Белла девяткина разоблачение: Белла девяткина разоблачение. Белла девяткина в четыре года знает семь языковой. Значит, о гениальных способностях Беллы

Белла девяткина разоблачение. Белла девяткина в четыре года знает семь языковой. Значит, о гениальных способностях Беллы

Удивительные люди — кто они? Главные герои проекта телеканала «Россия» поражают воображение. Они способны на все: их талант — за гранью возможного. Уникальные способности участников шоу заставят зрителя поверить — для человеческого разума предела не существует.

Кто-то считает в уме быстрее любого компьютера. Кто-то может на глаз определить скорость всех автомобилей на шоссе. Кто-то способен запомнить содержание сотен книг за один просмотр, собрать кубик Рубика с закрытыми глазами, разбить силой голоса бокал на столе, распознать очертания любого государства на планете…

Феноменальные личности, проявившие чудеса памяти и интуиции, продемонстрируют свой дар.

На приглашение принять участие в шоу откликнулись тысячи человек. Масштабный кастинг продолжался более трех месяцев. Чтобы выловить феноменальных людей из моря способных, отборочная комиссия проехала по 40 городам России, стран СНГ и ближнего зарубежья.

По результатам тщательного отбора для участия в шоу были выбраны 48 человек.

Их ждет открытое бескомпромиссное соревнование: шоу «Удивительные люди» — это не просто демонстрация талантов, это битва людей Икс!

Это конкурс, победителем в котором станет только один участник.

«Самого удивительного из удивительных» будут выбирать зрители в студии, а помогут им в этом звездные гости шоу: известный танцор, хореограф и участник проекта «Танцы со звездами» Евгений Папунаишвили, абсолютная чемпионка мира по боксу среди профессионалов Наталья Рагозина и актриса, журналист, телеведущая Ольга Шелест.

У звездных гостей есть право один раз вмешаться в ход зрительского голосования и дать шанс одному из участников пройти в финал шоу.

Повлиять на выбор финалистов может и эксперт: в шоу принимает участие профессор Василий Ключарев из Центра нейроэкономики и когнитивных исследований.

Правила конкурса

В каждом выпуске принимают участие восемь конкурсантов. Каждому участнику предстоит пройти испытание, в котором он сможет показать уникальность своих способностей.

Все выступления оценивают зрители в студии, они выбирают одного участника, который проходит в финал.

В финале лучшие из лучших будут соревноваться за звание победителя и главный приз проекта «Удивительные люди».

Интересные факты

  • Кастинг-редакторы отсмотрели более 500 часов видео с выступлением потенциальных участников.
  • В проекте принимают участие самые быстрые ментальные математики нашей страны и мира.
  • Возраст самой юной участницы проекта — 3,5 года.
  • Одна из участниц прилетела в Москву на съемки, несмотря на то, что она с 18 лет прикована к инвалидному креслу, беременна на пятом месяце и панически боится авиаперелетов.
  • Участник испытания на конькобежном треке специально для конкурса взял коньки, приносящие удачу, у своего отца, многократного чемпиона мира Сергея Клевчени.
  • Продюсерами проекта найдено 24 пары близнецов, которые одновременно будут присутствовать в студии.

Ведущий — телеведущий и продюсер Александр Гуревич

Страница проекта

Родители Беллы Девяткиной смогли добиться того, что маленькая 4-летняя девочка начала общаться сразу на 7 языках. Полиглот с легкостью говорит на английском, знает арабский, а также…

Белла Девяткина

В мире иногда рождаются настоящие гении вне зависимости от политической, социальной или иной ситуации на планете. Кто-то обладает врожденным музыкальным талантом, кто-то уникальным математическим складом ума, а кто-то является полиглотом.

Такие люди уже с совсем малых лет усваивают невероятно огромный объем информации: иностранные языки, познания в абсолютно разных науках, бытовые умения. Эти люди абсолютно уникальны и неповторимы.

На шоу «Удивительные люди» пришла маленькая девочка — полиглот по имени

Белла Девяткина . На вид совершенно обычная 4-летняя малышка, на деле же — поистине гениальный ребенок. Она в свои годы знает столько, сколько не знает взрослый, образованный человек. Кроме знания разных иностранных языков, она еще и в других сферах просвещена. Я в шоке!

Видео из шоу удивительные люди на котором четырехлетняя девочка Белла Девяткина демонстрирует знания шести языков



Комментарии: реверанс, стегозавр. спалились, что подготовили. но у детей хорошая память, хотя бы для стегозавра и реверанса, или прочитать неизвестный стишок в 4 года без запинки. если бы была ребенком-индиго, язык был бы взрослый.

Конечно всё восхитительно и трогательно, но вы же понимаете что это спектакль для быдла?!

Мне кажется, что девочка помнит некоторые из этих языков из прошлых жизней. В мире много случаев, когда люди которые никогда не учили языки и говорят на них наверное в памяти всплывает у нее когда кто то начинает говорить на этих языках.Может и такое быть как один из вариантов.

Четырёхлетняя москвичка покорила телезрителей, пользователей сайта YouTube и соцсети Facebook. В телешоу «Удивительные люди» она показала умение разговаривать на семи языках.

Полную версию беседы с Юлией Девяткиной читайте ниже и слушайте в аудиозаписи.

А. МИТНОВИЦКАЯ: Бэлла Девяткина, семь языков, четыре года. Юлия Девяткина, мама Бэллы с нами сейчас на связи. Здравствуйте, Юлия!

М. ШАХНАЗАРОВ: Доброе утро!

Ю. ДЕВЯТКИНА: Доброе утро!

А.М.: А теперь объясните нам, как вы это сделали.

Ю.Д.: Изначально была идея обучить ребёнка английскому языку, чтобы она владела русским и английским на уровне носителя. Поэтому с самого рождения я начала с ней разговаривать на двух языках.

А.М.: А как это делается? Мне всегда было интересно. Слово через слово, предложение через предложение, день через день. Как это делается — два языка одновременно?

Ю.Д.: Нет, основная идея в том, чтобы языки не смешивались. То есть мы чередовали языки — день русский, день английский и так далее. С утра до вечера один день мы проживаем на русском языке, следующий день на английском языке.

А.М.: А разве она не путалась? Ребёнок — живой организм, как ни крути.

Ю.Д.: У нас элементы смешения бывают, но они минимальные, то есть фактически она не смешивала, как я думаю, за счёт того, что я очень чётко следила за временным разделением.

Я не разрешала во время нашего разговора по-английски вклиниваться на русском в беседу

Ю. Девяткина

М.Ш.: Я знал детишек, которые учились в языковой школе с тремя языками: английским, латышским и русским. И в итоге они выходили полными неучами.

А.М.: То есть ни один не выучили?

М.Ш.: Наоборот, с языками как раз было всё в порядке. Но это было время, когда язык считался второй профессией. Они говорили, что думают по-латышски, отвечают по-английски, потом переходим на русский, была каша.

Ю.Д.: Мы общаемся в такой среде семей, где люди все увлекаются ранним развитием и где приоритет — образование ребёнка. И также детей воспитывают в мультиязычной среде. Мы общаемся, делимся результатами. И люди, которые имеют в этом опыт, отметили, что у ребёнка явные языковые способности и нам имеет смысл подключить ещё языки, пока это позволяет возраст. Потому что общеизвестно, что до 3-5 лет ребёнок максимально способен впитать язык на уровне носителя. После пяти лет эта способность у человека пропадает.

М.Ш.: Я знал человека, который абсолютно свободно говорит на восьми.

А.М.: А было на семи.

Ю.Д.: Да, было на семи, и больше мы не планируем добавлять.

А.М.: А почему?

Ю.Д.: Это требует времени.

Чтобы каждый язык практиковался регулярно, нужно минимум три раза в неделю

Ю. Девяткина

Поэтому сделать занятия на каждом языке три раза в неделю — достаточно большой временной ресурс.

А.М.: Так вы все семь решили оставить? Потому что это уже довольно много. Она после школы будет ходить и заниматься каждым языком по часу. А когда она успеет всё остальное?

Ю.Д.: Насчёт школы пока вопрос открытый. Мы бы хотели, чтобы это была школа, где преподавание ведётся на одном из этих языков, чтобы она училась на одном из этих языков в школе. Соответственно, русским и английским я с ней занимаюсь сама, а остальные языки будем продолжать поддерживать, но, наверное, уже в менее интенсивном режиме.

А.М.: От какого языка вы готовы отказаться, если выбор будет стоять?

Ю.Д.: Возможно, от испанского. Хотя, надеюсь, не придётся.

А.М.: Почему именно от него?

Ю.Д.: Дело в том, что испанский — это та же самая языковая группа, что французский. Для неё он был очень лёгким изначально, потому что похож на французский. Но мы всё равно в каком-то виде его оставим.

А.М.: Юлия Девяткина, мама маленькой Бэллы.

Полную версию беседы с Юлией Девяткиной читайте выше и слушайте в аудиозаписи.

И звестность Белле принесло телешоу «Удивительные люди» на «России 1» , а сейчас девочка уже покоряет иностранные телеканалы, на передачах которых является желанной гостьей. Для самой девочки всё это выглядит вполне естественно. И только её мама знает, каких трудов ей стоило сделать свою дочь настоящим полиглотом.

Есть в мире много языков…

– Юлия, чем был определён выбор такого имени для дочки?

Ещё до рождения дочки я знала, что буду обучать её русскому и английскому языкам, поэтому постаралась выбрать имя, которое бы звучало органично и на русском, и на английском.

– Ещё до рождения дочери Вы намеревались выучить её разговаривать именно на двух языках?

– Да, изначально в планах было только два языка – русский и английский, остальные языки добавлялись постепенно.

– В каком возрасте Вы начали учить девочку языкам? Как это происходило?

– Я стала разговаривать с Беллой на русском и английском языках с самых первых дней жизни. Мы чередовали русские и английские дни: один день проживали полностью на русском языке, а следующий – полностью на английском. Занимались всеми обычными делами (кормление, прогулка, купание, переодевание), но на двух языках.

– Чем было обусловлено решение выбрать изначально для изучения именно эти языки?

– В наше время каждый образованный человек должен свободно владеть английским языком, в какой бы сфере он ни работал, поэтому обучение мы начали именно с него. Так как я немного владею французским, то, когда дочке было десять месяцев, появилась идея попробовать добавить этот язык к нашим занятиям. Дочь восприняла его с большим энтузиазмом. К 2,5 годам Белла уже неплохо говорила на трёх языках и, самое главное, проявляла неподдельный интерес к их изучению. Поэтому в 2 года 7 месяцев мы решили попробовать китайский – и снова дочка отреагировала с большим интересом. В 3 года мы ввели испанский, в 3 года 2 месяца – немецкий, в 3 года 4 месяца – арабский язык. Каждый новый язык дочка встречала с радостью, как будто нового друга.

Научно доказано, что раннее изучение языков положительно сказывается на развитии интеллекта в целом. Особенно эффективно в этом смысле изучать языки из разных языковых групп. Именно поэтому я старалась выбрать совершенно разные языки. В нашем наборе языков только испанский и французский относятся к одной языковой группе

– На каких языках Вы говорите сами?

– Я сама хорошо говорю по-английски, немного – по-французски и по-испански.

– Как проходит процесс обучения? Как воспринимает ребёнок одни и те же понятия, звучащие по-разному?

– Всё обучение происходит в форме общения. Английским и русским мы занимаемся сами, а остальные языки Белла практикует с преподавателями – носителями языков. Они приходят к нам домой, чтобы поиграть с ней, почитать книжки, вместе порисовать, погулять, при этом общаясь на своём родном языке. Для ребёнка, который с рождения привык к двуязычной речи, нет ничего удивительного в том, что на разных языках одно и то же слово звучит по-разному, поэтому Белла воспринимает введение любого нового языка очень естественно.

Как в XVIII веке

– Использовали ли в процессе обучения какие-то известные методики?

– В плане изучения языков мы использовали так называемый «метод гувернёра», который был популярен в XVIII веке в российских дворянских семьях. Ребёнку нанимали гувернеров, говорящих на разных язык, которые повседневно общались с ним, в результате чего дети 4-5 лет свободно владели несколькими языками. Обычно – французским, немецким и английским.

Кроме того, я занималась с Беллой ранним чтением по методу Домана. Эта методика предполагает обучение с рождения чтению целыми словами. Хотелось бы отдельно подчеркнуть, что раннее чтение очень сильно способствует освоению языков в раннем возрасте

– Когда Вы поняли, что Белла легко воспринимает разные языки?

– Уже в год было очевидно, что Белла прекрасно воспринимает речь на русском и английском. Она реагировала на просьбы и вопросы, показывала предметы. Освоение языков, которые мы добавляли в более старшем возрасте, шло ещё быстрее. Например, на испанском Белла начала говорить через пару недель после его введения.

– В каком возрасте девочка вообще начала говорить? На каком языке звучали её первые слова?

– Белла начала говорить ровно в 2 года. Она стала говорить предложениями одновременно на трёх языках – русском, английском и французском.

– Случалось ли, что Ваша дочь использовала в своей речи слова одновременно из разных языков? Если да, то осознавала ли при этом сама свои ошибки?

– Мы пока не сталкивались с проблемой смешения языков. Если Белла хочет произнести предложение на определённом языке, но не может вспомнить то или иное слово, то она просто спрашивает, как будет звучать это слово на нужном ей языке.

– Некоторые психологи считают, что дети-билингвы испытывают некоторые проблемы в учёбе по общешкольным предметам в сравнении с обычными детьми. Замечали что-то подобное в случае с Беллой?

Самая актуальная и полезная информация для современных родителей — в нашей рассылке.
С нами уже более 30 000 подписчиков!

Маленькая звезда

– Расскажите, пожалуйста, как Вы попали на телевидение?

– Я вела дневник развития дочки в социальной сети, посвящённой раннему развитию. Это сеть, в которой заинтересованные родители обмениваются методами обучения малышей и выкладывают видео с результатами занятий. Редакторы программы «Удивительные люди» нашли видео, в которых Белла разговаривала на разных языках, и пригласили нас принять участие в проекте . Изначально я отнеслась к приглашению скептически. Мне казалось, что в 4 года ребёнок слишком мал для участия в телепроекте. Однако в результате мы согласились и не жалеем.

– Как воспринимала себя девочка в статусе телезвезды? Не терялась ли под камерами? Чувствовала себя при этом всём вполне органично?

– Белле очень понравилось выступать на сцене. Она была в восторге от зрителей и аплодисментов. Все, кто работал с нами на проекте, заметили, что на сцене Белла преображается и как будто выходит на другой энергетический уровень.

– Что чувствовали Вы сами, наблюдая за выступлениями дочери? Сильно волновались?

– Я очень волновалась во время первого выступления Беллы. Тогда я не знала, как она отреагирует на большое количество зрителей и камер. Боялась, что может испугаться, заплакать, отказаться выступать. Но всё прошло лучше, чем можно было себе представить.

– Как относится девочка к своей нынешней популярности?

– В силу возраста Белла не осознает своей популярности. Мы стараемся всячески ограждать её от статуса звезды, гения, вундеркинда и прочего.

– На Ваш взгляд, эта свалившаяся известность не окажет на девочку негативного влияния в психологическом плане?

– Со своей стороны мы никак не выделяем Беллу среди других детей. Она не осознаёт, что в чём-то уникальна или отличается от других. Белла посещает различные групповые занятия, и дети в коллективах воспринимают её как обычного ребёнка. Пока мы не столкнулись с какими-либо проблемами из-за популярности.

– Участвовали ли Вы с дочерью в других телешоу?

– Мы сами не проявляем инициативы в плане дальнейшего продвижения на телевидении, однако регулярно получаем предложения от телевизионных каналов из разных стран. И мы соглашаемся на участие в самых интересных, с нашей точки зрения, проектах. На данный момент Белла приняла участие в китайском шоу талантов «Fantastic Baby», в итальянском шоу «Little Big Show» и в немецком «Little Big Stars». Участие в подобных шоу – это прекрасная возможность практики иностранных языков в реальных ситуациях, общения со сверстниками из других стран и колоссальный опыт выступлений на большой сцене.

Русалка или фея?

– Равноценно ли Белла владеет сейчас семью языками, или имеются какие-то фавориты?

– На данном этапе владение всеми языками находится примерно на одном уровне. Однако время от времени тот или иной язык начинает уходить вперёд или, наоборот, отставать. Мы стараемся регулировать ситуацию, внося определённые изменения в расписание занятий.

– Есть ли в планах изучение новых языков?

– Недавно Белла начала по собственной инициативе изучать итальянский. Я не исключаю, что мы будем изучать ещё какие-то языки, но только если дочь сама выкажет такое желание.

– Как общается Белла со своими сверстниками? Не слишком воображает?

– Белла – очень общительная девочка. Она сама легко идёт на контакт и знакомится с другими детьми, причём может это делать на нескольких языках. Белла пока не умеет воображать или хвастаться.

– Чем Ваша дочь увлекается, интересуется?

– Белла очень любит рисовать, петь и танцевать.

– Кем она мечтает стать, когда вырастет?

– Если задать Белле такой вопрос, то она скажет, что хочет быть русалкой или феей. У неё пока не появилось какой-то глобальной цели.

– А какое Вы видите для дочки приложение талантов и сил в будущем?

– Я думаю, чем бы дочка ни занималась по жизни, языки будут ей помогать в любой сфере. Языки раскрывают границы, делают любую информацию более доступной, позволяют обмениваться опытом со специалистами из других стран.

– Если ли у Беллы сейчас какой-то девиз по жизни? Если нет, то как бы Вы могли его сформулировать?

– Белла – очень настойчивая и своенравная девочка. Я думаю, её девиз мог бы выглядеть примерно так: «Если я чего-то захочу, то я этого добьюсь!».

– Какой главный совет Вы могли бы дать родителям, мечтающим вырастить своих детей полиглотами?

– Если вы хотите, чтобы ваш ребёнок свободно владел несколькими языками, организуйте занятия для него так, чтобы языки естественно вписывались в его жизнь. Изучать языки можно по-разному, необязательно для этого сидеть за партой. Можно совмещать изучение языков с другими интересными видами деятельности. Например, Белла занимается приготовлением еды с учителями французского и арабского, учится кататься на коньках с носителем немецкого, осваивает квады (четырёхколесные ролики) с тренером на испанском языке. Сделайте занятия языками увлекательными и разнообразными, и результаты вас приятно удивят! Мы рассказываем о том, как языки вписываются в нашу повседневность, в нашем инстаграме @yulia9kina и на нашем youtube-канале .

Читайте другие интервью Лаки Чайлд о детях с необычными способностями:

Эта статья может быть интересна твоим друзьям? Поделись ссылкой в своих соцсетях:

Быстрая регистрация
Получите 5% скидку на первый заказ!

Девочка-полиглот Белла Девяткина рассказала о себе

Четырехлетняя Белла Девяткина очаровала и поразила зрителей выходяшего на канале «Россия 1» проекта «Удивительные люди», участники которого все выше и выше поднимают планку понимания человеческих способностей. Она показала, как владеет русским, английским, немецким, французским, испанским, итальянским, китайским и арабским. Помимо высокого телерейтинга в день эфира выступление Беллы Девяткиной завоевало еще и миллионы просмотров в Интернете.

Белла и ее отец Евгений Девяткин рассказали о себе «Вестям в субботу». Папа девочки работает начальником лаборатории в Научно-исследовательском институте радио, говорит лишь на русском и английском.

Выяснилось, что Беллу в игровой форме учат носители языка. Несмотря на невероятные способности в изучении иностранных языков, больше всего удивительный ребенок любит русский. Белла рассказала, что после пробуждения ей нравится петь на английском, а потом начинаются занятия.

Выступления маленькой россиянки взорвали Интернет, о ней пишут Daily Mail, Telegraph, New York Times и другие издания. Евгений Девяткин такого фурора не ожидал.

Самого удивительного из удивительных будут выбирать зрители в студии, а помогут им в этом звездные гости шоу: известный танцор, хореограф и участник проекта «Танцы со звездами» Евгений Папунаишвили, абсолютная чемпионка мира по боксу среди профессионалов Наталья Рагозина и актриса, журналист, телеведущая Ольга Шелест. У звездных гостей есть право один раз вмешаться в ход зрительского голосования и дать шанс одному из участников пройти в финал шоу.

Ведущий – телеведущий и продюсер Александр Гуревич.

Повлиять на выбор финалистов может и эксперт – в шоу принимает участие профессор Василий Ключарев из Центра нейроэкономики и когнитивных исследований.

«Удивительные люди» выходят по воскресеньям в 18:00 на телеканале «Россия 1». Выпуски передачи можно посмотреть на сайте russia.tv.

Как 4-летняя звезда шоу «Удивительные люди» научилась свободно говорить на 7 языках

Маленькая москвичка Белла Девяткина свободно говорит на семи (!) языках.Фото: YouTube

http://www.kp.ru/daily/26597/3613018/Видеосюжет из передачи «Удивительные люди» (канал Россия) о 4 летней москвичке Белле Девяткиной, которая свободно говорит на семи (!) языках потряс страну. За 3 дня на YouTube этот ролик посмотрело более 1 миллиона человек.

Шоу «Удивительные люди». Белла Девяткина. Полиглот

Для подавляющего большинства наших сограждан (в том числе и вашего покорного слуги), которые за 10 лет пребывания в школе не смогли выучить один иностранный язык, феномен девочки, требует научного объяснения. Мы обратились к нейропсихологу, кандидату науке Аннt Семенович.

— Анна Владимировна, понятно, что с самого рождения с девочкой занимаются несколько нянь-носителей языка. И, тем не менее, зрители теряются в догадках: мы имеем дело со сверхспособностями или этому можно научиться?

— Если бы мы зрители лучше знали культуру и историю нашей страны, то, наверное бы помнили, что в дореволюционные времена у детей так же были бонны и гувернантки. Семь языков это, конечно, много. Но если ребенок в приличной дворянской семье к 5-6 годам не знал хотя бы 3-4 языка, его стыдно было выводить в свет. А в гимназии к этому набору в обязательном порядке добавлялись латынь и древнегреческий. Таким образом, 5-6 языков это стандартный, без особых излишеств, набор образованного молодого человеке в XIX веке. Вспомните «Войну и мир», там огромные объемы текста даны на иностранных языках не потому что Толстой хотел уморить школьников, которые будут его изучать. А потому что именно так говорили современники из его круга. У них проблем с иностранными языками не было.

— Значит, о гениальных способностях Беллы…

— Мы сможем говорить через 15-20 лет. Понимаете для успеха во взрослой жизни мало одних склонностей. Проще всего это объяснить на примере музыкальной одаренности. Многие дети обладают замечательным слухом и голосом. Но затем голос ломается. Слух остается, но гениальный музыкант это не только способность чувствовать музыку. Это еще и каторжный труд. А еще много сопутствующих условий должно сойтись: талантливые учителя, творческое окружение, атмосфера любви и восторга, когда ты занимаешься своим делом… Я всячески хочу пожелать этой девочке удачи, но публика должна понимать, что путь гениев тернист. Именно поэтому немногие доходят до сияющих вершин.

— Обладают ли полиглоты каким-то особым устройством мозга в отличии от обычного человека?

— Безусловно у них особая организация работы мозга, как и у любого человека, который наделен сверхнормативными способностями. Например у музыкантов развита правая височная область…

— А у полиглотов какая область мозга развита?

— Там другой принцип: они отличаются более активным взаимодействием различных зон мозга. Потому что язык это очень сложная система — на секундочку, способность к организации разговорной речи выделила нас из животного мира! И в зависимости от языка активируются разные зоны мозга. Потому что у каждого языка свои фонетические особенности, своя грамматическая система и свой образный ряд. А в китайском языке, например лексическое значение слов зависит от тональности произношения, а это уже совсем другая песня…

— Значит, гениального человека можно определить по особой активности нейронных связей в мозге?

— Да, но как именно эта связь должна быть устроена? Эту загадку человечество пока безуспешно пытается разгадать. Во всем мире с большим увлечением изучают мозг гениальных людей. Говорят: у этого корифея больше такого вещества, а у другого лауреата развита другая доля. Но на мой взгляд это тупиковый путь, потому что гений это каждый раз уникальный набор взаимодействий между зонами мозга.

— Еще мамочки в комментариях к этому видео охают: не повлияют ли пагубно на здоровье Беллы такие нагрузки в столь нежном возрасте?

— Обычно мамаши задают такие вопросы, когда хотят получить индульгенцию, чтобы ничего не делать со своими детьми. Мол, смотрите, какой у меня раскрепощенный и счастливый растет балбес, а эти шибко умные родители скоро заучат свою девочку до смерти… Слушайте, насколько я понимаю, эта девочка выглядит жизнерадостно?

— Абсолютно.

— Ну, и слава богу! Вы спрашиваете: могут ли ребенку повредить уроки? Могут, если приковать его цепями к парте и поставить злую тетку с палкой в качестве надсмотрщика. Но если девочка получает языки через любознательность, если родители умело организовали занятия, как игру со знаниями — ничего не будет, кроме пользы. Она же не учится, а играет!

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

4-летняя москвичка говорит на 7 языках и мечтает выучить итальянский

«КП» пообщалась с родителями 4-летней Беллы Девяткиной, покорившей зрителей и интернет знанием семи языков.

Беллочке Девяткиной было всего три с половиной года, когда ее разыскали редакторы проекта «Удивительные люди» на «России 1». К съемкам ей исполнилось четыре, но она все равно остается самой юной среди участников шоу. Самой юной и одной из самых удивительных. Ведь девочка свободно говорит на русском, английском, немецком, французском, испанском, китайском и арабском. Ну уж чтобы совсем вас добить: в три года Белла говорила на пяти языках, а за полгода освоила еще два… Неудивительно, что после эфира ролик с выступлением Беллы на YouTube в считанные дни набрал более 5 миллионов просмотров и 160 тысяч комментариев (подробности).

БЕЛЛА ДЕВЯТКИНА-ПОЛИГЛОТ

⁣Белла Девяткина по национальности русская, живёт в Москве, но говорит на семи языках: русском, английском, французском, немецком, испанском, китайском и арабском. На следующий день после выхода программы «Удивительные люди» на канале «Россия» девочка проснулась знаменитой.
Видеоролик с фрагментом из программы «Удивительные люди» выложили в аккаунте программы «Вести» в Facebook, и уже через сутки число просмотров перевалило за четыре миллиона, перепостов — за сотню тысяч.
Четырёхлетняя москвичка Белла Девяткина в одночасье стала всероссийской знаменитостью: в конкурсе необычных талантов она продемонстрировала умение довольно свободно и без акцента говорить на шести иностранных языках, в том числе читать по-английски.

Выступление действительно завораживающее: сначала девочка читает вопрос о динозавре на английском языке и по внешнему описанию правильно угадывает название ящера — стегозавр. Затем бегло говорит с немкой, испанкой, французом, китаянкой и арабской девушкой, причём последняя задаёт ей вопросы по астрономии: «На какой планете мы живём? Что находится в центре Солнечной системы?».

⁣В комментариях носители языков подтверждают: Белла говорит без акцента не только по-немецки или по-английски, но и по-арабски и по-китайски.
Большая часть зрителей в восторге:
Феноменальная девочка!!!! Браво!!!!! Родители, браво!!!! Дай Бог им здоровья и счастья!!!

Меня потряс ролик как мать… Всё же ребёнок ведёт себя спонтанно и свободно. Не берусь сказать, что заучено там, а что правда она знает, но налицо уникальность девочки всё равно.

Посмотрел, осознал, что я тупой. В её возрасте я песок жрал, а она такое вот вытворяет…

Удивительно талантливая девочка! Преклоняюсь перед Её способностями! Уважение родителям!!!

Как такое возможно??? Блин, я выучить английский не могу, мне стыдно……

⁣Некоторые относятся к демонстрации скептически.

Ничего удивительного )) Учёные выяснили, что при рождении мозг ребёнка настроен воспринимать как родной ТРИ языка и ещё ДВА языка как иностранные. И эта функция мозга сохраняется до 6 лет.

Такое чувство, что вызубрено всё. Простите за этот комментарий!

Ещё неизвестно, нужна ли человеческому мозгу с рождения такая умственная нагрузка. Похвально, конечно. Но время покажет.

Ребёнок странно себя ведёт, как двухлетняя.

Вообще ничего особенного не вижу. Неужели в России все настолько отупели за четверть века, что стали восхищаться ординарными вещами? Ну, говорит она пару-тройку фраз на шести языках. И что? Вы ещё поаплодируйте тому, что она сама ходит.

Спрашивайте — отвечаем | МБУК ЦБС Ульяновска

Добрый день! Предлагаем Вам список интересующих Вас авторов:

Абсалямов, А. Белые ночи [Текст] : повести, рассказы, очерки : пер. с татар. — Казань : Татарское книжное издательство, 1980. – 336 с. Цгб

Абсалямов, А.Белые цветы [Текст] : роман / авториз. пер. с татар.яз. К. Горбунова. — Казань : Татарское книжное издательство, 1993. – 478 с. №17

Абсалямов, А. Газинур [Текст] : роман / авториз. пер. с татар. М. Демидовой, М. Чечановского ; предисл. Х. Камалова. — Казань : Татарское книжное издательство, 1991. — 384 с. №16,17

Абсалямов, А. Зеленый берег [Текст] : роман / авториз. пер. с тат. К. Горбунова. — Казань : Татарское книжное издательство, 1981. — 464 с. №4,17

Абсалямов, А. Огонь неугасимый [Текст] : роман / авториз. пер. с тат. М. Демидовой, М. Чечаноского. — Казань : Татарское книжное издательство, 1988. — 527 с. №№1,4,5,7,10,13,19

Абсалямов, А.Орлята [Текст] : роман / пер. с татар. М. Демидовой, М. Чечановского. — Казань : Татарское книжное издательство, 1983. — 623 с.Цгб, №1,16

Айди, Т.Взятка дьяволу [Текст] : роман / пер. с татар. Г. Садыковой. — Казань :Аваз, 2000. — 358 с. №17

Акджигит, Р.Карусели осени [Текст] : стихи / Р. Акджигит ; пер. с татар. Р. Кутуя. — Казань : Татарское книжное издательство, 2006. — 144 с. №17

Алиш АбдуллаТри поэта-воина [Текст] : стихи : пер. с тат. / А. Алиш, М. Хайрутдин, С. Харим . — Казань : Татарское книжное издательство, 1979. — 79 с. Цгб

Амирхан, Ф.На перепутье [Текст] : рассказы и повести / Ф. Амирхан; пер. с тат. Г.  Хантемировой. – Казань : Татарское книжное издательство, 1979. — 339 с. №№3,10,16,17

Ахунов, Г.Дочь Волги [Текст] : роман / Г. Ахунов ; пер. с татар. Р. Ахунова. — Москва : Современник, 1990. — 430 с. Цгб, 1, 4,12,17

Ахунов, Г.Клад [Текст] / Г. Ахунов ; пер. с татар. Р. Ахунова. — Казань : Татарское книжное издательство, 1989. — 285, [1] с. Цгб,1,4,5,7,8,10,13,15,16,17,18,30

Ахунов, Г.Ядро ореха [Текст] : роман, повести / Г. Ахунов ; пер. с татар. Р. Ахунова ;послесл. Х. Хайри. — Москва : Известия, 1982. — 510 с. №№1,4,8,17,18,21

 Баширов, Г.Б. Родимый край – зеленая моя колыбель : повесть /  Г.Б. Баширов; авториз. пер. с татар. Р. Фаизовой. – Москва : Советский писатель, 1975. – 350 с.  №5

Баширов, Г.Б. Семь родников : роман / Г.Б. Баширов; пер. с татар. Л. Лебедевой. – Москва : Современник, 1986. – 398 с.  ЦГБ

Баширов, Г. Честь : роман /  Г. Баширов; пер. с тат. Ф. Фаизовой. Долгое-долгое детство : повесть / пер. с башк. М. Карим. – Москва : Советская Россия, 1988. – 528 с.    №№8,7,6,5,3,2,4,!7,15,13,19,20

 

Бикчурин, Ш.М. Глубокий пласт : роман / Ш.М. Бикчурин; пер. с тат. Ю. Сбитнева. – Москва : Современник, 1983. – 255 с.   №№ 3,19, ЦГБ

Валеев, Р. Жить хочется : повести / Р. Валеев; пер. с тат. С. Комиссарова. – Москва : Современник, 1986. – 252 с. : ил.  №№ 19,18.17.7,6,3,1,12,ЦГБ

Валеев Р. Земля городов : роман и рассказы /  Р. Валеев; послесл. Н. Лейдермана. – Свердловск :

Уральское книжное издательство, 1990. – 447 с. : портр.   №№ 9,7,2

Валеев, Р. Определение любви : стихотворения / Р. Валеев; пер. с тат. Д. Даминова; предисл. Л. Ошанина. – Казань : Татарское книжное издательство, 1984. – 80 с.  : портр.   №№ ЦГБ,17

Гази, И.З. Когда крепнут крылья : повесть /  И.З. Гази; пер. с тат.  Л. Лебедевой. – Казань : Татарское книжное издательство, 1975. – 253 с.   № 4

Гази, И.З. Незабываемые годы : повесть / И.З. Гази; пер. с тат.  Л. Лебедевой. – Казань : Татарское книжное издательство, 1976. – 276 с.  ЦГБ

Гази, И. Хлеб, винтовка и любовь : повесть / И. Гази; пер. с тат. Л.И. Лебедевой. – Казань : Татарское книжное издательство, 1977. – 488 с.   № 2

Галяу, М. Муть. Мухаджири : романы / М.  Галяу; пер. с тат. – Казань : Татарское книжное издательство, 1982. – 447 с. : портр.  №№ 17,8,7,5,3,1,ЦГБ

Гаффар, А. Глоток воды : повести, рассказы / А. Гаффар; пер. с тат. – Москва : Советский писатель, 1985. – 424 с.   ЦГБ

Гаффар, А. Долг : повести и рассказы / А. Гаффар; пер. с тат.- Москва : Современник, 1983. – 176 с.    №№ 18,15,9,7,3,ЦГБ

Гаффар, А. Зерно и жернова : роман и повести / А. Гаффар; пер. с тат. – Москва : Советский писатель. 1989. – 336 с. : портр.   ЦГБ

Гильмутдинова, С.З. Талисман : сказки и легенды / С.З. Гильмутдинова. – Казань : Татарское книжное издательство, 1991. – 128 с.   № 29

Гилязов, А.М. Другого пути нет : роман-хроника / А.М. Гилязов. – Казань : Татарское книжное издательство, 1996. – 541 с.    №19

Гилязов, А.М. Любовь и ненависть : повести / А.М. Гилязов; пер. с тат. – Москва : Современник, 1979. – 448 с.    № 1

Гилязов, А.М. При свете зарниц : повести / А.М. Гилязов; пер. с тат.; вступ. ст. Р. Кутуя. – Казань : Татарское книжное издательство, 1986. – 544 с.  №№ 17,16,15,8,6,3,ЦГБ

Гилязов, М.А. Словарь любви : пьесы / М.А. Гилязов. – Казань : Татарское книжное издательство, 2005. – 400 с.  № 17

 Давыдов, Э.М.   После бессонной ночи : роман-симфония / Э.М. Давыдов; пер. с тат. М. Аввакумовой. – Казань : Татарское книжное издательство, 1980. – 94 с.    № 4

Дарю город : повести татарских писателей / сост. Т. Галиуллин. – Казань : Татарское книжное издательство, 1988. – 454 с.  №№ 18,17,1,ЦГБ

Джалиль, М. Избранные произведения / М. Джалиль; вступ. ст., сост. И примеч. Р.А. Мустафина. – Ленинград : Советский писатель, 1979. – 575 с. № 4

 Джалиль, М. Избранное / М. Джалиль; пер. с тат.; вступ. ст. и примеч. Р. Мустафина. – Москва : Художественная литература, 1990. – 461 с. : портр.   №№ 20,17,16,18,3,2,1,ЦГБ

Джалиль, М. Костер над обрывом : стихи и поэмы. Письма. Из воспоминаний о поэте / М. Джалиль;  вступ. ст. С. Кошечкина. – Москва : Правда, 1987. – 576 с. №№ 28,23,18,4,12,ЦГБ,1,5,6,8,16,17,18,20

Джалиль, М. Красная ромашка : избранное : пер. с тат.  / М. Джалиль;  вступ. ст. и примеч. Р. Мустафина. – Казань : Татарское книжное издательство, 1984. – 543 с.  : портр. №№ ЦГБ,1,2,3,17,7,6,19,30,2

Джалиль, М.М. Моабитская тетрадь. 1942-1944 : пер. с тат.  / М.М. Джалиль. – Москва : Советская Россия, 1984. – 190 с. : ил.   №№ ЦГБ,17,28

Джалиль, М.М. Пылай, моя песня! : стихи и поэмы  : пер. с тат. / М.М. Джалиль . — Москва : Советская Россия, 1989. – 395 с. : ил.  №№ ЦГБ,18

Джалиль, М. М.  Сквозь бури : избранные стихи и поэмы : пер. с тат.  / М.М. Джалиль, — Москва : Россия, 19866. – 368 с.  №№ 3,2,1,4,17,18,16,15,13,ЦГБ,10,9,8,7,6,19,20

Джалиль, М.М. Стихотворения : пер. с тат. / М.М. Джалиль . —  Москва : Художественная литература,1986. – 287 с. : ил.  №№ 8,25,31,17,15,2,29,ЦГБ

Еникеев, А. Глядя на горы : повесть и рассказы : пер. с тат.  / А. Еникеев . – Москва : Современник, 1974. – 380 с.  ЦГБ

Еникин, А. Гуляндам : роман / А. Еники; пер. с тат. Р. Кутуй. – Казань : Татарское книжное издательство, 1978. – 175 с. №№ ЦГБ,9,16

Еникин, А. Совесть : повести  : пер. с тат. / А. Еники . – Москва : Советская Россия, 1985. – 359 с.

№№ 12,11,10,9,8,7,6,5,4,3,1,ЦГБ,17,19,20,18,16,15,13

Еникин, А.Н. Повести и рассказы / А.Н. Еникин; пер. с тат. А. Бадюгиной. – Казань : Татарское книжное издательство, 1982. – 256 с.  № 7

Ерикеев, А. Избранное : стихи / А. Ерикеев; вступ. ст. А. Жарова. – Москва : Художественная литература, 1982. – 351 с. : портр. ЦГБ

Золотые ступени : татарская поэтическая классика : пер. с тат. яз. – Казань : Магариф, 2007. – 231 с.  № 17

Ибрагимов, Г. Глубокие корни : роман : пер. с тат / Г. Ибрагимов; вступ. ст. Р. Мустафина. – Москва :  Советская Россия, 1987. – 363 с. : ил.   №№ 20,17,16,ЦГБ

Ибрагимов, Г. Молодые сердца : роман и рассказы / Г. Ибрагимов; пер. с тат.  Р. Фаткуллиной. – Казань : Татарское книжное издательство, 1980. – 240 с.    №№ 15,3,1,4

Ибрагимов, Г. Наши дни : роман : пер. с тат. / Г. Ибрагимов; вступ. ст. В. Ганиева. – Москва : Современник. 1983. -398 с.   №№ 18,ЦГБ

Идельбике Дороги и думы / Идельбике; пер. с тат. Л. Юсуповой. – Горно-Алтайск : ГУП «Горно-Алтайская респ. Тип.», 2005. – 192 с.   №№ 16,17

Камал, Ш. Избранные произведения : в 2 т. : пер. с тат. / Ш. Камал; вступ. ст. И. Нуруллина. – Казань : Татарское книжное издательство, 1983. – 382 с.

Т. 1 : рассказы; повесть; роман; комедия. – 382 с. №№ 21,20,18,17,9,7,1,ЦГБ

Т. 2 : романы. – 440 с. №№ 21,20,18,17,16,1,ЦГБ

Камал, Ш. Когда рождается прекрасное : роман / Ш. Камал; пер. с тат. М. Рафикива. – Казань : Татарское книжное издательство, 1981. – 352 с. : ил.  №№ 9,3,ЦГБ

Каримов, К.А. Лиса в тени : повести и рассказы : на тат яз. – Казань : Татварское книжное издательство, 1990. – 222 с. : портр.  № 16

Кожевникова, Р.Х. Меж светом и тьмой : стихи и переводы разных лет / Р.Х. Кожевникова. – Казань : Татарское книжное издательство, 2000. – 224 с.  № 17

Кутуй, Р. …И слезы первые любви / Р. Кутуй; послесл. А. Лиханова. – Москва : Молодая гвардия, 1985. – 295 с.  №№ 17, 15, 10, 6,5,3,2,12,ЦГБ

Кутуй, Р.А. Лист земли : стихи / Р.А. Кутуй. – Москва : Современник, 1980. – 270 с. : ил. №4

Кутуй, Р. Неотосланные письма : повесть / Р. Кутуй. – Казань : Татарское книжное издательство, 1988. – 80 с. № 17

Кутуй, Р.А. Одна осень : рассказы и повести / Р.А. Кутуй. – Москва : Современник, 1985. – 438 с. ЦГБ, № 7

Магдеев, М.С. Большая земля под крылом : роман / М.С. Магдеев; пер. с тат. Е. Леваковской. – Москва : Современник, 1974. – 285 с. ЦГБ

Магдеев, М. Песни остаются : роман, повести / М. Магдеев; пер. с тат. Ю. Галкина. – Москва : Современник, 1988. – 399 с. №№ 19, 17, 15, ЦГБ

Маликов, Э.М. Остров моей юности : повесть / Э.М. Маликов; пер. с тат. М. Скороходова. – Москва : Советская Россия, 1984. – 128 с.  №№ 15, 13, 1, ЦГБ

Маликова, М.Г. Милосердие : роман / М.Г. Маликова; пер. с тат. Е. Корнеевой. – Москва : Современник, 1988. – 256 с. №№ 18,8,1,ЦГБ

Миннуллин, Р.М. Возвращение : стихи : пер. с тат. – Казань :  Татарское книжное издательство, 2000. – 288 с. № 17

Маннур, Ш. Мусса : роман : пер. с тат. – Москва : Современник, 1983. – 319 с. №№ ЦГБ,7

Минский, Г. Незабываемый рассвет : рассказы / Г. Минский. – Москва : Советская Россия, 1967. – 64 с. : ил. ЦГБ

Минский, Г. Трудное счастье : повести, рассказы : пер. с тат.  / Г. Минский . – Москва : Советский писатель, 1982. – 351 с. ЦГБ

Мустафин, Р.А. Жизнь как песня : страницы жизни поэта-героя М. Джалиля : повесть, стихи : пер. с тат. / Р.А. Мустафин. – Москва : Детская литература, 1987. – 239 с. : ил. №№ЦГБ, 25,20,19,18,15,13,8,ЦГБ

Мустафин, Р.А. О Времени, о жизни, о себе : арабески / Р.А. Мустафин. – Казань : Татарское книжное издательство, 2002. – 208 с. № 17

Мустафин, Р.А. Тайны озера Кабан / Р.А. Мустафин. – Казань : Татарское книжное издательство, 1993. – 305 с. №№ 17,16

Мустафин, Я.М. Суровое детство : повесть / Я.М. Мустафин. – Москва : Современник, 1984. – 413 с.  №№ ЦГБ,17,8,9

Мухамадиев, Р.С. Первый подснежник : повести, рассказы : пер. с тат. / Р.С. Мухамадиев. – Москва : Современник, 1987. – 268 с. №№ 18,17,16,15,10,3,1,4,ЦГБ

На Волге, на Идели : повести тат. писателей / пер. с тат., вступ. ст. Т. Галиуллина. – Москва : Детская литература, 1983. – 270 с. : ил. №№ 17,16

Наджми, К. Весенние ветры / К. Наджми; авториз. пер. с тат. А. Садовского. – Казань : Татарское книжное издательство, 1986. – 431 с. №№ 9,7,6,5,3,2,1,ЦГБ,4,17,16,15,10

Нуруллин, И.З. Напевы мятежного саза : повесть о жизни и творчестве Г. Тукая / И.З. Нуруллин. Стихотворения, поэмы, сказки : пер. с тат. : для сред. и ст. шк. возраста / Г. Тукай. – Москва : Детская литература, 1986. – 222 с. : ил.  №№ 20,19,16,13,2,4,ЦГБ

Нуруллин, В. Повести : пер. с тат. / В. Нуруллин. – Москва : Советская Россия, 1982. – 352 с. №№ 1,4,ЦГБ

Нурутдинов, З.Ш. И мертвые мстили. Из партизанских будней / З.Ш. Нурутдинов; пер. с тат. М. Рафиков. – Казань : Татарское книжное издательство, 1976. – 112 с. № 4

Ракипов, Ш.З. Звездные ночи : роман для ст. и ср. школ. возраста / Ш.З. Ракипов, пер. с тат. М. Скороходова. – Казань : Татарское книжное издательство, 1983.

    Кн. 1. 192 с. : ил. №№17,16,15,13,10,9,ЦГБ,1,3,6,7,4,20,21,19,18

Ракипов, Ш.З. Откуда ты, Жан? : повесть / Ш.З. Ракипов; пер. с тат. Т. Журавлева, И. Киндера; худож. И.М. Воробьев. – 2-е изд., доп. и перераб. – Казань : Татарское книжное издательство, 1987. – 383 с. : ил.  №№17,15,7,2,1,ЦГБ

Расих, А. Весенние голоса : роман / А. Расих; авториз. пер. с тат. А. Жукова; А.  Зеленова. – Москва : Современник, 1977. – 284 с. № ЦГБ, 4

Рахим, Г. Избранные произведения : в 2 т. : на тат. яз. / Г. Рахим. – Казань : Татарское книжное издательство, 2001.

    Т. 1. : Проза. Публицистика. – 384 с. : ил. № 17

Сарьян, Х. Память отца : повесть и рассказы для ст. шк. возраста / Х. Сарьян. – Казань : Татарское книжное издательство, 1970. – 189 с. : ил. ЦГБ

Салахов, И.Н. Черная Колыма : хроника одной трагической судьбы / И.Н. Салахов; авториз. пер. с тат. М. Зарипова. – Казань : Татарское книжное издательство, 1991. – 318 с. № 1

Сафин, М.Г. Надежда, Вера и Любовь : стихи / М.Г. Сафин. – Набережные Челны : Газетно-книжное издательство «КАМАЗ», 1994. – 64 с. №17

Симбирские весны : литературно-художественный альманах : на тат. языке . – Ульяновск : Симбирская книга, 1995. – 186 с. №17

Тарджеманов, Д.А. Лобачевский : роман / Д.А. Тарджеманов. – Казань : Татарское книжное издательство, 1976. – 400 с. №№ 17,12,ЦГБ

Тимергалин, А.К. Да сбудется желание твое : на тат. яз. / А.К. Тимергалин. – Казань : Татарское книжное издательство, 2000. – 448 с. №17

Тукай, Г. Избранное : пер. с тат. / Г. Тукай; вступ. ст. С. Хакима. – Москва : Художественная литература, 1986. – 239 с. : портр. №№ 12,ЦГБ

Тукай, Г. Стихотворения и поэмы : пер. с тат. / Г. Тукай; вступ. ст. Г. Халита; примеч. Р. Даутова. – Ленинград : Советский писатель, 1988. – 432 с. : портр. №№ 17,16,4,17,16

Умеров, Э. Черные поезда / Э. Умеров; предисл. О. Кучкиной. – Москва : ТЕКСТ : журн. «Дружба народов», 2002. – 158 с.  №№ 5,ЦГБ

Усманов, Ш. Путь легиона : повести и рассказы : пер. с тат. / Ш. Усманов. – Казань : Татарское книжное издательство, 1975. – 288 с.  №№ 10.1.4

Файзи, А.С. Тукай : роман / А.С. Файзи; авториз. пер. с тат. А. Садовского. – Казань : Татарское книжное издательство, 1985. – 526 с. : портр. №№16,15,13,10.9,8,7,17,4,ЦГБ,1,20,19

Хабибуллин, М. Водовороты : роман / М. Хабибуллин; авториз. пер. с тат. Н. Нефедова. – Москва : Современник, 1985. – 352 с. : портр.  №№ 17,15,8,7,6,5,4,ЦГБ

Хабибуллин, М.М. Восемнадцатая весна : повести : пер. с тат. / М.М. Хабибуллин; вступ. ст. Р. Мустафина. – Казань : Татарское книжное издательство, 1982. – 384 с.  №№ 1,17,ЦГБ

Хабибуллин, М.М. Кто убил Серого?.. / М.М. Хабибуллин; пер. с тат. А. Агановой. – Казань : Татарское книжное издательство, 2007. – 256 с.   № 17

Хабибуллин, М.М. Кубрат-хан : роман : пер. с тат. / М.М. Хабибуллин. – Москва : Советский писатель, 1990. – 584 с. №№ 17,16,ЦГБ

Хайруллин, Х. Ургал : роман / Х. Хайруллин; авториз. пер. с тат. Н. Ершова. – Москва : Современник, 1981. – 271 с.  № 7

Хаким, С. Врата времени : стихи и поэмы : пер. с тат.  / С. Хаким. —  Москва : Советский писатель, 1977. – 160 с. : портр.  № 12

Халид, Р. Навстречу любви : пер. с тат. / Р. Халид. – Ленинград : Лениздат, 1969. – 95 с. : ил.  № 2

Харис, Р.М. Испивший молнию : книга стихов и поэм / Р.М. Харис; вступ. ст. Н. Переяслова. – Казань : Татарское книжное издательство, 2007. – 192 с.  № 17

Харис, Р. Навстречу ветру : стихотворения и поэмы : пер. с тат. / Р, Харис. – Москва : Советская Россия, 1989. – 176 с.  №№ ЦГБ,18

Хасанов, А.Б. Радость : повести и рассказы / А.Б. Хасанов. – Москва : Современник, 1986. – 272 с. : ил.  №№ 1,ЦГБ

Шамин, А.Г. Через вулканы : повесть, рассказы / А.Г. Шамин. – Казань : Татарское книжное издательство, 1980. – 95 с.  № 12

Шафигуллин, Ф.Х. Снег на голову : юмористические рассказы : пер. с тат. / Ф.Х. Шафигуллин. – Казань : Татарское книжное издательство, 1983. – 160 с.   №№ 12,10,13,17,19,20,ЦГБ

 

Личный опыт: мой ребенок в 5 лет говорит на восьми языках

«О!» часто рассказывает своим читателям о талантливых детях, ребятах с оригинальными хобби и необычными способностями, но такой феноменальной истории в нашей практике еще не было! Дочке Юлии Девяткиной, Белле, всего 5 лет, а она уже владеет восемью языками! Не верите? Слово маме юного полиглота.

Юлия Девяткина

Английский

Я узнала о таком явлении, как искусственный билингвизм, еще в студенческие годы, задолго до рождения дочки. Однажды на лекции наша преподавательница французского рассказала нам о том, как она с рождения обучала своего сына французскому, и показала видео, на котором семилетний мальчик свободно изъяснялся на двух языках. Это было так впечатляюще, что я решила, что когда-нибудь обязательно использую этот метод обучения со своим ребенком. Прошло более десяти лет, родилась Белла, и с первых же дней ее жизни я стала разговаривать с ней на двух языках. Начало было положено уже в палате роддома. На тот момент не было мыслей о большом количестве языков, у меня было только желание, чтобы мой ребенок владел английским языком так же свободно, как и русским.

Французский

К году стало очевидно, что Белла одинаково хорошо воспринимает речь на двух языках (русском и английском). Так как я немного говорю по-французски, то я решила попробовать постепенно вводить третий язык в нашу повседневную жизнь, и я была поражена, с каким интересом и радостью Белла его встретила. Каждый раз, когда я начинала разговаривать с Беллой по-французски, она визжала от радости и весело прыгала в своей кроватке. Вероятно, ей нравилась мелодичность этого языка, а может быть, просто было интересно что-то новое. До двух лет я занималась французским с Беллой сама, потом стало очевидно, что она способна на большее, а моих знаний уже не хватает, поэтому я решила обратиться к помощи преподавателя-носителя языка. Так в два года у нас появился первый учитель, который приходил два раза в неделю на полтора часа.

Китайский

На тот момент мы не планировали больше добавлять никаких языков, но шло время, к двум с половиной годам у Беллы сформировалась уверенная речь на трех языках (русском, английском, французском). Я много читала об искусственном билингвизме и многоязычии и успела узнать о всех преимуществах раннего изучения языков. Ведь раннее многоязычие — это не только возможность изъясняться на разных языках, это еще и очень мощная стимуляция мозговой деятельности на фоне роста клеток головного мозга. Изучение нескольких языков в раннем возрасте — это один из самых естественных способов формирования мощного интеллекта, который создает базу для дальнейшего успешного обучения ребенка практически в любых сферах. Особенно ярко этот эффект проявляется у тех детей, которые одновременно изучают языки из разных языковых групп. Учитывая все это, в 2 года и 7 месяцев мы решили добавить Белле новый язык из совершенно другой языковой группы, и выбор пал на китайский. Белла стала заниматься с носителем китайского три раза в неделю по полтора часа, и уже через полгода могла свободно разговаривать по-китайски. Хочу отметить, что появление нового языка Белла снова встретила с радостью. Ее интересы сразу сместились в сторону китайского. В тот период она хотела смотреть только китайские мультфильмы, слушать китайские песни, читать китайские книжки и даже со мной пробовала разговаривать по-китайски.

Испанский, немецкий и арабский

После успеха с китайским стало очевидно, что у ребенка явная склонность к языкам, поэтому мы решили поддержать ее интерес, и в период с 3 лет до 3 лет 4 месяцев добавили еще три языка (испанский, немецкий, арабский). Испанский и немецкий были выбраны как самые распространенные языки, а арабский — как язык, принципиально отличающийся от других. Освоение каждого нового языка происходило все более и более эффективно. Белла уже как будто узнала какой-то секрет быстрого изучения языка, использовала какой-то заранее заложенный в ней алгоритм. Так, например, дочь начала разговаривать по-испански через две недели после начала его изучения.

Итальянский

В четыре года Белла уговорила меня добавить еще итальянский язык. Она заинтересовалась им, когда однажды встретила на площадке детей, которые разговаривали по-итальянски, и Белле стало обидно, что она не может понимать их. Дочь стала строить простые предложения на итальянском после первого же просмотра специального обучающего детского видео. И до сих пор этот язык остается одним из самых любимых.

Вообще Белла с одинаковым интересом относится ко всем языкам, но большое значение в расстановке приоритетов играет личность преподавателя, который занимается с ней в тот или иной период времени. Например, недавно у Беллы появилась новая учительница арабского, с которой у нее сложился очень хороший психологический контакт, поэтому арабский язык сразу перешел в разряд любимых. Занятия китайским у Беллы всегда проходят очень весело, поэтому и успехи в этом языке за последний год очень ощутимые. Очень часто Белла даже сама с собой играет по-китайски.

Методика изучения языков

Белла изучает языки методом погружения: то есть преподаватели общаются с ней на своем языке, при этом не используя перевод на русский. Такой способ изучения языков также называют методом гувернера, который широко применялся в 18 веке в дворянских семьях, когда ребенку с самых ранних лет нанимали двух-трех гувернеров-носителей, обычно французского, немецкого и английского языков. Таким образом, в дворянской среде раннее многоязычие было достаточно распространенным явлением, то есть метод, который мы используем с Беллой, — это не что-то новое, а скорее хорошо забытое старое.

Языковые занятия Беллы подразумевают общение на разных языках в обычных повседневных ситуациях (игры, прогулки, купание, совместное творчество, чтение книг и т. п.). После четырех с половиной лет мы начали все больше совмещать языковые занятия с другими видами деятельности, при этом отталкиваясь от интересов ребенка. Например, Белла очень любит готовить, поэтому раз в неделю я организовываю для нее занятие кулинарией с настоящим поваром из Франции. Белла также увлекается рисованием, поэтому у нее есть регулярные занятия рисованием на немецком языке. Дочь учится кататься на роликах с носителем испанского языка, а еще у нее есть занятия музыкой на китайском. Занятия языками для Беллы в удовольствие, очень часто после занятия с преподавателем Белла прибегает ко мне с просьбой позаниматься немного подольше. Обычно Белла встречает своих учителей радостными криками «Ура!», а провожает с неохотой.

Как родители мы осознаем, что дочке необходимо общение со сверстниками, поэтому несколько раз в неделю мы проводим для нее совместные занятия языками с детьми ее возраста у себя дома. По выходным Белла посещает разговорные клубы английского и китайского, где общается со своими сверстниками, которые свободно говорят на этих языках.

Советы родителям

Прежде всего я хотела бы сказать, что не каждому ребенку необходимо становиться полиглотом. Кому-то интересны языки, кому-то математика, кому-то робототехника, важно прислушиваться к желаниям малыша и культивировать его сильные стороны. Однако каждый ребенок легко может освоить два-три языка, если следовать определенным правилам:

  1. Залог успеха — это раннее начало. Идеальный вариант — ребенок должен слышать иностранную речь с рождения, причем важно уделять время языкам в равных пропорциях, примерно одинаковое количество часов в неделю для каждого языка.

  2. Создание положительного настроя на изучение языка. Для этого желательно совмещать общение на языке с самыми приятными и интересными занятиями для ребенка (купание, кормление, игры с игрушками, прогулка и пр). В более старшем возрасте — походы в зоопарки, аквапарки и парки аттракционов вместе с учителем.

  3. Язык должен проникать во все сферы жизни ребенка, ведь многоязычие — это не просто уроки, а образ жизни. Важно подбирать интересные и полезные видео на разных языках, собирать многоязычную домашнюю библиотеку, а также формировать соответствующий круг общения из детей билингвов и мультилингвов.

  4. Очень большое значение имеет личность преподавателя, который будет заниматься с малышом. Важно, чтобы ребенок чувствовал себя комфортно в компании учителя, чтобы занятия проходили не только познавательно, но и весело.

  5. Если у вас нет возможности оплачивать услуги репетитора и вы сами не владеете иностранным языком, всегда есть выход. Вы можете начать изучать язык вместе с малышом. Я знаю нескольких мам, которые за время декрета смогли не только вырастить ребенка билингвом, но и сами научились неплохо говорить по-английски.

Планы на будущее

Мы не планируем в ближайшем будущем начинать изучение новых языков. Я не исключаю, что когда-нибудь Белле захочется освоить еще какой-нибудь язык, и если она попросит, я помогу ей в этом. На самом деле, я считаю, что восемь языков — это и так слишком много, но я вижу искренний интерес ребенка к тому, чем она занимается, и считаю нужным поддерживать ее в этом. Я убеждена, что ребенок (и любой человек) должен заниматься тем, к чему лежит душа, даже если интересы ребенка отличаются от общепринятых. За прошедшие полтора года мы с Беллой снялись в телевизионных шоу во многих странах мира. Мы побывали в Китае, Вьетнаме, Австралии, Канаде, Америке, Италии, Германии, Голландии. На съемках мы имели возможность познакомиться с талантливыми детьми из разных стран мира. Некоторые из них обладают очень незаурядными интересами для своего возраста. Кто-то знает все о динозаврах, кто-то об акулах, кто-то показывает трюки с йо-йо, кто-то увлекается насекомыми, а кто-то развивает в себе талант чревовещателя. И это счастливые дети, потому что родители поддерживают их в стремлении заниматься любимым делом. И я убеждена, что человек может добиться успехов только в том, что он искренне любит делать.

Читайте также:

Личный опыт: мои дочери учатся в школе для одаренных детей

Личный опыт: мой сын занимается спидкубингом

Музыка как методика развития ребенка

Фото: Marta Ortiz/Shutterstock.com, личный архив

Революции 1848 1849 гг в европейских странах. Революции в Европе (1848—1849)

В 1848-1849 гг. в Париже, Вене, Берлине, Риме и других европейских столицах произошли революционные выступления. Школы ранее Европа не знала такого всеобщего обострения социальной борьбы, размаха народных выступлений и бурного подъема национально-освободительных движений. Борьба буржуазии, рабочих, крестьянства, ремесленников и мелких торговцев против феодально-абсолютистских притеснений переплелась с национально-освободительной борьбой народов Австрии и Италии, с общенациональными движениями за территориальное объединение Германии и Италии. Хотя в странах накал борьбы, пути и судьбы восставших народов не были одинаковыми, несомненным стало то, что революционные события приобрели общеевропейского масштаба.

Реставрация монархических режимов на принципах легитимности, утвержденных Венским конгрессом, подавление революционных выступлений 20-30-х годов способствовали усилению социального и национального угнетения народов Европы. В то же время экономическое развитие европейских стран определялся промышленным переворотом, утверждением машинного производства, увеличением численности рабочих и повышением роли буржуазии в обществе. Рабочие, крестьяне, ремесленники, мелкие торговцы требовали от правительства решения социальных вопросов, прежде всего законодательного закрепления отношений между собственниками и наемными рабочими. Буржуазия была недовольна феодально-абсолютистським гнетом, отсутствием демократических свобод и представительных органов власти. Многие народы Европы не имели собственных национальных государств и выступали за национальное освобождение.

Следовательно, установленный Венским конгрессом реакционный порядок в европейских странах обусловил недовольство широких слоев общества и способствовал усилению революционных настроений. Начало революций ускорили неурожайные годы, в результате чего уменьшилось производство сельскохозяйственной продукции, подорожало продовольствие на потребительском рынке и снизился жизненный уровень народа. Обострила ситуацию также экономический кризис 1847 г., которая охватила большинство европейских стран.

Франция

Июльской монархии во Франции было достигнуто относительной стабильности как во внутренней, так и во внешней политике. Король Луи Филипп и кабинет Ф. Гизо проводили осторожную внутреннюю политику» пытаясь сохранять баланс между различными политическими силами. Пользуясь поддержкой власти, укреплялась финансовая аристократия. Ощутимые успехи были достигнуты в развитии промышленности. Объем промышленного производства вырос почти на 70 %. Ускоренными темпами развивалась текстильная, тяжелая, химическая промышленность. В сельское хозяйство постепенно проникали машины и хотя неустанно шел процесс дробления земельных наделов, производство сельскохозяйственной продукции росло — накануне революции оно увеличилось почти на 40 % по сравнению с началом века.

Однако во французском обществе нарастало недовольство режимом Луи Филиппа. С самого начала Июльской монархии развернулась острая политическая борьба. Парижская аристократия, дворянство и духовенство обвиняли короля в узурпации власти. Республиканцы не могли простить Луи Филиппу его предательство республиканских принципов и требовали установления республики, расширение избирательных прав, проведения активной политики на пользу буржуазии. Радикально настроенные республиканцы выступали за введение всеобщего избирательного права и выдвинули программу широких социально-экономических реформ. Они объединились вокруг влиятельного издания «Реформа», которую редактировал адвокат А. Лед-рю-Роллен.

Низшие слои французского общества (рабочие, ремесленники, крестьяне) ненавидели режим Июльской монархии, который отнял у них важные социальные завоевания предыдущих революций. Неурожайные годы, финансовый кризис, банкротство и закрытие многих промышленных предприятий, безработица сделали их сторонниками республиканцев и создали пригодный почву для распространения в их среде социалистических идей. Дореволюционное десятилетие сказалось небывалым расцветом социалистической мысли.

Ш. Фурье, А. Бланкі, П. Прудон и проч. развивали утопические идеи всеобщего равенства и братства и хотя они не призывали к немедленной революции, но давали надежду народу на лучшее будущее.

Признаки кризиса режима Июльской монархии оказались в моральном упадке правящих классов. В их среде постоянно возникали споры и скандалы, что приобретали широкую огласку в обществе. Публицисты в карикатурном свете изображали правящую элиту, талантливые писатели (В. Гюго, Же. Санд) прославляли простого труженика, а историки (Ж. Мишле) романтизировали героические страницы Великой французской революции.

В начале 1847 г. лидеры оппозиции решили воспользоваться напряженной ситуации в стране и заставить правительство провести либеральные реформы, прежде всего избирательной системы. Поскольку общественные политические собрания были запрещены, то они проводились в форме так называемых политических банкетов. В виде тостов на банкетах провозглашались речи с требованиями проведения политических и социальных реформ. Банкетная компания должна была достичь своего апогея в феврале 1848 г.

Внутреннюю и внешнюю политику правительства подвергла критике также очередная законодательная сессия французского парламента, которая начала работу в конце декабря 1847 г. Полагаясь на верность королевской власти полиции, крупного столичного армейского гарнизона и отрядов Национальной гвардии, правительство отклонило требования оппозиции и запретил банкет сторонников реформ, назначенный на 22 февраля 1848. Того же дня тысячи парижан, преимущественно студентов и рабочих пригород, несмотря на плохую погоду заполнили улицы столицы с лозунгами об отставке правительства. Произошли первые столкновения с полицией, а отдельные отряды Национальной гвардии обнаружили неповиновение королевской власти* Перед королем встала дилемма: поручить армии подавить демонстрации, что могло вызвать огромное кровопролитие, или успокоить народ определенными уступками.

к Вечеру 23 февраля Луи Филипп, наконец, принял решение — он заявил об увольнении ненавистного народу руководителя правительства Ф. Гизо и назначении на его место либерального графа Моле. Однако уступка была запоздалой. Парижане продолжали выступать против монархического режима и строили в разных районах столицы баррикады. Вблизи дома Гизо армейское подразделение расстрелял колонну демонстрантов. Погибло почти 40 человек. Известие о преступлении всколыхнуло народ и тысячи парижан начали готовиться к вооруженной борьбе. Они сооружали баррикады и захватывали важнейшие коммуникации столицы.

Утром 24 февраля огромная толпа разъяренных парижан собрался вблизи королевского дворца, угрожая королю расправой. Луи Филипп не решился использовать армию, поскольку это могло привести к гражданской войне, и отрекся от престола в пользу девятилетнего внука графа Парижского, регентшей которого должна была стать его мать — герцогиня Орлеанская. Сам король бежал в Англию.

Монархическое большинство палаты депутатов, собравшаяся в Бурбонском дворце, попыталась спасти монархию и утвердить нового короля. Предложение республиканцев создать Временное правительство отклонили. Тогда в зал заседаний ворвались повстанцы с призывами «Долой палату! Да здравствует республика!». Монархисты бежали, а республиканцы избрали Временное правительство.

Временное правительство было коалиционным — в его состав вошли как конституционные монархисты, лидером которых был поэт А. Ламартин, возглавил министерство иностранных дел и стал фактическим руководителем правительства, так и левые радикалы, возглавляемые социалистом Л. Бланом. Пост министра внутренних дел получил А. Ледрю-Роллен.

Под натиском повстанцев Временное правительство 24 февраля провозгласил Францию республикой. А через несколько дней по требованию парижан, которые окружили помещение отеля, где собирался Временное правительство, и вопреки желанию умеренной буржуазии новые лидеры Франции издали декрет о введении всеобщего избирательного права для мужчин с 21 года. Количество избирателей выросло с 200 тыс. до 9 млн. Реакционнейших чиновников было уволено с должностей.

Рабочие требовали от правительства законодательного обеспечения их прав и решения насущных социальных проблем — ликвидации безработицы, снижение цен на продовольствие и тому подобное. 25 февраля Временное правительство издало декрет, известный под названием «труд», который гарантировал рабочим обеспечения работой и отменял статьи уголовного кодекса о запрете создания рабочих ассоциаций. Для разработки проектов социальных реформ было создано «Правительственную комиссию для трудящихся» во главе с Л. Бланом. Она работала в Люксембургском дворце, а потому получила название Люксембургской комиссии.

Луи Блан (1811-1882) — французский социалист, общественный деятель, автор теории управляемых рабочими «общественных мастерских». Учился в Париже, работал учителем в Северной Франции, сотрудником в газете республиканского толка. Автор работы «Организация труда» (1839), которая помогла сделать ему политическую карьеру. По мнению Блана, капитализм свободной конкуренции, который развивался во Франции, разрушал человеческую индивидуальность и натравляв одного человека на другого. Первым шагом на пути к улучшению общества должна стать организация общественных мастерских, которыми должны управлять сами рабочие. Общественные мастерские должны были постепенно заменить все формы организации производства и действовать до полной победы социализма. В 1843 г. присоединился к левых республиканцев, группировались вокруг издания «Реформы». Был активным участником банкетной кампании, членом Временного правительства, возглавлял Люксембургскую комиссию. После июньского восстания 1848р. в Париже эмигрировал в Англию и вернулся на родину лишь в 1870г. Был избран депутатом Национальной ассамблеи, отказался принимать участие в работе Парижской коммуны, но как левый республиканец отстаивал права рабочих.

Большое значение для улучшения положения рабочих и для борьбы с безработицей мало основания Национальных мастерских. Свыше 100 тыс. безработных получили работу. Вскоре правительство вновь пошло на уступки труженикам: в марте был издан декрет о сокращении рабочего дня, снижение цены на хлеб и товары первой необходимости.

Главной задачей Временного правительства была организация выборов в Учредительное собрание. После жарких дебатов договорились назначить выборы на 23 апреля.

Однако ситуация в республике изменилась. Революционный энтузиазм масс постепенно спадал. Углубились противоречия между либералами и радикалами, ухудшилась экономическая ситуация, царила опасная стихия уличных митингов и демонстраций. Радикалы требовали от Временного правительства проведения активной внешней политики и вооруженной помощи повстанцам в Италии, Венгрии и Германии. Министр иностранных дел А. Ламартин пытался остановить призывы к новому «крестового похода» против монархий, поскольку видел реальную опасность создания антифранцузской коалиции. Никого не удовлетворяла и деятельность Люксембургской комиссии. Радикалы считали ее мероприятия карикатурой на настоящие социальные реформы, для либералов ее деятельность была опасным экспериментом, который вызвал наплыв в столицу тысячи безработных со всех уголков Франции. Для решения финансовых проблем правительство установило новый налог — 45 сантимов на каждый франк прямых налогов от собственности, что больнее всего ударил прежде всего по крестьянам, которые открыто выражали свое недовольство экономической политикой правительства. В таких условиях радикалы начали требовать переноса выборов на более поздний срок, небезосновательно опасаясь их неожиданных результатов.

Итоги выборов подтвердили опасения радикалов в Учредительном собрании они получили лишь 80 мест из 880. Население Франции отдало предпочтение либеральным республиканцам (500) и конституционным монархістам (300). Убедительную победу в десяти избирательных округах одержал умеренный А. Ламартин. Именно он пытался предотвратить розколові Учредительного собрания, которые начали работу в начале мая. Торжественная декларация подтвердила, что Франция е и будет оставаться республикой. Учредительное собрание не вняли призывам Ламартіна не обострять ситуацию в стране и решили прекратить опасные социальные эксперименты. Люксембургскую комиссию было распущено, многотысячную демонстрацию

3 лозунгами оказать помощь повстанцам в Польше разогнано войсками, лидеров социалистов — арестованы. Еще больше обострило ситуацию в столице решение закрыть Национальные мастерские. Свыше 100 тыс. рабочих остались без средств к существованию, оказались на улице и были готовы взяться за оружие.

Восстание началось утром 23 июня в восточных рабочих кварталах столицы. Более 40 тыс. рабочих сооружали баррикады и вступали в вооруженные стычки с полицией, подразделениями Национальной гвардии и армейских частей. На следующий день в столице было объявлено военное положение и спешно подтягивались многочисленные регулярные войска и батальоны Национальной гвардии из провинций.

Для подавления восстания Учредительное собрание предоставили чрезвычайные полномочия военному министру — генералу Л. Кавеньяку, который накануне жестоко расправился с повстанцами в Алжире. Ему удалось сосредоточить в Париже почти 150 тыс. правительственных войск с пушками. Именно они и решили судьбу восстания. Артиллерийскими залпами в упор расстреливали повстанцев, разрушая целые кварталы. К вечеру 26 июня восстание было подавлено. Почти 1,5 тыс. мятежников было убито, 12 тыс. человек арестован и вскоре сослан на каторжные работы в Алжир.

Социальный конфликт уступил политическому маневрированию и созданию новой конституции республики. Исполнительная власть осталась в руках генерала Л. Кавеньяка, который активно использовал армию и полицию для расправы над мятежниками и восстановления порядка в столице. Активные участники июньского восстания и те, кто сочувствовал мятежникам, были арестованы и высланы за пределы столицы. Все революционные клубы закрыли, запретили политические собрания и продлили рабочий день на 1 час.

Законодательное собрание сосредоточили внимание на разработке конституции. После шести месяцев обсуждения, 4 ноября 1848 г., она была принята. По конституции республику должен возглавлять президент, который избирался всеобщим голосованием сроком на 4 года. Он руководил исполнительной властью и получал широкие полномочия: формировал правительство, командовал вооруженными силами, проводил внешнюю политику и тому подобное. Законодательная власть принадлежала однопалатному парламенту (Законодательное собрание), избиравшийся на три года. Президент не мог распустить парламент, но в целом отношения между ним и законодательным органом не были четко определены, что запрограмувало дальнейшие конфликты между ветвями власти. Конституция провозглашала основные демократические свободы, однако запрещала создание рабочих организаций и проведение забастовок, не гарантировало права на труд.

В декабре 1848 г. состоялись выборы президента республики. Из шести кандидатов, выдвинутых различными политическими партиями, неожиданно для всех победу одержал племянник Наполеона Бона-парта Луи Бонапарт, который только в сентябре вернулся из Англии. Луи Бонапарта поддержали некоторые влиятельные политические лидеры, считая его недостаточно умным и надеясь сделать из него послушную марионетку. За Луи Бонапарта проголосовали свыше 5 млн избирателей, преимущественно крестьяне и мещане, которые ждали от него установления в стране порядка. Пользуясь поддержкой монархистов, которые объединились в «Партию порядке», новый президент начал очищать государственный аппарат от республиканцев, которые все больше теряли авторитет у населения. Это подтвердили и майские выборы в Законодательные собрания. Республиканцы получили в нем всего 80 мест, тогда как монархисты — почти 500, а радикалы (так называемая Новая Гора) — 200.

Среди монархистов в парламенте не было единства, а между их фракциями (орлеаністи, легитимисты, бонапартисти) были существенные разногласия в политических вопросах. Вместе они находили общий язык в борьбе с радикалами. Законодательное собрание отказались выполнить требование радикалов не применять французскую армию для подавления революции в Италии. Тем самым они санкционировали применение полицией оружия для разгона демонстрации протеста летом 1849 г. Не было возражений со стороны монархической большинства относительно нового избирательного закона 1850 г., который на треть уменьшал количество французских избирателей. Парламент поддержал консервативные мероприятия Луи Бонапарта, направленные на ограничение свободы печатных органов, запрета общественных собраний, предоставления преимуществ католической церкви в образовании и тому подобное.

Президент не конфликтовал с монархическим большинством парламента. Он надеялся, что парламент поможет ликвидировать его долги из государственной казны, выделит значительные средства в его распоряжение и сделает конституционные поправки, которые дадут ему возможность баллотироваться в президенты на второй срок. Становилось очевидным, что Франция шла от республики к монархии.

В середине XIX в. выступления рабочего класса, крестьянства, борьба промышленной буржуазии за власть потрясали Европу. Следует отметить важную черту революционного движения этого периода – одновременность революций в ряде европейских государств. Европейские революции 1848-1849 Весна народов ») — общее наименование революционных движений, выразившихся в форме неповиновения власти, вооружённых восстаниях, декларирования новой государственности. В зависимости от местных условий они также выдвигали лозунги национального объединения (Германия, Италия) или выделения из существовавших государств (Венгрия, Польша).

Во Франции многие феодальные порядки были уничтожены в ходе революции 1789-1794 гг. Установившийся режим вызывал ненависть широких масс крестьянства и рабочих, недовольство промышленной, торговой буржуазии. Общее недовольство усугублялось неурожайными годами 40-х гг и кризисом перепроизводства 1847 г. Все это вызвало новую революцию во Франции, получившую название Февральской (1848). Не находя возможности разрешить кризис в стране, Луи-Филипп вынужден был отречься от престола. Франция была провозглашена Республикой , создано временное правительство , введено всеобщее избирательное право для мужчин, сокращен рабочий день для рабочих до 10-11 часов, увеличены налоги на земельных собственников. Однако временное правительство оказалось не в состоянии выполнить другие требования рабочих и городской бедноты. Действия временного правительства и избранного Национального собрания, по сути явившиеся движением назад, привели в июне 1848 г. к широкому антиправительственному восстанию рабочих Парижа, которое было жестоко подавлено войсками. Революция потерпела поражение .

Вслед за Францией революции произошли в
Австрии, Германии, Италии .

В середине XIX в. Австрийская империя была многонациональным государством, в котором более половины населения составляли славяне. Уничтожение национального и феодального гнета, завоевание независимости угнетенными народами, свержение монархии Габсбургов были важнейшими задачами буржуазной революции 1848-1849 гг. в Австрии. Чтобы остановить революцию, Фердинандом I был принят закон о введении всеобщего избирательного права для мужчин ; крестьяне добились отмены крепостного права. Но в 1849 г. с введением на территорию Венгрии 80-тысячного русского войска под командованием генерала Паскевича революция была подавлена .

С падением наполеоновской империи в 1815 г. Прусское государство было самым сильным государством раздробленной Германии . Однако в целом в развитии промышленности Германия значительно отставала от Англии и Франции. В Германии лично свободные крестьяне выплачивали помещикам большие денежные повинности. Дальнейшее развитие капитализма затрудняли политическая раздробленность, абсолютные монархии в большинстве немецких государств, внутренние таможенные пошлины, произвол чиновников и помещиков. Все это послужило причинами революции 1848-1849 гг. в Германии. Главная задача революции – уничтожение феодальной раздробленности и политическое объединение страны. Революционные восстания были подавлены. Это означало поражение революции в Германии.

Революционные движения 1848-1849 гг. не увенчались конечной победой ни в одной стране Западной Европы и нигде полностью не решили объективных задач, которые стояли тогда перед этими странами. Тем не менее, революционные битвы 1848 г. не были напрасны. Они подорвали феодальные отношения и пережитки в ряде стран, способствовали утверждению и дальнейшему развитию капитализма, росту сознательности и организованности пролетариата, поставили в порядок дня многие, давно назревшие исторические задачи, в частности национальное объединение Италии и национальное объединение Германии.

Опыт революционной борьбы 1848-1849 гг. обогатил идейно-политический арсенал пролетариата — великое учение Маркса и Энгельса . Изучение этого опыта позволило основоположникам марксизма формулировать ряд новых теоретических положений и тактических выводов.

Конспект урока «Революции 1848-1849 гг. в европейских странах «.

Революции 1848-1849 гг. вспыхнули не только против внутренней реакции, но и грозили в корне подорвать всю европейскую систему международных отношений, сложившуюся на основе реакционных венских трактатов 1815 г.

Во Франции революция 1848 г. поставила у власти класс французской буржуазии, круги которой проводили захватническую политику, политику расширения колониальных владений, что рано или поздно должно было привести к международным столкновениям.

Революции в Италии и Германии были направлены на уничтожение феодальной раздробленности, к созданию сильных национальных государств: объединенной Италии и объединенной Германии.

Итальянская и венгерская революции вели к распаду Австрийской империи. Польское революционное движение, целью которого являлось восстановление независимой Польши, грозило не только Австрийской империи, но и прусской монархии и царской России.

В международных отношениях 1848-1849 гг. центральным был вопрос, уцелеет ли система 1815 г. или она рухнет и совершится воссоединение Германии и Италии в самостоятельные государства. Создание единой Германии означало бы уничтожение феодальной раздробленности немецких земель и ликвидацию австро-прусского соперничества за объединение Германии. Но сохранение феодальной раздробленности и австро-прусского соперничества было выгодно соседним крупным державам, таким как Франция и Англия, что соответствовало внешнеполитическим интересам господствующих классов. Царская дипломатия также поддерживала раздробленность Германии, способствовавшая усилению влияния России в европейских делах.

Попытки объединения Германии под гегемонией Пруссии вызывали тревогу и противодействие, как со стороны царской России, так и со стороны Англии и Франции. Правящие классы Англии опасались усиления Пруссии за счет Дании. Французская буржуазия видела для себя угрозу в возможном поглощении Пруссией не только принадлежавших Дании Шлезвига и Гольштейна, но и малых немецких государств. Еще более враждебно относились правительства России, Франции и Англии к революционно-демократическому пути объединения Германии. Для Николая I борьба против революционного объединения Германии означала защиту самодержавно-крепостнического строя Российской империи. Между буржуазной Францией и буржуазной Англией с одной стороны, и феодально-абсолютистскими государствами Россией и Австрией — с другой, существовала некоторая общность позиций в германских делах, которая не могла не повлиять на международные отношения 1848-1849 гг.

Вся внешняя политика Временного правительства Франции, сформированного в ходе революции 1848-1849 гг., определялась страхом интервенции, боязнью встретить внешнего врага. Правительство старалось избежать всяких осложнений в отношениях с реакционными правительствами Европы. Главным средством избежать интервенции французское правительство считало обеспечение мира с Англией. Без английских субсидий война с французской республикой была бы непосильной для расстроенных финансов Австрии, России и Пруссии. Став министром иностранных дел, Ламартин немедленно написал британскому послу в Париже лорду Норменби и представителям других государств о том, что республиканская форма нового правительства не меняет ни места Франции в Европе, ни ее искренних намерений поддерживать отношения доброго согласия между державами.

4 марта 1848 г. Ламартин разослал представителям Французской республики за границей циркуляр, уверявший иностранные правительства в том, что Франция не начнет войны с целью отмены договоров 1815 г. «Трактаты 1815 г. не существуют более в глазах французской республики как право; однако территориальные постановления этих трактатов есть факт, который она допускает как основу и исходный пункт в своих отношениях с другими нациями», — говорилось в нем.

Отвергнув идею революционного вмешательства в дела других стран, циркуляр заявлял, что в некоторых случаях республика имеет право осуществить подобное вмешательство. Ламартин продолжал твердить о том, что всеобщее братство народов может быть установлено только мирным путем. Революционные демократы и социалисты во Франции не верили в мирное осуществление идеи братства народов и настаивали на активной помощи революционным движениям во всей Европе. Помощь революционным движениям, восстановление Польши в границах 1772 г. в качестве оплота и союзника Франции, сближение Франции с освобожденной Италией и объединенной Германией — такова была внешнеполитическая программа этих групп.

После февральской революции положение Франции в Европе резко изменилось. Франция отдалилась от Австрии, защищала целостность, нейтралитет и независимость Швейцарии. Мечтой Ламартина был союз с Англией, малыми государствами и «либеральной» Пруссией. Он считал, что родство политических принципов сможет обеспечить солидарность Англии, Франции и Пруссии во внешней политике. Внешняя политика Франции была слаба и пассивна. Даже в Италии, на территории которой Ламартин хотел искоренить австрийское влияние и заменить его французским, правительство не осмелилось на активные действия. При Временном правительстве Франция была изолирована и не имела союзников

Революционные потрясения в 1848 г. захватили почти всю Западную Европу и почти все правительства были встревожены волнениями в своих странах. Революционные события в Италии, мартовские революции в германских государствах и в Австрийской империи отвлекли внимание от Французской республики в первые недели ее существования и сделали общее выступление против нее совершенно невозможным.

В отличие от 1830 г., когда Англия сразу же после июльской революции признала новое французское правительство, Г. Пальмерстон не спешил с официальным признанием Второй республики и поддерживал с нею лишь фактические отношения. Республику признали США, Швейцария, Бельгия, Испания, но Англия выжидала, чтобы выяснить, насколько устойчиво новое правительство во Франции. Он поспешил обменяться мнениями с голландским правительством об угрозе французского революционного вмешательства в бельгийские дела. На этой основе произошло сближение Великобритании, Бельгии и Голландии.

Г. Пальмерстон опасался торжества французского влияния на севере Италии. Лучшим средством помешать Франции в этом деле считалось общее соглашение европейских правительств о мерах, которые надо предпринять, если она нападет на соседние государства. Соглашения этого он надеялся достичь на основе принципа невмешательства всех государств в дела Италии и Швейцарии. На деле Г. Пальмерстон готов был содействовать созданию сильного буферного государства на севере Италии под английским влиянием. Пользуясь слабостью внешней политики Временного правительства, английский дипломат намеревался всюду, где возможно, вытеснить французское влияние и заменить его английским. Однако его политика потерпела неудачу.

Известие о февральской революции вызвало у Николая I ярость. Царь никогда не признавал Луи-Филиппа законным монархом, но республика была еще хуже. Николай I желал двинуть против Франции свою армию и раздавить революцию. Сознавая недостаточность средств для выступления против Франции, он торопился создать вооруженный заслон против надвигавшейся с запада революции и старался укрепить связи с Берлином и Веной. Не будучи в состоянии напасть на Францию, Николай I решил порвать с ней дипломатические отношения. Но обстоятельства вынудили царя в 1848 г. занять в отношении Франции более сдержанную позицию, чем во время июльских событий 1830 г. Революции, происшедшие в германских государствах и в Австрии привели к тому, что даже намерения царя порвать с республиканской Францией дипломатические отношения остались неисполненными.

После мартовских революций в Вене и Берлине царь оказался в полной изоляции. Методы лавирования и компромиссов, которые применял в борьбе с революцией прусский король, были для Николая I совершенно нетерпимы. Николай сожалел о том, что революция расшатала устои старой, абсолютистской Пруссии. Он страшился создания единой Германии. Особенно боялся он революционного объединения Германии, но не желал допустить и объединения Германии под главенством прусского юнкерства. Николай I считал, что революция может переброситься в Познань, Галицию и Царство Польское, может подступить к границам России. В опубликованном 14 марта после революций в Австрии и Пруссии царском манифесте разъяснялось, что Россия занимает оборонительную позицию и пока не вмешивается во внутренние преобразования в Западной Европе. В разъяснительной статье К.В. Нессельроде оговаривалось, что, охраняя трактаты 1815 г. Россия «не упустит распределения границ между государствами и не потерпит, чтобы в случае изменения политического равновесия и иного какого-либо распределения областей подобное применение обращалось в ущерб Империи».

После революций в Австрии и Пруссии царь опасался революционного объединения Германии и господства в ней агрессивной Пруссии. При таких условиях разрыв с Францией, несмотря на провозглашение там республики, становился для царя нежелательным. В своем враждебном отношении к революции в Германии с царем вполне сходились буржуазные Франция и Англия, стремившиеся помешать Германии стать единым государством.

После разгона в 1849 г. Франкфуртского парламента, который ставил себе целью объединение Германии, мечта об этом объединении вокруг Пруссии не покидала широких слоев германской буржуазии. Николай I ни за что не желал допустить это объединение. Под влиянием Николая I Фридрих — Вильгельм IV отказался принять германскую императорскую корону от Франкфуртского парламента. Но под воздействием общего стремления к объединению даже реакционное прусское министерство графа Бранденбурга сделало в 1849-1850 гг. некоторые шаги к реорганизации бессильного Германского союза. Тогда Николай I поддержал австрийского канцлера Шварценберга, который объявил, что Австрия не потерпит усиления Пруссии. В этом вопросе Николай I всецело сходился с австрийской дипломатией.

2 августа 1850 г. представители России, Франции, Англии и Австрии подписали в Лондоне соглашение, которое закрепляло за Данией обладание Гольштейном. Это был первый удар, нанесенный Пруссии. В ноябре 1850 г. произошел новый конфликт между Австрией и Пруссией из-за Гессена. После вмешательства Николая I в городе Ольмюце 29 ноября 1850 г. было подписано соглашение между Пруссией и Австрией, причем Пруссия должна была совершенно смириться.

Соглашению предшествовала попытка Пруссии создать в 1849-1850 гг. под своим началом унию 26 германских государств и общегерманский парламент, что вызвало сопротивление Австрии, а также недовольство России, Франции и Великобритании. По соглашению Пруссия соглашалась на восстановление раздробленного Германского союза, созданного в соответствии с решением Венского конгресса 1814-1815 гг. и обязывалась пропустить австрийские войска в Гессен-Кассель и Гольштейн для подавления там революционных выступлений. Это соглашение было последней победой австрийской дипломатии в борьбе с Пруссией. Это «Ольмюцкое унижение» запомнилось всей Германии как дело рук Николая І.

Таблица «Революция 1848-1849 гг. в Европе» (страна, причины революции, основные события, результат).

Страна: Франция.

Причины: экономический кризис, требование гражданских прав и свобод.

Основные события: 22 февраля 1848 г., стал поводом для начала вооружённого восстания в Париже. Через два дня Луи-Филипп отрёкся от престола, а республиканцы сформировали Временное правительство, в состав которого впервые в истории вошли социалисты. Временное правительство издало декрет о «праве на труд», началась организация общественных работ в форме «национальных мастерских». 23-26 июня 1848 года — восстание в Париже. 10 декабря 1848 г. состоялись президентские выборы. Главой Французской республики был избран принц Луи Наполеон Бонапарт.

Результат: всеобщее избирательное право, избрание Наполеона III и установление второй империи.

Страна: Германия.

Причины: низкий уровень социально-экономического развития, экономический кризис, требование объединения Германии, устранения феодальных пережитков, установления гражданских прав и свобод.

Основные события: 3 марта 1848 г. начались волнения в Рейнской Пруссии, а вскоре они достигли Берлина. Восстание в столице вынудило короля созвать Национальное собрание, создать либеральное правительство и гражданскую гвардию. Вслед за промышленными центрами начались крестьянские выступления в Силезии и польское национальное восстание в Познани. 14 июня гражданская гвардия и королевские войска совместно подавили восстание берлинских рабочих, пытавшихся выступить с самостоятельными требованиями. Это означало перелом в ходе прусской революции, которая завершилась в конце 1848 г. роспуском гражданской гвардии и Национального собрания.

Результат: принятие конституции в ряде германских государств, создание общегерманского парламенита.

Страна: Италия.

Причины: подъёмом революционного движения, требование свержения австрийского гнета, установления гражданских прав и свобод, устранения феодальных пережитков, затем — объединения Италии.

Основные события: В январе 1848 г. началось восстание в Палермо. После поражения неаполитанских войск на Сицилии волнения охватили столицу Королевства обеих Сицилий, и вскоре повстанцы добились введения конституционного правления в обеих частях королевства.

17 марта — восстание в Венеции, затем — в Милане. После пяти дней боёв австрийцы были изгнаны из столицы Ломбардо-Венецианского королевства, а Венеция провозгласила себя независимой республикой. Весна 1848 г. -Милан сдался. Февраль 1849 г. — провозглашение Римской республики. 22 августа 1849 — Венеция пала.

Результат: полное поражение революции.

Страна: Австрийчская империя.

Причины: экономический кризис, массовая нищета, безработица, резкое повышение цен на продовольствие, тебование национальной независимости народов империи, устранения феодальных пережитков, установления гражданских прав и свобод.

Основные события:

март 1848 г. в Вене началось вооружённое восстание. Предпринятая в мае 1848 г. попытка распустить повстанческий комитет привела к новому обострению, в результате которого правительство бежало из столицы, а когда оно попыталось распустить «Академический легион», состоявший из революционно настроенных студентов, Вена ответила новым восстанием. Летом 1848 г. австрийский рейхстаг отменил феодальные привилегии и повинности. Однако вскоре национальная гвардия Вены расстреляла демонстрацию рабочих, что означало классовый раскол среди повстанцев. В декабре 1848 г. Фердинанд I отрёкся от власти и на престол вступил император Франц Иосиф.

3 марта 1848 г. Государственное собрание Венгрии выступило с требованием о введении конституции. Венгрия получила внутреннее самоуправление, на её территории отменялось крепостного право.

Результат: поражение революции, принятие «Откроированной конституции», военная диктатура.

Революционные события 1848-1849 гг. представляют собой один из важнейших этапов в развитии классовой борьбы в Европе в XIX в.

Наряду с общей для многих стран Европы задачей — уничтожением феодально-абсолютистских порядков, тормозивших развитие капитализма,-революционное движение 1848-1849 гг. в отдельных странах имело и свои особые цели.

Революция протекала по-разному в зависимости от своеобразия обстановки, от исторических условий и соотношения классовых сил.

Во Франции, где с феодализмом и абсолютизмом было покончено еще вовремя революции 1789-1794 гг., объективной задачей революции 1848-1849 гг. было свержение исключительного господства финансовой аристократии и установление господства класса буржуазии в целом.

В Германии центральной задачей революции 1848-1849 гг. была ликвидация политической раздробленности, создание государственного единства. В Италии такая же задача дополнялась задачей освобождения северной части страны от австрийского владычества.

В Австрии революция 1848-1849 гг. должна была покончить с реакционным режимом монархии и освободить угнетенные народы от национального порабощения.

Большое место в революционной борьбе 1848-1849 гг. занимало национально-освободительное движение угнетенных народов.

Всюду решающую роль в событиях играли народные массы. По своим объективным задачам эти революции были буржуазными. Активное участие в них народных масс придало революциям 1848-1849 гг. в большей или меньшей степени буржуазно-демократический характер.

Главной особенностью событий 1848-1849 гг. было активное участие в них рабочего класса, который в большинстве стран явился основной движущей силой революции.

В 1848 г. рабочий класс впервые в истории революций выступил с собственными политическими и экономическими требованиями, впервые в таком обширном масштабе проявил себя как особый класс, принципиально враждебный не только феодальным, но и буржуазным порядкам. Ведущая роль рабочего класса особенно отчетливо проявилась во Франции.

Среди причин поражения революций 1848-1849 гг. важнейшей было предательство либеральной буржуазии, которая примкнула к революции лишь для того, чтобы использовать народное движение в своих узкоклассовых целях.

В ходе классовой борьбы умеренные буржуазные либералы, напуганные революционной активностью рабочего класса, пошли на соглашение с монархической властью, с реакционной военщиной, со всеми силами старого режима, изменили народу.

Так было во Франции, где крупная буржуазия ради сохранения своего классового господства поддержала клику бонапартистских авантюристов. В Пруссии буржуазные либералы смиренно подчинились военщине и дворянству. Так было в в других германских государствах. Умеренные либералы предали дело итальянской буржуазной революции, отказавшись от борьбы революционными методами за освобождение страны от австрийского гнета.

Разоблачение предательской сущности буржуазного либерализма явилось важнейшим уроком революций 1848-1849 гг.

С другой стороны, в революциях и революционных движениях 1848-1849 гг. потерпели банкротство мелкобуржуазные демократы, выявилась их ограниченность и неспособность сплотить вокруг себя эксплуатируемые массы на более или менее длительный срок.

Своей непоследовательностью и половинчатостью, в частности в решении аграрно-крестьянского вопроса, они содействовали поражению революционных движений. В непоследовательности и половинчатости мелкобуржуазных демократов сказалась двойственная природа мелкой буржуазии.

Вместе с мелкобуржуазной демократией обанкротилась и идеология мелкобуржуазного социализма. Своей пропагандой примирения антагонистических классов, своей тактикой соглашательства с буржуазными либералами Луи Блан и другие социалисты-реформисты играли на руку реакции. Они облегчали врагам трудящихся обман народных масс, прикрывая классовые противоречия фразами о «свободе, равенстве и братстве».

Революционные события 1848-1849 гг. вскрыли несостоятельность мелкобуржуазных социальных теорий. «Революция 1848-го года, — писал Ленин, — наносит смертельный удар всем этим шумным, пестрым, крикливым формам до-марксовского социализма».

Единственной социальной теорией, которая с честью выдержала историческую проверку бурных событий 1848-1849 гг., оказался марксизм. Только пролетарские революционеры Маркс, Энгельс и их соратники, объединенные в Союзе коммунистов, вели последовательно революционную борьбу за подлинно демократическое решение объективных задач этих революций.

Одной из важнейших причин поражения революций и революционных движений 1848-1849 гг. было то, что силы международной реакции оказывали существенную поддержку внутренней контрреволюции. Большую роль сыграло и то обстоятельство, что экономический кризис 1847-1848 гг., ускоривший наступление революции, затем ослабел и к началу 50-х годов сменился экономическим подъемом.

Революционные движения 1848-1849 гг. не увенчались конечной победой ни в одной стране Западной Европы и нигде полностью не решили объективных задач, которые стояли тогда перед этими странами. Тем не менее революционные битвы 1848 г. не были напрасны.

Они подорвали феодальные отношения и пережитки в ряде стран, способствовали утверждению и дальнейшему развитию капитализма, росту сознательности и организованности пролетариата, поставили в порядок дня многие, давно назревшие исторические задачи, в частности национальное объединение Италии и национальное объединение Германии.

Недостаточная зрелость рабочего класса, его полуремесленный состав в ряде европейских стран, обусловленный незавершенностью промышленного переворота, затруднили тогда переход гегемонии в руки рабочего класса и доведение буржуазно-демократической революции до конца в интересах широких народных масс.

Огромное значение для последующего развития рабочего и социалистического движения имела борьба революционного авангарда пролетариата за свержение господства буржуазии, за «социальную республику», вылившаяся во Франции в такое крупнейшее событие этой эпохи, как июньское восстание парижских рабочих.

Опыт революционной борьбы 1848-1849 гг. обогатил идейно-политический арсенал пролетариата-великое учение Маркса и Энгельса. Изучение этого опыта позвонило основоположникам марксизма формулировать ряд новых теоретических положений и тактических выводов.

На опыте революций 1848-1849 гг. Маркс и Энгельс развили далее учение о борьбе пролетариата и об условиях его победы. В частности, марксизм обогатился гениальным выводом о необходимости слома буржуазной государственной машины.

Подчеркивая громадное историческое значение событий 1848-1849 гг. в развитии марксизма, В. И. Ленин писал: «В деятельности самого Маркса и Энгельса период их участия в массовой революционной борьбе 1848-1849 года выделяется, как центральный пункт. Из этого пункта исходят они в определении судеб рабочего движения и демократии разных стран. К этому пункту возвращаются они всегда для определения внутренней природы разных классов и их тенденции в самом ярком и чистом виде. С точки зрения тогдашней, революционной эпохи оценивают они всегда позднейшие, более мелкие, политические образования, организации, политические задачи и политические конфликты».

К опыту революций 1848-1849 гг. неоднократно обращался и В. И. Ленин при выработке тактики рабочего класса и партии коммунистов в России во время буржуазно-демократической революции 1905-1907 гг. и в феврале 1917 г.

Познакомьтесь с Беллой Девяткиной, русской девушкой, говорящей на 7 языках

Познакомьтесь с Беллой Девяткиной, которой всего восемь лет, и она говорит на восьми языках! Мы называем ее полиглотом, и она вдохновляет родителей по всему миру воспитывать многоязычных детей.

Белла Девяткина из России, говорит на 8 языках

Все говорят о маленькой русской девочке, которая говорит на всех этих языках. Видео с Беллой Девяткиной стали вирусными во всех социальных сетях, и родители во всем мире вдохновляются учить своих детей языкам.

Белла владеет английским, французским, китайским, арабским, немецким, испанским и итальянским языками в дополнение к ее родному русскому языку. Следующим в ее списке стоит японский.

Но ее родители не считают ее каким-то гением, а настаивают на том, что она обычный ребенок, который просто любит языки. И они полны решимости развивать ее дар так долго, как только смогут.

Смотреть Беллу в действии

Белла выучила 2 языка с рождения

Мать Беллы, Юлия Девяткина, лингвист, с рождения говорила с Беллой на английском и русском языках, как и во многих других семьях по всему миру.Вашему ребенку можно передать несколько языков, и это такой удивительный подарок.

На самом деле, как и в случае с одним из примеров, использованных в ЭТОМ ПОСТЕ, ее мать чередовала дни, говоря один день по-английски, а другой по-русски.

Однако ни один из родителей Беллы не говорит свободно ни на одном из других языков, на которых говорит она.

Нет, это не супербогатая семья. У них средний доход, но они решили уделить первостепенное внимание развитию своих дочерей.

Изучение французского языка как 3

rd Language

Когда Белле было 10 месяцев, ее родители добавили французский в качестве третьего языка с помощью карточек и прямого общения несколько раз в неделю.

К двум годам она могла понимать и говорить короткие предложения на всех трех языках.

Как известно, чем младше дети, тем легче им учить языки. И мама Беллы понимала это и продолжала знакомить с новыми языками, чтобы подогреть интерес дочери.

Белла Девяткина, Маленький полиглот

Согласно интервью с ее матерью, они никогда не заставляли Беллу учить какие-либо языки, они вводили их так, чтобы она развлекалась, поэтому это стало для нее естественным.Возникла потребность в том, чтобы она говорила на каждом языке. Например, она занимается рисованием на французском языке и театральным кружком на английском языке.

Еще до того, как Белле исполнилось три года, ее родители добавили китайский язык, потому что она попросила посмотреть несколько китайских мультфильмов. Затем последовало введение немецкого языка, когда она начала кататься на коньках с носителем немецкого языка, испанского с танцевальным классом, затем арабского и, наконец, итальянского через языковые приложения.

Теперь Белла учится читать и писать на всех этих языках с помощью репетиторов.

УДОВОЛЬСТВИЕ — секрет изучения языков!

Мать Беллы утверждает, что секрет ее успеха в изучении языков заключается в том, что она получает УДОВОЛЬСТВИЕ, изучая каждый язык. Как и другие дети, она играет в игры, учится играть на музыкальных инструментах и ​​занимается внеклассной деятельностью. Разница в том, что Белла делает каждый из них на другом языке, давая ей представление, создавая потребность и предоставляя возможность практиковать каждый из них на регулярной основе.

Семья также проводит много времени с другими многоязычными семьями и детьми, ведя многоязычный образ жизни.Многоязычие стало естественной частью повседневной жизни, и это одна из самых важных вещей, которую следует помнить при воспитании многоязычных детей.

Хотя иногда бывает неоднозначная реакция со стороны родителей, от вдохновленных до тех, кто считает это невозможным. Но мама Беллы, Юлия Девяткина, говорит, что у нее есть дар, и она будет развивать его до тех пор, пока сможет.

Вы можете проверить канал Беллы в Instagram, который документирует ее путешествие ЗДЕСЬ.

Как научить ребенка новому языку?

Bilingual Kidspot содержит множество статей и ресурсов для обучения детей языкам! Вот некоторые рекомендуемые статьи:

Надеюсь, маленькая Белла Девяткина и ее семья вдохновили вас на следующий шаг! Не бойтесь знакомить своих детей с новыми языками.Даже если они никогда не станут свободно говорить на этих языках, есть так много преимуществ, которые не включают беглость, и обучение никогда не будет потрачено впустую.

Двуязычная детская площадка

Bilingual Kidspot — веб-сайт, предлагающий практические советы родителям, стремящимся вырастить двуязычных или многоязычных детей; с вдохновением, поддержкой и стратегиями, основанными на опыте родителей и учителей иностранного языка для детей.

разоблачение Беллы Девяткиной. Белла Девяткина знает семь языков в четыре года.Значит о гениальных способностях Беллы

Удивительные люди — кто они? Главные герои проекта телеканала «Россия» поражают воображение. Они способны на все: их талант за гранью возможного. Уникальные способности участников шоу заставят зрителя поверить – нет предела человеческому разуму.

Кто-то думает в уме быстрее любого компьютера. Кто-то может на глаз определить скорость всех машин на шоссе.Кто-то способен за один просмотр запомнить содержание сотен книг, с закрытыми глазами собрать кубик Рубика, силой голоса разбить стакан на столе, распознать очертания любого государства на планете..

Свой дар продемонстрируют феноменальные личности, проявившие чудеса памяти и интуиции.

Тысячи людей откликнулись на приглашение принять участие в шоу. Масштабный кастинг длился более трех месяцев. Чтобы из моря способных выловить феноменальных людей, приемная комиссия объехала 40 городов России, стран СНГ и ближнего зарубежья.

После тщательного отбора для участия в шоу было отобрано 48 человек.

Их ждет открытое бескомпромиссное соревнование: шоу «Удивительные люди» — это не просто шоу талантов, это битва Людей Икс!

Это соревнование, в котором победителем станет только один участник.

«Самое потрясающее из удивительного» выберут зрители в студии, а помогут им в этом звездные гости шоу: известный танцор, хореограф и участник проекта «Танцы со звездами» Евгений Папунаишвили , абсолютная чемпионка мира по боксу среди профессионалов Наталья Рагозина и актриса, журналист, телеведущая Ольга Шелест.

Звездные гости имеют право один раз вмешаться в ход зрительского голосования и дать шанс одному из участников пройти в финал шоу.

На выбор финалистов может повлиять и эксперт: в шоу принимает участие профессор Василий Ключарев из Центра нейроэкономики и когнитивных исследований.

Правила соревнований

В каждом выпуске принимают участие восемь конкурсантов. Каждому участнику предстоит пройти испытание, в котором он сможет показать уникальность своих способностей.

Все выступления оценивают зрители в студии, они выбирают одного участника, который проходит в финал.

В финале лучшие из лучших поборются за звание победителя и главный приз проекта «Удивительные люди».

Интересные факты

  • Редакторы кастинга просмотрели более 500 часов видео, представляющих потенциальных участников.
  • В проекте принимают участие самые быстрые ментальные математики нашей страны и мира.
  • Самому юному участнику проекта 3,5 года.
  • Одна из участниц прилетела в Москву на съемки, несмотря на то, что с 18 лет прикована к инвалидной коляске, беременна на пятом месяце и боится авиаперелетов.
  • Участник зачетов на конькобежной дорожке специально для соревнований взял коньки, приносящие удачу, от своего отца, многократного чемпиона мира Сергея Клевчени.
  • Продюсеры проекта нашли 24 пары близнецов, которые будут одновременно присутствовать в студии.

Ведущий — Телеведущий и продюсер Александр Гуревич

Страница проекта

Родители Беллы Девяткиной смогли добиться того, чтобы маленькая 4-летняя девочка начала общаться сразу на 7 языках. Полиглот с легкостью говорит по-английски, знает арабский, а также…

Белла Девяткина

Иногда в мире рождаются настоящие гении, вне зависимости от политической, социальной или иной ситуации на планете.У кого-то врожденный музыкальный талант, у кого-то уникальный математический склад ума, а кто-то полиглот.

С самого раннего возраста такие люди приобретают невероятно огромный объем информации: иностранные языки, знания в совершенно разных науках, бытовые навыки. Эти люди абсолютно уникальны и неповторимы.

На шоу «Удивительные люди» пришла маленькая девочка — полиглот по имени Белла Девяткина … Она выглядит совершенно обычным 4-летним малышом, но на самом деле она поистине гениальный ребенок.В свои годы она знает столько, сколько не знает взрослый, образованный человек. Помимо знания разных иностранных языков, она просвещена и в других областях. Я в шоке!

Видео из шоу удивительных людей, в котором четырехлетняя девочка Белла Девяткина демонстрирует свое знание шести языков



Комментарии: реверанс, стегозавр. сожгли то, что подготовили. а у детей память хорошая, хоть на стегозавра и реверансы, или прочитать неизвестную стишокку в 4 года не задумываясь.если бы я был ребенком индиго, язык был бы взрослым.

Конечно, все восхитительно и трогательно, но вы же понимаете, что это спектакль для быдла?!

Мне кажется, что девушка помнит некоторые из этих языков из прошлых жизней. В мире немало случаев, когда люди, которые никогда не учили языки и не говорят на них, наверняка всплывают в ее памяти, когда кто-то начинает говорить на этих языках. Это может быть как один из вариантов.

Четырехлетняя москвичка покорила телезрителей, пользователей сайта YouTube и социальной сети Facebook. В телешоу «Удивительные люди» она показала способность говорить на семи языках.

Полную версию разговора с Юлией Девяткиной читайте ниже и слушайте в аудиозаписи.

А. МИТНОВИЦКАЯ: Белла Девяткина, семь языков, четыре года. Сейчас с нами на связи Юлия Девяткина, мама Беллы.Здравствуйте Юлия!

М. ШАХНАЗАРОВ: Доброе утро!

Ю.ДЕВЯТКИНА: Доброе утро!

A.M.: Теперь объясните нам, как вы это сделали.

Ю.Д.: Изначально была идея научить ребенка английскому языку, чтобы она говорила на русском и английском языках на уровне носителя. Поэтому с самого рождения я стал говорить с ней на двух языках.

A.M.: Как это делается? Меня всегда интересовало.Слово за словом, предложение за предложением, день за днем. Как это делается — два языка одновременно?

Ю.Д.: Нет, основная мысль — не допустить смешения языков. То есть мы чередовали языки — русский день, английский день и так далее. С утра до вечера, один день живем по-русски, следующий день по-английски.

A.M.: Она не запуталась? Ребенок – это живой организм, как ни крути.

Ю.Д.: Элементы смешения у нас есть, но они минимальны, то есть фактически она не смешалась, я думаю, из-за того, что я очень внимательно следил за временным разделением.

Я не позволял во время нашего разговора на английском языке вклиниваться в разговор на русском

Ю. Девяткина

М.Ш.: Я знала ребят, которые учились в языковой школе с тремя языками: английский, латышский и русский. И в итоге вышли в полном неведении.

А.М.: То есть ты так и не выучил?

М.Ш.: Наоборот, с языками было все в порядке. Но это было время, когда язык считался второй профессией. Сказали, что думали по-латышски, ответили по-английски, потом переходим на русский, была каша.

Ю.Д.: Мы общаемся в семейной среде, где все увлекаются ранним развитием и где приоритетом является воспитание ребенка.А также дети воспитываются в многоязычной среде. Общаемся, делимся результатами. А люди, имеющие в этом опыт, отмечали, что у ребенка очевидные языковые способности и нам есть смысл подключать больше языков, пока позволяет возраст. Ведь общеизвестно, что до 3-5 лет ребенок максимально способен усваивать язык на уровне носителя языка. Через пять лет эта способность у человека пропадает.

М.Ш.: Я знал человека, абсолютно свободно владевшего восьмёркой.

A.M.: И это было в семь.

Ю.Д.: Да, это было в семь, и больше добавлять не планируем.

утра.: А почему?

Ю.Д.: Нужно время.

Чтобы регулярно практиковать каждый язык, нужно не менее трех раз в неделю.

Ю. Девяткина

Поэтому занятия по каждому языку три раза в неделю — достаточно большой временной ресурс.

A.M.: Так ты решил оставить все семь? Потому что это уже очень много.После школы она будет ходить и изучать каждый язык по часу. А когда у нее будет время на остальное?

Ю.Д.: Насчет школы вопрос пока открыт. Мы бы хотели, чтобы это была школа, где обучение ведется на одном из этих языков, чтобы она училась на одном из этих языков в школе. Соответственно русский и английский я изучаю сам, а остальные языки мы будем поддерживать и дальше, но, наверное, в менее интенсивном режиме.

А.М.: От какого языка вы готовы отказаться, если есть выбор?

Ю.Д.: Возможно с исп. Хотя, надеюсь, не придется.

A.M.: Почему именно от него?

Ю.Д.: Дело в том, что испанский язык относится к той же языковой группе, что и французский. Для нее он изначально был очень светлым, потому что похож на французский. Но мы все же оставим его в той или иной форме.

A.M.: Юлия Девяткина, мама маленькой Беллы.

Прочитайте полную версию разговора с Юлией Девяткиной выше и прослушайте аудиозапись.

А известность Белле принесла телепередача «Удивительные люди» на «России 1», а сейчас девушка уже покоряет зарубежные телеканалы, в программах которых является желанной гостьей. Для самой девушки все это выглядит вполне естественно. И только ее мама знает, какого труда стоило сделать из дочери настоящего полиглота.

В мире много языков…

— Юлия, чем определился выбор такого имени для дочери?

Еще до рождения дочери я знала, что буду учить ее русскому и английскому языку, поэтому старалась подобрать имя, которое органично звучало бы и на русском, и на английском.

— Еще до рождения дочери вы собирались научить ее говорить ровно на двух языках?

— Да, изначально в планах было только два языка — русский и английский, остальные языки добавлялись постепенно.

— В каком возрасте вы начали учить девочек языкам? Как это произошло?

— С Беллой я начал разговаривать на русском и английском с самых первых дней жизни. Мы чередовали русские и английские дни: один день жили полностью по-русски, а следующий — полностью по-английски. Делали все как обычно (кормили, гуляли, купали, переодевали), но на двух языках.

— Чем было вызвано решение выбрать именно эти языки с самого начала?

— В наше время каждый образованный человек должен свободно владеть английским языком, в какой бы сфере он ни работал, поэтому мы начали с ним обучение.Поскольку я немного говорю по-французски, когда моей дочери было десять месяцев, возникла идея попробовать ввести этот язык в наши занятия. Дочь восприняла с большим энтузиазмом. К 2,5 годам Белла уже свободно говорила на трех языках и, самое главное, проявляла неподдельный интерес к их изучению. Поэтому в 2 года 7 месяцев решили попробовать китайский — и снова дочка отнеслась с большим интересом. В 3 года познакомили с испанским, в 3 года 2 месяца — с немецким, в 3 года 4 месяца — с арабским.Каждый новый язык дочь встречала с радостью, словно нового друга.

Научно доказано, что раннее изучение языка положительно влияет на развитие интеллекта в целом. Особенно эффективно в этом смысле изучение языков из разных языковых групп. Именно поэтому я старался выбирать совершенно разные языки. В нашем языковом наборе только испанский и французский принадлежат к одной языковой группе.

— На каких языках Вы сами говорите?

— Я сам хорошо говорю по-английски, немного по-французски и по-испански.

— Как проходит процесс обучения? Как ребенок воспринимает одни и те же понятия, которые звучат по-разному?

— Все обучение проходит в форме общения. Английский и русский мы изучаем сами, а Белла практикует другие языки с преподавателями-носителями языка. Они приходят к нам в дом, чтобы поиграть с ней, почитать книжки, вместе порисовать, погулять, при этом общаясь на родном языке… Для ребенка, привыкшего с рождения к двуязычной речи, неудивительно, что разные языки одинаковы слово звучит по-другому, поэтому Белла воспринимает введение любого нового языка очень естественно.

Как в 18 веке

— Использовали ли вы какие-либо известные методы в процессе обучения?

— В плане изучения языка мы использовали так называемый «губернаторский метод», который был популярен в 18 веке в русских дворянских семьях. Ребенка наняли репетиторы, владеющие разными языками, которые общались с ним ежедневно, в результате чего дети 4-5 лет свободно владели несколькими языками. Обычно французский, немецкий и английский.

Я также провел раннее чтение с Беллой, используя Метод Домана.Эта методика предполагает обучение с рождения чтению целыми словами. Хотелось бы отдельно подчеркнуть, что раннее чтение очень способствует развитию языков в раннем возрасте.

— Когда вы поняли, что Белла легко понимает разные языки?

— Уже через год было видно, что Белла отлично воспринимает речь на русском и английском языках. Отвечала на просьбы и вопросы, показывала предметы. Овладение языками, которые мы добавили в более старшем возрасте, пошло еще быстрее.Например, Белла начала говорить по-испански через пару недель после того, как его представили.

— В каком возрасте девочка вообще заговорила? На каком языке прозвучали ее первые слова?

— Белла начала говорить ровно в 2 года. Она стала говорить предложениями одновременно на трех языках — русском, английском и французском.

— Бывало ли так, что ваша дочь использовала в своей речи слова из разных языков одновременно? Если да, то знала ли она сама о своих ошибках?

— С проблемой смешивания языков пока не сталкивались.Если Белла хочет произнести предложение на каком-то языке, но не может вспомнить то или иное слово, то она просто спрашивает, как это слово будет звучать на нужном ей языке.

— Некоторые психологи считают, что дети-билингвы испытывают некоторые проблемы в изучении общешкольных предметов по сравнению с обычными детьми. Вы когда-нибудь замечали что-то подобное с Беллой?

Самая актуальная и полезная информация для современных родителей – в нашей рассылке.
У нас уже более 30 000 подписчиков!

Маленькая звезда

— Расскажите, пожалуйста, как вы попали на телевидение?

— Я вела дневник развития дочери в социальной сети, посвященной раннему развитию.Это сеть, где заинтересованные родители обмениваются методами обучения своих малышей и публикуют видео с извлеченными уроками. Редакция The Amazing People нашла видео Беллы, говорящей на разных языках, и пригласила нас поучаствовать в проекте. Сначала я скептически отнесся к приглашению. Мне казалось, что в 4 года ребенок слишком мал для участия в телепроекте. Однако в итоге согласились и не жалеем.

— Как девушка воспринимала себя в роли телезвезды? Вы заблудились под камерами? Вы чувствовали себя при этом достаточно органично?

— Белле очень понравилось выступать на сцене.Она была в восторге от публики и аплодисментов. Все, кто работал с нами над проектом, заметили, что Белла преображается на сцене и как будто выходит на другой энергетический уровень.

— Как вы сами себя чувствовали, наблюдая за выступлениями дочери? Ты сильно волновался?

— Я очень волновался во время первого выступления Беллы. Тогда я еще не знал, как она отреагирует на большое количество зрителей и камер. Она боялась, что может испугаться, заплакать, отказаться говорить.Но все прошло лучше, чем можно было представить.

— Как девушка относится к своей нынешней популярности?

— Из-за своего возраста Белла не осознает своей популярности. Мы стараемся всячески оградить ее от статуса звезды, гения, вундеркинда и прочего.

— На ваш взгляд, эта свалившаяся известность не окажет негативного влияния на девушку психологически?

— Со своей стороны мы не отличаем Беллу от других детей. Она не осознает, что она чем-то уникальна или отличается от других.Белла посещает различные групповые занятия, и дети в группах воспринимают ее как обычного ребенка. До сих пор мы не сталкивались с какими-либо проблемами из-за популярности.

— Вы с дочерью участвовали в других сериалах?

— Мы сами не проявляем инициативы в плане дальнейшего продвижения на телевидении, но регулярно получаем предложения от телеканалов из разных стран… И соглашаемся участвовать в самых интересных, с нашей точки зрения, проектах.Белла до сих пор принимала участие в китайском шоу талантов Fantastic Baby, итальянском Little Big Show и немецком Little Big Stars. Участие в подобных шоу – это прекрасная возможность попрактиковаться в иностранных языках в реальных ситуациях, пообщаться со сверстниками из других стран и получить колоссальный опыт выступлений на большой сцене.

Русалка или фея?

— Белла сейчас на равных владеет семью языками или есть какие-то фавориты?

— На данном этапе владение всеми языками примерно на одном уровне.Однако время от времени тот или иной язык начинает двигаться вперед или, наоборот, отставать. Мы пытаемся регулировать ситуацию, внося определенные изменения в расписание занятий.

— Планируете ли вы изучать новые языки?

Недавно Белла по собственной инициативе начала изучать итальянский язык. Я не исключаю, что мы выучим еще несколько языков, но только в том случае, если дочь сама проявит такое желание.

— Как Белла общается со сверстниками? Не слишком изобретательно?

— Белла очень общительная девушка.Она сама легко идет на контакт и знакомится с другими детьми, причем делает это на нескольких языках. Белла пока не может представить или похвастаться.

— Чем интересуется, интересуется ваша дочь?

— Белла очень любит рисовать, петь и танцевать.

— Кем она мечтает стать, когда вырастет?

— Если задать Белле такой вопрос, она скажет, что хочет быть русалкой или феей. У нее еще не было какой-то глобальной цели.

— А как вы видите приложение талантов и сил для вашей дочери в будущем?

— Я думаю, что бы ни делала моя дочь в жизни, языки помогут ей в любой сфере.Языки раскрывают границы, делают любую информацию более доступной, позволяют обмениваться опытом со специалистами из других стран.

— Есть ли у Беллы теперь девиз на всю жизнь? Если нет, то как бы вы могли это сформулировать?

— Белла очень настойчивая и своенравная девушка. Думаю, ее девиз мог бы выглядеть примерно так: «Если я чего-то хочу, то я этого добьюсь!»

— Какой главный совет вы могли бы дать родителям, мечтающим воспитать своих детей полиглотами?

— Если вы хотите, чтобы ваш ребенок свободно владел несколькими языками, организуйте для него занятия так, чтобы языки естественным образом вписывались в его жизнь.Учить языки можно по-разному, не обязательно сидеть за партой. Вы можете совмещать изучение языка с другими интересными занятиями. Например, Белла готовит еду с учителями французского и арабского языков, учится кататься на коньках с носителем немецкого языка и осваивает квадроциклы (четырехколесные коньки) с тренером, говорящим по-испански. Сделайте свои языковые занятия веселыми и разнообразными, и результаты вас удивят! О том, как языки вписываются в нашу повседневную жизнь, мы рассказываем в нашем Instagram @yulia9kina и на нашем youtube-канале.

Читайте другие интервью Lucky Child о детях с необычными способностями:

Эта статья может быть интересна вашим друзьям? Поделитесь ссылкой в ​​своих социальных сетях:

Быстрая регистрация
Получите скидку 5% на первый заказ!

Непрофессиональный перевод: 4-летний переводчик-полиглот


Двуязычные маленькие дети — обычное дело в деревне, где я живу. Они говорят на испанском и валенсийском языках. Более того, как только они пойдут в школу, они начнут учить английский язык, так что они станут трехъязычными, хотя их английский далеко не свободный.А вот четырехлетний ребенок, умеющий разговаривать на семи  языках и читать из сборника на большинстве из них, — это редкость. И все же это достижение жизнерадостной маленькой русской девочки по имени Белла Девяткина . Увидеть — значит поверить, поэтому нажмите [ЗДЕСЬ] или позвоните по номеру https://www.youtube.com/results?search_query=bella+devyatkina
увидеть ее выступление по телевизору. Там вы найдете целую коллекцию видео с ней.

Ее языки — русский и китайский.Английский, французский, итальянский, испанский и, что удивительно, арабский. Что самое необычное, так это не количество языков; взрослый, который сопровождает ее на одном из видеороликов, говорит на десяти, а востоковед восемнадцатого века сэр Уильям Джонс, как считается, выучил 28. Многоязычие — одно из универсальных чудес эволюции человеческого языка . Почему мы наделены возможностью говорить более чем на одном языке? Кроме того, это способность не только правильно говорить на языках, но и правильно их использовать .Когда Белле задают вопрос, она без колебаний отвечает на том языке, на котором его задают. Это нормальный инстинкт билингва. Но когда к ней обращается череда собеседников, говорящих на разных языках, это требует от нее и смены языка. Способность билингвов легко переключаться между своими языками — еще одно чудо, и нет единого мнения о том, как это достигается. Способность Беллы делать все это в таком юном возрасте и с таким небольшим знакомством с другими языками, кроме русского, подтверждает гипотезу Ноама Хомского о том, что мы рождаемся с унаследованным механизмом овладения языком.

Есть и другие интересные вещи, на которые стоит обратить внимание в выступлениях Беллы.

1. Чистит выключатели; она не смешивает языки. До трехлетнего возраста билингвы склонны смешивать признаки двух языков в одном и том же предложении (лингвисты называют это переключением кода ). В четыре года Белла выше этого.

2. Ее языки принадлежат к разным языковым семьям: славянский вместо русского; романский язык для французского, итальянского и испанского языков, германский язык для английского и немецкого языков; Семитский для арабского языка.Расстояние между языками, кажется, не имеет значения.

3. Она свободно читает на всех языках, кроме арабского. Навык чтения не такой выдающийся, но все же четыре года — это очень мало. Она также может петь в них. Пение песен требует памяти как на мелодию, так и на слова..

4. Белла не использует иностранные языки в повседневной жизни. У нее , а не ситуация с языковым посредничеством. Таким образом, у нее нет мотивации, которую реальная потребность в общении обеспечивает при языковом посредничестве.Вместо этого мотивация обеспечивается за счет приучения ее к ожиданию подарка каждый раз, когда она получает правильный обмен разговором. Обратите внимание, что в одном из видео она начинает с вопроса: «Где мой подарок?».

Является ли Белла необычайно одаренным вундеркиндом , как обычно предполагают телешоу? (По сравнению с этим ребенком я чувствую себя идиоткой», — прокомментировал один из зрителей российской телепередачи, которая называется « Удивительные люди ».) Не так, говорит ее мать, а также человек, который говорит на десяти языках и сопровождает ее на одном из видео.Удивительны не ее способности, а ее образование . Ее обучали в основном так называемому методу OPOL , что означает Один Человек Один Язык . Это метод, использованный новаторским французским лингвистом Жюлем Ронжа для своего сына Луи в первые годы прошлого века (см. Источники ниже). Мать Беллы тоже лингвист. Полный отчет об учебном процессе приведен в статье Архангельской, указанной ниже.

Остался один вопрос, важный для подписчиков этого блога: Может ли Белла переводить? Метод OPOL избегает поощрения перевода, поэтому неудивительно, что на видео нет его явных тестов.Но со времен Ронжата было задокументировано, что четырехлетние дети могут переводить, и мы действительно можем найти доказательство того, что Белла может это делать. Это происходит в видео, где, прочитав фрагменты историй на ее родном языке, она отвечает на вопросы о них на арабском языке. Ее ответы слишком кратки, чтобы представлять собой то, что некоторые люди сочли бы переводом, но мы не можем применять взрослые критерии к четырехлетнему ребенку. Она отвечает фундаментальной характеристике перевода, которая заключается в передаче информации с одного языка на другой.

Спасибо, Белла, дорогая!

Источники
Светлана Архангельская. 4-летняя русская девочка говорит на 7 языках. Как ей это удалось? Russia Beyond , 28 октября 2016 г. Нажмите [ЗДЕСЬ] или перейдите на
https://www.rbth.com/science_and_tech/2016/10/28/4-year-old-russian-girl-speaks-7- языки-как-она-сделала-это_642979

Один человек, один язык. Wikipedia , 2016.

Жюль Ронжат. Le développement du langage observé chez un enfant bilingue [Речевое развитие двуязычного ребенка].Только на французском языке. Париж: Чемпион, 1913. 155 с. Нажмите [ЗДЕСЬ] или перейдите на страницу https://archive.org/details/ledveloppement00ronjuoft.

Языкознательный русский ребенок: 4-летняя девочка ошеломила толпу, в совершенстве говоря на 7 языках [Смотреть видео]

У младенцев есть врожденная способность различать родной и иностранный языки, но Белла Девяткина переборщила с этой способностью. Сейчас, в четыре года, русская красавица-блондинка умеет читать и говорить на семи языках.

Daily Mail сообщает, что малышка продемонстрировала свой исключительный талант в московском телешоу «Удивительные люди». Целых пять минут Девяткина поражала публику тем, что бегло говорила, читала и полностью понимала английский, французский, немецкий, испанский, китайский и арабский языки, помимо родного для нее русского.

Мать Девяткиной, Юлия, рассказала, что ее дочь начала совершенствовать свои языковые навыки в возрасте двух лет. Сначала они ввели один иностранный язык, и выяснилось, что она заинтересовалась им.Мать сказала, что она сначала преподавала английский язык.

Девяткина не только хорошо разговаривает на семи языках, но и очень красноречиво говорит. Особенно когда она читала французский отрывок, можно заметить, что акцент Девяткиной великолепен.

Говорят, что многоязычные дети, такие как Девяткина, вырастают более умными, чем их одноязычные сверстники. В исследовании, опубликованном в журнале Psychological Science Чикагского университета , отмечается, что двуязычие может оказать положительное влияние на когнитивное развитие ребенка.

Более того, говорят, что двуязычные или многоязычные дети — в случае Девяткиной — в будущем станут лучше общаться. Это связано с тем, что дети, которые практикуют говорение на двух или более языках, способны расшифровывать социальные модели с помощью языкового синтаксиса.

Одна школа мысли, однако, выступает против введения многоязычия детям. По данным Ассоциации многоязычных детей, дети, знакомящиеся как минимум с двумя языками в очень раннем возрасте, могут привести к тому, что родители будут прилагать больше усилий для обучения полной грамотности, путаницы и задержки речи.Однако последнее все еще остается спорным, поскольку отмечается, что до сих пор нет существенных данных, подтверждающих такое утверждение.

Хотели бы вы, чтобы ваш ребенок выучил только один язык или нет? Поделитесь с нами своими мыслями, комментируя ниже!

© 2022 ParentHerald.com Все права защищены. Не воспроизводить без разрешения.

Сколько языков дети могут изучать одновременно?

«Сколько языков дети могут изучать одновременно?»

Это вопрос, который мне часто задают мамы из нашей команды «Культурный дом».

Супербыстрый ответ?

Дети (включая малышей) могут учиться говорить на нескольких языках одновременно. 2, 3, 4… или больше языков одновременно.

Если вам нравится WOAH….. проверьте этот гениальный мини-язык, чтобы получить еще больше WOAH-сти! Всего в 4 года Белла Девяткина знала шесть иностранных языков плюс родной русский язык!

Но количество языков, которые ваш ребенок может выучить одновременно, на самом деле зависит от множества факторов . Итак, давайте углубимся в более развернутый ответ на этот вопрос.

Ваш ребенок может выучить несколько языков

если …..
  • Вы даете им достаточно информации

Степень знакомства вашего ребенка с несколькими языками будет играть самую большую роль в том, насколько хорошо он усвоит каждый из них.

Родители могут придумать всевозможные стратегии для поощрения знакомства с языком дома!

Допустим, в семье есть мама, которая является носителем итальянского языка, папа, который говорит по-английски, и в дополнение к итальянскому и английскому они хотели бы, чтобы их 3-летняя дочь также выучила китайский язык.Ни мама, ни папа сами не говорят по-китайски.

Мама постоянно разговаривает со своим малышом по-итальянски, а папа говорит с ней по-английски, поэтому знакомство с этими двумя языками происходит в течение всего дня естественным, неструктурированным образом.

Вместе мама и папа постоянно учат ее китайскому языку по 30 минут в день с помощью видео, карточек, совместного чтения и т. д. 

Уделяя 30 минут в день каждый день, их малыш точно выучит слова, фразы и поймет китайский вовремя.Она просто не может учиться так быстро или на таком же уровне беглости, как итальянский и английский, потому что уровень воздействия разный.

В зависимости от уровня беглости речи, которого вы хотите достичь от своего ребенка, вы должны спросить себя, можете ли вы соответствовать количеству воздействия, необходимому для этой цели на ежедневной основе.

  • У вас есть необходимые ресурсы для создания различных типов воздействия

Несмотря на все удивительные способности наших детей учиться как сумасшедшие — особенно языки — в молодости, без необходимых ресурсов для обучения и постоянного ежедневного воздействия, они, вероятно, не продвинутся слишком далеко.

Если вы хотите, чтобы они выучили итальянский и французский языки, подготовьте для себя правильные инструменты и занятия, чтобы создать множество способов познакомить их с новыми языками.

Книги, карточки, видеоуроки, мультфильмы, игры и другие игровые занятия создают отличный набор ресурсов, и вы можете увидеть, какие из них нравятся вашим детям.

Когда дело доходит до изучения языка, я довольно быстро обнаружил, что дети любят играть, поэтому я создал огромное количество разнообразных ресурсов для уроков, которые помогут вам познакомить детей с языком в действительно веселой и игровой манере, и я делюсь их здесь для вас, чтобы использовать тоже!

Если вы не являетесь носителем языка, научить вашего ребенка 2 или 3 новым языкам абсолютно возможно (да, действительно!), но вам также необходимо предоставить ему достаточно времени для знакомства с родным языком.

Им нужно услышать акценты и подачу языка от носителя языка, что можно представить с помощью видеоуроков, репетитора или няни-носителя языка.

  • Вы согласны с уроками и занятиями:

Тот факт, что ваши дети обладают естественной способностью учить несколько языков одновременно, не означает, что они будут развивать настоящие языковые навыки без постоянных и продолжительных усилий.

Это не значит, что вы должны быть суперструктурированными и строгими по этому поводу! Не портите веселье и радость этого путешествия, будучи слишком негибкими с уроками и занятиями.НО вы должны быть последовательны, я говорю о ежедневной последовательности.

Если вы хотите, чтобы ваш ребенок выучил мандаринский и французский языки, потратив час в неделю на уроки, вы не станете многоязычным ребенком!

Популярный способ, которым двуязычные родители вводят два вторых языка одновременно, заключается в том, чтобы каждый родитель говорил на своем родном языке только в определенное время дня или во время определенных занятий.

Вы все еще можете сделать это, если вы не являетесь носителем языка, игра в парке с папой может быть временем для китайского языка, а приготовление ужина с мамой может быть временем для французского.Есть много способов работать!

  • Вы поставили перед собой цель свободно владеть языком

Я уже говорил о том, как ставить цели по свободному владению языком, но этот момент стоит повторить еще раз, особенно в случае изучения более двух языков одновременно.

Почему вы хотите, чтобы ваш ребенок стал многоязычным?

Вы хотите поделиться родным языком своей семьи или помочь своему ребенку выучить иностранный язык, который поможет ему продвинуться вперед в карьере?

Мы знаем, что обучение наших малышей новому языку дает множество преимуществ, даже если они никогда не овладеют им свободно, но полезно сосредоточиться на конкретной причине.

Давайте вернемся к более раннему примеру нашей маленькой семьи, говорящей по-итальянски, по-английски и по-китайски.

Целью их малышки может быть беглое владение итальянским и английским языками, но для китайца целью может быть пассивное двуязычие — она способна понимать его и может произносить некоторые слова и простые фразы на этом языке.

У нее будут базовые знания китайского языка, если она захочет продолжить изучение китайского языка, когда станет старше. Тем не менее, основное внимание в изучении языка, пока она молода, направлено на беглое владение итальянским языком.

Если вы хотите, чтобы ваш ребенок выучил 2 или 3 языка в дополнение к английскому, но у вас нет реальной цели для каждого из них, вы не будете знать, на каком языке сосредоточиться больше всего.

Опять все упирается в разоблачение!

  • Вы не упускаете возможность получать удовольствие от новых языков

Выучить 3 или даже 4 языка в детстве абсолютно возможно, но это полностью зависит от времени, которое вы готовы потратить….и желание вашего ребенка учиться.

Не перегружайте ребенка своими ожиданиями и не увлекайтесь попытками научить его стольким множественным языкам, чтобы часть УДОВОЛЬСТВИЯ терялась во всем процессе.

На самом деле, мама маленькой языковой волшебницы Беллы Девяткиной говорит, что ее процесс обучения никогда не был ничем иным, как весельем, и на самом деле приложила много усилий, чтобы избежать традиционного стиля уроков!

Хотел бы я знать, каким языкам вы бы научили своих детей, если бы смогли вырастить многоязычных?

✨ Псс… Когда вы будете готовы, вот несколько способов, которыми я могу помочь вам приступить к обучению ваших детей иностранному языку дома…

1. Загрузите мое бесплатное 10-страничное руководство для родителей , которое поможет вам понять, насколько легко может быть знакомство с иностранным языком дома, особенно если вы совсем не говорите на этом языке.

2. Хотите план проведения последовательных уроков языка, которые были бы веселыми и легкими?
Получите БЕСПЛАТНЫЙ доступ к первой неделе игровых уроков иностранного языка здесь, все, что осталось, это выбрать свой язык + начать сегодня!

3.Ищете пошаговый план на 12 месяцев и игровые ресурсы , которые помогут вам познакомить детей с языком с помощью EASE? Хватит прокручивать страницу в Pinterest и Присоединяйтесь к нашим 12-месячным ежегодным пакетам уроков , чтобы получить все необходимое для начала и ПРОДОЛЖАЙТЕ ДЕЙСТВОВАТЬ!

Эта 4-летняя русская девочка говорит на 7 языках

На первый взгляд, Белла Девяткина из Москвы, Россия, типичный беззаботный, игривый четырехлетний ребенок, но задайте ей вопрос на русском, английском, французском, испанском, немецком, китайском или арабском, и вы будете шокированы. ее развернутый ответ.

Белла попала в заголовки газет в России несколько дней назад, когда она появилась на телешоу талантов, где говорила на семи разных языках без заметного акцента, ошеломив как судей, так и миллионы зрителей.

С тех пор видео на YouTube с ее выступлением стало вирусным в сети, превратив четырехлетнюю полиглотку в интернет-знаменитость. С тех пор ее приглашали участвовать в различных телевизионных программах, где модераторы и другие гости разговаривали с ней на нескольких из семи языков, которыми она свободно владеет, и она всегда понимала их вопросы и отвечала соответствующим образом.

Так как же четырехлетняя девочка выучивает так много языков за такой короткий период времени, когда большинство людей тратят годы на то, чтобы свободно говорить только на одном иностранном языке.

Мать Беллы, Юлия, рассказала, что они с отцом начали учить ее английскому языку, когда ей было всего два года, и, заметив ее интерес к языку и легкость, с которой она все схватывала, решили постепенно добавлять ей новые языки. расписание.Для каждого нового языка нанимали репетиторов-носителей языка, и к трем с половиной годам она уже говорила на двух языках. Еще два она освоила в следующие полгода.

Языковые способности Беллы Девяткиной были проверены на российском телевизионном шоу талантов «Невероятные люди», где ей нужно было отвечать на вопросы на английском, французском, испанском, немецком, китайском и арабском языках. Она с честью прошла тест, доказав, что либо она действительно понимает все эти иностранные языки, либо у нее лучшая память из всех четырехлетних детей, что позволяет ей запоминать все ответы.

Юлия Девяткина утверждает, что теперь Белла каждый день тратит около шести часов на изучение иностранных языков, с 10 утра до 13 часов. и снова с 17:00 до 8 вечера. Услышав это, многие люди обвинили ее родителей в том, что они лишили ее детства, но они настаивают на том, что все занятия построены как веселые игры, которые ей искренне нравятся. Что касается Беллы, то она играет, а не учится.

Но в то время как большая часть мира была шокирована способностью молодых девушек говорить на шести иностранных языках, российский нейропсихолог Анна Семенович напоминает нам, что в России 19 века знание нескольких иностранных языков было обычным делом для детей царских семей.

«В дореволюционной России, если ребенок из дворянской семьи к пяти-шести годам не говорил на трех-четырех языках, брать его было стыдно.Потом в школе к таковым добавились латынь и древнегреческий. Так что пять-шесть языков были стандартным набором для образованного юноши еще в России XIX века, — рассказала Семенович «Комсомольской правде».

Нейропсихолог говорит, что говорить о действительно особых способностях Беллы Девяткиной можно только в 15-20 лет. В качестве примера она привела музыкальных вундеркиндов. Некоторые дети обладают замечательными слуховыми и певческими способностями, но теряют их по мере взросления.

Либо у них меняется голос, либо они просто теряют интерес к музыке. Семенович утверждает, что для того, чтобы эти дети полностью раскрыли свой потенциал, требуется много работы, а также благоприятные условия: талантливые педагоги, творческая среда, атмосфера любви и поддержки.

«Хочу пожелать этой девушке удачи, но общественность должна понять, что путь к истинному гению тернист. Именно поэтому большинство вундеркиндов не раскрывают весь свой потенциал», — заключила она.

Тем не менее, многие утверждают, что тот факт, что Белле удалось свободно говорить на языках, принадлежащих к трем разным группам: индоевропейской (русский, французский, английский, испанский, немецкий), семитской (арабской) и сино-тибетской (китайской), что означает, что они очень разные и не имеют структурного сходства, просто сногсшибательно.

ПРАВОСЛАВНЫЙ РЕБЕНОК — Лингвистический гений младенцев

РАСКРЫТИЕ: Этот пост может содержать партнерские ссылки, то есть я получаю комиссию, если вы решите совершить покупку по моим ссылкам бесплатно для вас.Пожалуйста, ознакомьтесь с моей Политикой раскрытия информации для получения дополнительной информации.

Патрисия Куль — это имя, которое я встретила, когда читала книгу «Правила мозга для ребенка». Она изучает, как мы изучаем язык в младенчестве, и изучает, как формируется наш мозг в процессе овладения языком.

О Патрисии Куль

Патрисия Куль — содиректор Института изучения мозга и обучения Вашингтонского университета. Она получила международное признание за свои исследования раннего развития речи и мозга, а также за исследования, показывающие, как учатся маленькие дети.Работа Куля сыграла важную роль в демонстрации того, как раннее знакомство с языком изменяет мозг. Это имеет значение для критических периодов развития, для двуязычного образования и готовности к чтению, для нарушений развития, связанных с языком, и для исследований по компьютерному пониманию речи.


Лингвистические гении и граждане мира

Младенцы могут выучить любой язык, с которым им приходится сталкиваться. Из-за их способности выучить любой язык в первый год жизни Куль называет младенцев «гражданами мира».Неважно, в какой культуре они родились, если они правильно владеют любым языком, они могут научиться говорить на нем. В какой момент они теряют эту способность? Согласно исследованию Патриции Куль, уже в первый день рождения.

Изучение второго языка является второй натурой для младенцев, но новые исследования показывают, что эта способность может начать исчезать уже в первый день рождения.

Будущее

Если вы хотите научить своего ребенка второму языку, идеальное время для начала — первый год жизни вашего ребенка.После первого года жизни ваш ребенок теряет способность различать звуки других языков, кроме тех, которые он слышит регулярно. Это происходит потому, что младенцы собирают статистику языковых звуков, которые они обычно слышат. Звуки, которые они часто слышат, важны и сохраняются. Звуки, которые они не слышат, забываются.

Хорошим примером этого может служить разница между английским и японским языками. В английском языке важны звуки «ра» и «ла», но не в японском.Когда японским младенцам исполняется год, они начинают терять способность различать «ра» и «ла», потому что не слышат их на своем языке. Подобные явления происходят со всеми детьми на всех языках, когда они готовятся к языку, который им нужно выучить.

Если в первый год жизни дети знакомятся с несколькими языками, они сохранят способность различать все звуки, соответствующие этим языкам. После первого года жизни они начинают терять эту способность.

Детям нужны живые учителя

На этом этапе у вас может возникнуть соблазн проиграть аудиозаписи на разных языках, чтобы ваш ребенок мог их прослушать. К сожалению, исследование Патриции Куль показало, что младенцы не обращают внимания на аудиозаписи или даже видеозаписи разговоров людей. Чтобы выучить язык, младенцам необходимо услышать его от живого человека.

нам стало интересно, какую роль в этом учебном упражнении сыграл человек. Поэтому мы провели еще одну группу младенцев, в которой дети получали ту же дозу, те же 12 сеансов, но через телевизор.И еще одна группа младенцев, которые только что слушали аудио и смотрели на плюшевого мишку на экране. Что мы сделали с их мозгами? Здесь вы видите аудиорезультат — никакого обучения — и видео-результат — никакого обучения. Детям нужен человек, чтобы вести статистику. Социальный мозг контролирует, когда младенцы ведут свою статистику.

Патрисия Куль

Если вы хотите, чтобы ваш ребенок выучил второй язык, проигрывание аудиозаписей или просмотр DVD не сработает.Даже если видеопрограмма показывает человека, говорящего на этом языке, исследование Кула показало, что это не работает. Важным соображением является наличие живого человека, который произносит слова, которые слышит ваш ребенок. Для семей, преподающих свой родной язык, это достаточно просто, но что, если вы хотите научить своего ребенка языку, на котором не говорите? Будет ли работать, если не говорящий человек будет повторять слова, произнесенные с аудио/видеозаписи? Пища для размышлений…

Первые семь лет

младенцев и детей остаются гениями, пока им не исполнится семь лет, а затем происходит систематический спад.После полового созревания мы исчезаем с карты.

Патрисия Куль

Согласно Кулю, критический период обучения приходится на первые семь лет жизни. Важность первых семи лет также подчеркивают эксперты по развитию детей младшего возраста, такие как Мария Монтессори, Гленн Доман и Шичида. К сожалению, когда мы выходим из подросткового возраста, все идет под откос. Это еще одна причина, чтобы сосредоточиться на дошкольном воспитании.

Посмотрите выступление Патрисии Куль на TED:


Что это означает для раннего обучения?

Я понимаю, что это разочаровывающие новости для многих родителей, которые надеются использовать способности своих детей к обучению, подобные губке, и позволить им освоить дополнительный язык или два.Если мы не можем говорить на этом языке, значит ли это, что у наших детей нет надежды выучить этот язык? Прежде чем мы его запишем, я хотел бы поделиться историей Беллы — в этом видео ей было четыре года, и она могла говорить на семи языках.


После просмотра всего этого можно подумать, что Белла была вундеркиндом. Мать Беллы, Юлия, считает, что Белла ничем не отличается от любого другого ребенка. Так как же Юлии удалось обучить Беллу стольким языкам?

Полную информацию можно получить по следующим ссылкам:

Вот несколько важных моментов:

  • Начать как можно раньше.Чем раньше, тем легче ребенку. Когда это легко, они получают больше удовольствия от процесса.
  • При работе с младенцами говорите как можно больше на языках, которые вы хотите, чтобы ваш ребенок выучил.
  • В Юлиной семье сначала начали с двух языков – русского и английского. Когда они увидели, что интерес Беллы к обучению растет, они постепенно добавляли новые языки — новый язык каждые несколько месяцев.
  • Они начали с языков, которые знали, а затем наняли репетиторов, чтобы научить Беллу другим языкам.
  • Не смешивать языки, особенно в начале. Например, они могли провести один день на одном языке, затем другой на другом языке. Если они были в английский день, они не говорили ни на каких других языках, кроме английского. Если это был русский, то они не говорили по-английски.
  • Равное знакомство с каждым языком.
  • Развлекайтесь – используйте игровые занятия.
  • Думаю, стоит также отметить, что у Беллы были положительные отзывы об изучении языка в реальном мире.На детской площадке она могла говорить почти со всеми детьми, потому что понимала их языки.
Разное

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован.