capsidades, para que este Proyecto siga avanzando, se siga desarrollando, y se siga expandiendo en toda la Región Latinoamericana y Caribeña.

Este día está marcando una Nueva Etapa en lo que es el fortalecimiento de las Relaciones entre nuestros Pueblos y Gobiernos.Esperamos que mañana tengan la oportunidad de salir un poco a recorrer los Proyectos de Salud, y otros Programas. Creo que los van a рекордер манана.

Nuestro Saludo para el Pueblo Ruso, para el Gobierno, y para el Presidente Путин. Y nuestro Saludo para toda la Dirección de la Organización Mundial de la Salud también, con la cual ustedes trabajan atendiendo toda esta Región. Грасиас.

Palabras de Veronika Skvortsova

Si usted permite, yo le quisiera Presentar unos pequeños souvenirs rusos; es un Símbolo de un Poder Bueno y Sabio.

Разное

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *