Южная корея традиции и обычаи – Интересные факты, традиции и обычаи Южной Кореи
Традиции и обычаи корейского народа
Несмотря на то, что нынешнее разделение Корейского полуострова на Северную и Южную Корею привело к значительным различиям в современной культуре обеих стран, традиции и обычаи корейского народа и культура Кореи в целом едины для обеих стран. Давайте рассмотрим подробнее главные составляющие корейской культуры.
Издавна, со времён правления династии Корё, в Корее большое значение имел танец. Существует огромное множество традиционных танцев, таких как, танец с мечами, танец с веерами, танец монаха, шута, крестьянина и т.д. Они исполнялись как при дворе императора, так и в деревнях сельские жители устраивали представления. Сейчас танец не является такой важной частью жизни современной Кореи, но существует множество школ, во многих университетах Кореи народный танец преподается как академический предмет.
Пакчомму – танец порхающих крыльев бабочки
Живопись является неотъемлемой частью культуры Кореи. В ней присутствует влияние культуры, но сама по себе она специфична и самобытна. Особый интерес представляет становая живопись, сформировавшаяся во времена правления династии Чосон. Рисовали на шёлке, бумаге, специальных тканях растительными, минеральными красками или тушью. Если художественная живопись отражала необычное видение мира глазами художника, то народная живопись показывала быт и проблемы повседневной жизни. Можно сказать, что живопись существовала и развивалась в двух направлениях, и оставила за собой бессмертные творения.
Кот и бабочка. XVIII век. Художник – Ким Дон Хо
-
Корейский сад
Мало кто знает, но традиционный корейский сад существует более двух тысяч лет. Он похож на пейзажный парк, человек мало принимает участия в его формировании. Все сады включают в себя такие элементы, как ручьи, круглые водоемы, форменные деревья, водопады, сад камней, холмы, напоминающие горы. Гармония здесь доминирует не зависимо от определенной детали. Гармонию создает все многообразие форм и размеров, присутствующих здесь. Традиционные корейские сады разбиты во Франции (Нанта), Мехико (зоопарк Чапультепек), в Турции (Анкара), Германии (Берлин) и т.д.
Ханбок – национальный традиционный костюм, состоящий их чогори (блузка) и чима (юбка) – для женщин и пачжи – для мужчин. Это одежда для официальных приёмов, праздников и фестивалей. Но существуют и такие ханбоки, которые можно носить как повседневную одежду. Шьются они из более дешевых тканей и просты в уходе за ними.
Известно, что современная культура Кореи с каждым годом заимствует всё больше и больше элементов культур европейских стран, но кое-что остается неизменным, а именно – национальная кухня. Основой, как и в большинстве азиатских стран, является рис. Но, тем не менее, традиционная корейская кухня имеет ряд отличительных, даже специфических черт. Например, многие блюда изобилуют пряностями, особенно красным перцем, а всё потому, что Корея – страна теплая и южная, а перец позволяет дольше сохранить свежесть продуктов, да и со временем понятия «вкусный» и «острый» стали синонимами. Наряду с перцем используются такие приправы, как соевый соус и соевая паста. А вот корё-сарам для придания блюдам особенный вкус, в больших количествах использую кориандр.
Кимчи – остро приправленные квашеные овощи
Праздники в Корее
Как и во многих странах, в Корее существуют свои национальные праздники, которые принято отмечать с особым, корейским размахом.
-
Солляль – корейский новый год
Традиционно этот праздник отмечается в первый день лунного календаря. Выходные длятся три дня, и в это время принято наряжаться в ханбок, ездить к родителям или в родной город, отправляться на берег моря, чтобы встретить там первые лучи солнца. Также в эти дни поминают умерших предков, подготавливая специальные блюда и проводя ритуал под названием чаре. В Солляль дети поздравляют родителей, обязательно кланяясь в пол, а также человек становится на год старше.
-
День освобождения
Ежегодно этот праздник отмечается в Северной и Южной Корее 15 августа. В этот день Япония освободила Корею от колониального правления. В этот день проводится официальная церемония, в которой участвуют многие высокопоставленные лица страны. Повсюду развешивают флаги страны, а также по традиции в этот день амнистируют нескольких заключенных.
-
Чусок – праздник урожая и поминовения предков
Праздник приходится на пятнадцатый день восьмого месяца восточного календаря. Выходные дни – день до и день после праздника. За несколько дней до праздника корейцы покупают продукты и подарки, покупают билеты на поезда и самолёты, чтобы отправиться в родной город. В праздничный день с утра накрывают стол и поминают предков, либо несут кушанья на кладбище. На столбы привязывают снопы злаков, благодаря богов за урожай, угощают домового. Девушки и женщины исполняют национальный танец канкансулле, а дети с отцами запускают в небо воздушных змеев.
Традиции и обычаи корейского народа
-
Корейская свадьба
Современная корейская свадьба не похожа ни на традиционную корейскую свадьбу, ни на европейскую. Новые традиции и обычаи у корейского народа сложились всего лишь около пятидесяти лет назад, но они прочно закрепились и повсеместно используются всеми корейцами.
Свадебные традиции и обычаи корейского народа во многом изменились за последние годы. С шестидесятых годов свадебную церемонию принято проводить в так называемых «ритуальных» залах. Но чаще всего свадьбы проводятся в ресторанах, либо в конференц-залах отелей. Гости, прибывающие на церемонию, обязательно приносят подарок молодожёнам, обычно – деньги. Также у жениха и невесты есть своеобразные комнаты ожидания, в которых гости могут сфотографироваться с ними. На смену традиционным ханбокам пришли «традиционные» европейские наряды – свадебное платье и костюм. Свадьба – открытое мероприятие. Зачастую помимо фотографа присутствует видеооператор. Вместо привычного многим марша Мендельсона играет свадебный марш Вагнера, крайне редко используемый в других странах. Первым в зал заходит жених, затем к алтарю невесту приводит отец. Самую важную роль в свадебном обряде играет человек, проводящий ритуал. Обычно это близкий родственник, либо друг жениха. Вся церемония длится около получаса, после чего молодая пара и гости отправляются на торжественный банкет. После его начала молодые надевают традиционные наряды и отправляются в специально отведенную комнату, где обедают вместе со своими родителями. Обычно сразу после свадьбы пара отправляется в путешествие.
-
Толь чанчи – первый день рождения
Первый день рождения ребенка – особенная дата. Зачастую подготовка к этому празднику начинается ещё до рождения малыша. В этот день приглашается большое количество гостей, а саму церемонию зачастую устраивают вне дома. Гости приносят подарки малышу, поздравляют его, после чего начинается традиционный ритуал, определяющий судьбу ребёнка. На стол перед разодетым в ханбок ребёнком кладут различные предметы, каждый из которых несет особенный смысл. От того, что малыш возьмёт в руки, зависит его судьба. Например, если это горсть крупы, то он никогда не будет голодать. Нитки сулят долгую жизнь, а книга – богатый ум. После этого начинается традиционный банкет, перед которым родители ребёнка кланяются в пол, благодаря гостей за приход. Вот так и проходит первый день рождения!
Таким образом даже сегодня, в современном быстро меняющемся мире традиции и обычаи корейского народа наполняют смыслом жизни корейцев, передаются из поколения в поколение. Ведь экономическую ситуацию восстановить можно, а утраченные традиции и культуру не подсилу вернуть никому.
kimi-school.ru
Традиции Южной Кореи — чем удивит вас эта страна
Здравствуйте, дорогие читатели – искатели знаний и истины!
Мы продолжаем цикл статей об удивительных и еще не до конца изведанных азиатских уголках нашей планеты. Сегодня воображение отправит нас прямиком в Корею, а эта статья поможет в таком нелегком деле.
Мы узнаем много любопытного про традиции Южной Кореи: как строится традиционная семья, какие праздники народ любит больше всего, как себя нужно вести в приличном обществе, как называют наглых старушек и каким пороком страдают многие корейцы. В добрый путь!
Содержание:
Семья
Жилище
Поведение в обществе
Любимые праздники
Заключение
Семья
Южнокорейские привычки и обычаи слагались не один век. С ростом урбанизации, европеизации, информатизации и прочих сложных слов все несколько изменилось, но основы остались прежними. Они могут показаться логичными, милыми, правильными или, наоборот, странными, парадоксальными – решать вам.
Ценности семьи
Семейные узы – то, что для многих в Корее является высшей ценностью. Неженатый мужчина не считается полноценным мужчиной.
Раньше в доме могло уживаться три-четыре поколения. Во главе стоял старший мужчина. Вообще мужчина обладал большими правами, нежели женщина, но во избежание гендерных споров во второй половине прошлого века был принят законопроект, согласно которому сын и дочь обладали равными правами в наследстве.
Сейчас семейные пары обычно живут отдельно от родителей. Среднестатистическая молодая семья – мама, папа, один-два ребенка. Отношения между супругами крепкие, потому что при разводе они позорят не только себя, но и своих родных.
Жена, как правило, оставляет девичью фамилию, но дети носят фамилию своего отца. Имена и фамилии корейцев короткие, звучные и не отличаются феноменальным разнообразием.
Самые популярные фамилии:
- Ким – носит каждый пятый кореец;
- Ли – каждый седьмой;
- Пак;
- Цой;
- Чан;
- Им.
Жилище
Дом корейцев именуется как «ханок». Он строится так, чтобы домочадцы могли максимально наслаждаться единением с природой и при этом с комфортом скрываться от капризов погоды: летней жары, влажности и зимней прохлады.
Быт устроен так, что большую часть времени дома семья проводит на полу: здесь же ест, спит, работает, развлекается. Поэтому интерьер незатейлив: циновки или тонкие матрасы для сна, плоские подушки для сидения, раскладные маленькие столы для трапез. Главная особенность строения дома – встроенная система «теплый пол», без которого в Корее не обойтись.
Поведение в обществе
Уважение старших
Положение в обществе очень важно при социальных контактах. Поэтому не удивляйтесь, если малознакомые корейцы начнут задавать неловкие вопросы: кто ваши родители, сколько вам лет, где учились, женаты ли. Не сочтите за наглость или бестактность – так местные определяют, как с вами общаться.
Главный постулат межличностного общения – уважительное отношение к старшим, беспрекословное подчинение им.
Люди преклонного возраста же могут себе ни в чем себе не отказывать, вести себя как угодно. Иногда такое поведение доводит до абсурда, что, впрочем, в Корее считается нормой. Имя этому «абсурду» – аджумма.
Например, представительницам старшего поколения дозволено все. Они дадут фору бабулям в российском общественном транспорте: толкаются, перебивают, лезут без очереди, без зазрения совести могут высказаться о молодых, а если что-то не понравилось – даже плюнуть в них. А что молодежи делать – только терпеть.
Вредные привычки
Нельзя сказать, что корейцы ведут здоровый образ жизни: весь день многие посвящают сидячей работе, а после отправляются в бары, рестораны, кафе, где предаются разговорам с друзьями под бокальчик-другой чего-нибудь алкогольного. В целом по стране получается впечатляющая цифра, которая иногда возносит Корею до топовых позиций в мире по потреблению алкоголя.
Впрочем, даже будучи нетрезвыми, молодые люди ведут себя на удивление тихо, чинно и благородно.
Еда в Корее очень острая, а самое популярное мясо здесь — свинина. Ее обычно жарят прямо на столе, и едят с множеством закусок. Подробнее про корейскую кухню вы можете прочитать тут.
Правила приличия
В Корее считаются приличными до неприличия короткие юбки, которые при восхождении на лестницу не прикрывают практически ничего. Но при этом малейший намек на декольте будет предметом осуждения девушки.
Понятие морали довольно размытое: обычные девушки свято чтят свой брак, любят единственного неповторимого мужа. При этом история давно знает о существовании местных гейш – кисэн.
Они развлекали зрителей игрой на музыкальных инструментах и актерским мастерством, своими познаниями в литературе и искусстве, подавали еду и напитки. Считалось, что лучше, если кисэн будет сообразительна, и у нее будут прекрасные навыки в ведении беседы, чем если она будет красива. Вероятно, кисэн могли предоставлять интим услуги в обмен на деньги, но проститутками их никто не считал.
Кисэн сыграли важную роль в корейской культуре: они были героинями многих романов, а в неспокойное время становились медсестрами.
Еще несколько любопытных фактов
- В Корее нужно привыкнуть кланяться – этот жест сопровождает приветствие, прощание, благодарность.
- К прикосновениям стоит относиться с осторожностью – не разрешается прикасаться к малознакомым людям, женщинам, допускается только легкое пожатие рук.
- Обувь здесь снимают почти везде.
- Прилюдно высмаркиваться считается моветоном, в то время как чавкать – комплиментом для повара.
- Тут не извиняются по пустякам, например, если один случайно задел плечом другого.
- При разговоре не принято прятать руки.
- Ручек красного цвета попросту не существует в Корее – написанное красным влечет за собой беду.
- Девять из десяти жителей имеют проблемы со зрением, поэтому вокруг так много людей в очках.
- Время, которое мать вынашивала плод, засчитывается в возраст ребенка – так, малыш уже рождается девятимесячным.
- Новой, «повальной» модой стали пластические операции, особенно по корректировке век. Нередко родители дарят операцию молодым людям – причем как девушкам, так парням – на совершеннолетие.
Любимые праздники
Свадебная процессия
Несмотря на всю прогрессивность мышления нынешней молодежи, они не перестают считаться с мнением старших, поэтому для свадьбы им необходимо благословение родителей. Больше того, за несколько дней до торжества проходит застолье, напоминающее сватовство.
Европейские традиции, просочившись в корейскую свадебную моду, сделали ее только более уникальной, неповторимой. Сейчас церемонии проводятся в два этапа: западный и традиционный.
Бракосочетание проходит в европейском стиле. В специальный зал для ритуалов, где уже собрались гости, входит облаченный в костюм жених, а за ним – невеста с отцом, одетая в подвенечное платье. Церемонию продолжительностью около тридцати минут проводит кто-то из знакомых, например, близкий друг жениха.
Главное музыкальное сопровождение свадьбы в Корее – не привычный марш Мендельсона, а марш Вагнера.
Позже молодожены переодеваются в национальные костюмы – ханбоки, которые вызывают шквал восхищения у представителей Запада. Действо продолжается трапезой в честь новоиспеченных супругов, им дарят подарки, в основном деньги. Затем молодые отправляются в совместное путешествие.
Первый день рождения
Это событие называется «толь чанчи». К нему начинают готовиться сильно заранее, иногда еще до появления младенца на свет. На банкет, который редко проводится дома, приходят многие знакомые, которые одаривают малыша щедрыми подарками.
В этот день в какой-то степени определяется судьба нового человечка. Перед ним расставляют предметы, и от того, какой из них он выберет, зависит его жизнь. Например, выбрав зерно, ребенок будет всегда сытым, книжку – умным, моток ниток – долгожителем.
Новый год — Солляль
Первый день в году корейцы отмечают с наступлением первых лунных суток первого месяца. Эта дата никогда не бывает статична, поэтому каждый год празднуется в новый день.
В это время народ на три дня предоставлен себе и своей семье. Они облачаются в ханбоки, едут к родителям, даже если они живут далеко, и встречают новый год.
В Солляль часто проводится обряд чере – праздник поминовения предков.
Обряд памяти
Чере устраивают в день нового года, день урожая и в годовщину смерти. По верованиям корейцев, после смерти душа усопшего не покидает землю, а оберегает родных еще четыре поколения, как бы находясь рядом.
Отмечая это событие, люди заранее покупают подарки, еду, сервируют богатый стол или отправляются на кладбище. Событие сопровождается танцами девушек и парадом воздушных змеев в небе.
Заключение
Традиции корейцев богаты и интересны. Сегодня мы немного познакомились с ними. Если тема вас заинтересовала, предлагаем почитать также статью Интересные факты о Южной Корее — мои впечатления во время поездки.
Большое спасибо за внимание, дорогие читатели!
Если статья вам понравилась, и вы хотите поддержать наш блог — поделитесь ссылкой на нее с друзьями в социальных сетях!
o-buddizme.ru
Традиции Южной Кореи: особенности быта и местные нравы
Южная Корея самобытная и стремительно развивающаяся держава. В государстве наблюдается рост экономики, улучшается качество жизни населения. Возможно, своим прогрессом страна обязана многовековым традициям, которые незыблемы на протяжении длительного периода.
Высокий уровень конкуренции

Картинка взята с сайта YouTube
На этом основана вся жизнь в Южной Кореи. Ученики старательно занимаются с раннего утра и до позднего вечера, чтобы поступить в лучший институт. Служащие на предприятиях трудятся по двенадцать часов в день, а то и больше, чтобы стать лучшими в своем деле. Отпуск они оформляют максимум на неделю. Аналогичная конкуренция проявляется во всех сферах жизни.
Конечно, иметь друга хорошо, но и тут дух соперничества берет верх. Студент никогда не даст списать контрольную работу или лекцию близкому товарищу, коллеги при любом удобном случае строчат доносы на менее ответственных работников.
В стране не работает принцип «говори ребенку, что он лучший, даже если это неправда». В Южной Корее приводят в качестве примера для подражания одноклассника или коллегу, который добился более весомых успехов.
Стремление к идеалу

Картинка взята с сайта YouTube
В государстве навязаны стандарты красоты и практически все девушки стремятся их достичь. Рекламные плакаты пластических хирургов висят на каждом шагу. Согласно статистическим данным, примерно двадцать процентов всех южнокорейских барышень спешат на операционный стол для корректировки внешности сразу после окончания школы. Порой доходит до абсурда. Родители дарят выпускнику сертификат в клинику пластической хирургии.
Самый распространенный тип оперативного вмешательства – изменение разреза глаз, чтобы добавить складку на веке. У большинства жителей азиатских республик она отсутствует. Стремление к идеалу объясняется тем, что красивые люди быстрей устраиваются на работу.
Уважение к старшим

Картинка взята с сайта YouTube
Одна из базовых ценностей жителей Южной Кореи. Прежде чем начать разговор, незнакомые люди уточняют возраст собеседника. Младший обязан прислушаться к мнению старшего, проявить почтительность. Этот аспект прослеживается во всех сферах жизни южнокорейцев.
Самые уважаемые люди в стране – бабушки и дедушки. Кстати, возрастная иерархия соблюдается даже в дружеской компании и трудовых коллективах. Если директор после работы зовет служащих в кафе, идут все без исключения.
Протест – двигатель прогресса
В государстве с завидной регулярностью проходят митинги, тематика их разнообразна. Люди протестуют против плохого расследования гибели парома «Севоль» в 2014 году или против сексуальных меньшинств.
Основной двигатель подобных акций – аджумы. Это женщины старше шестидесяти лет, которые вышли на пенсию, но сохранили неисчерпаемый запас энергии. Поскольку средняя продолжительность жизни в стране составляет восемьдесят пять лет, бабулечкам есть куда направить активность.
«Под копирку»

Картинка взята с сайта YouTube
У южнокорейцев не принято выделяться из толпы. Внешний вид и образ жизни у всех граждан должны быть идентичными. У студентов не может быть собственного мнения по тому или иному вопросу. Правильным считается позиция, отраженная в учебном материале. Кстати, текст из книги каждый студент может рассказать на память. Конечно, для точных наук подобная позиция уместна. Но вот для литературы или философии выглядит, по меньшей мере, странно.
Держи свои проблемы внутри
Корейцы – скрытная и замкнутая нация. Высокий уровень конкуренции приводит к тому, что основная масса граждан живет в состоянии постоянного стресса. Но в стране считается моветоном делиться личными проблемами и сложностями с окружающими людьми.
Чтобы избавиться от напряжения, вечером жители Южной Кореи отправляются в бары. Алкоголь употребляют все начиная от студентов и заканчивая гражданами средней возрастной категории. Это своеобразный вид отдыха перед новым рабочим и учебным днем.
Служба в армии
В государстве каждый призывник в возрасте до двадцати восьми лет проходит обязательную службу, которая длится 21 месяц. Это считается почетным делом. От армии не увиливает никто, независимо от социального положения и статуса в обществе.
Заключение
Жизнь в Южной Корее имеет свои преимущества и недостатки. Однако нашим соотечественникам крайне проблематично понять менталитет местных граждан. Получить визу в государство очень сложно. Перебираться туда на ПМЖ стоит только в том случае, если вы действительно восхищаетесь азиатской культурой и народными традициями.
Посмотрев видеосюжет, вы узнаете об особенностях быта в Южной Корее.
Вернуться к оглавлению
7kul.ru
Традиции Кореи | Кореана Тур

Несмотря на происходящие в последнее время перемены, традиционная конфуцианская структура общественных отношений все еще в значительной степени определяет поведение корейцев.
Уважение к старшим
Возраст и общественное положение имеют большое значение. Считается, что младшие по возрасту либо стоящие ниже по общественному положению обязаны следовать желаниям старших без возражений. Поэтому в Корее люди часто интересуются возрастом, семейным положением человека с тем, чтобы определить свое положение по отношению к этому человеку. Эти вопросы задаются не из праздного любопытства. Впрочем, вы можете не отвечать на них, если не хотите.

Уважение к старшим — строгая традиция ]]>]]>
Имена
К числу наиболее распространенных корейских фамилий относятся следующие: Ким (21% всех корейцев), Ли (14%), Пак (8%), Чхве (или Цой), Чон, Чан, Хан, Лим и т.д. Корейское имя состоит из фамилии в основном из одного слога и имени как такового обычно из двух слогов. Фамилия следует первой. Женщины в Корее не берут фамилию мужа после замужества, однако их дети носят фамилию отца.
Браки

В Корее вступление в брак традиционно считается самым важным событием в жизни, а развод – позором не только для бывших супругов, но и для их семей. Несмотря на это, процент разводов резко растет в последнее время. Современная свадебная церемония несколько отличается от традиционной. Сначала устраивается церемония в западном стиле в дворце бракосочетания или в церкви. На ней жених и невеста облачены соответственно в смокинг и свадебное платье. Затем в тот же день (и обычно в том же месте) в отдельном помещении проводится традиционная свадебная церемония, во время которой молодые одеты в традиционные корейские костюмы.
Чере (обряд поминовения предков)

Обряд поминовения предков ]]>]]>
Согласно традиционным корейским верованиям, когда человек умирает, его душа не сразу отправляется в иной мир, а лишь после смены четырех поколений. Все это время покойный считается членом семьи. В дни праздников, таких как Сольлаль (Лунный Новый год) или Чхусок (День урожая), а также в день смерти усопшего его потомки отправляют обряд поминовения чере. Корейцы верят, что могут жить счастливо благодаря заботе усопших предков.
Правила поведения и жесты
Корейцы придают большое значение приветствиям и словам благодарности. Они всегда произносятся с легким поклоном. Глубина поклона зависит от относительного положения говорящих. Корейцы не любят чрезмерного проявления эмоций и обычно ограничивают прямые физические контакты вежливым рукопожатием. Однако по мере того, как ваши отношения становятся более тесными, возможны проявления большей фамильярности.
Иностранцы в Корее часто удивляются при виде девушек, идущих рука за руку. Прикосновения между лицами одного пола, находящимися в тесных дружеских отношениях, вполне допустимы в Корее. Публичные проявления чувств между разными полами, такие как поцелуи и обнимания, не столь редки в наши дни, как раньше, однако продолжают считаться непристойными.

По традиции корейцы сидят, едят и спят на полу. Поэтому при входе в корейский дом всегда необходимо снимать обувь. В Корее считается неприличным находиться с голыми ногами в присутствии старших, поэтому рекомендуется всегда надевать носки или чулки при посещении корейской семьи.
Среди молодого поколения корейцев считается вполне нормальным платить вскладчину, однако часто бывает, что расплачивается кто-нибудь один из компании друзей или сослуживцев. Раньше в Корее считалось невежливым разговаривать во время еды, но в наши дни допустимо разговаривать и смеяться за столом. Сморкаться за столом считается неприличным.
Слова благодарности за вкусную еду и хорошее обслуживание всегда принимаются с радостью.
В Корее не принято подзывать человека рукой с обращенной вверх ладонью или манить пальцем. Такими жестами в Корее обычно подзывают собак. Если вы хотите подозвать человека, делайте это рукой с ладонью, обращенной вниз.
Ханбок

На протяжении тысячелетий ханбок является традиционной одеждой корейцев. Красота и изящество корейской культуры прекрасно передается на фотографиях корейских женщин, облаченных в ханбок. До появления в Корее одежды западного типа около 100 лет тому назад, ханбок являлся повседневной одеждой корейцев.
Мужчины носили чогори (куртку) и пачжи (брюки), одеждой женщин были чогори и чхима (юбка). В наши дни ханбок одевается лишь в торжественные и праздничные дни, такие как день свадьбы, Сольлаль (Лунный Новый год) или Чхусок (День урожая).
Ондоль
Комнаты в традиционном доме не имеют четко определенного предназначения. К примеру, не существует комнат, которые используются как, скажем, столовая или спальня. В зависимости от необходимости одна и та же комната может использоваться и как столовая (в этом случае там ставят маленький раскладной столик), и как спальня (в этом случае в комнате стелят матрас).

Большинство корейцев предпочитают сидеть и спать на полу на специальных циновках или матрасах. Комнаты в корейском доме имеют специальную систему отопления ондоль, встроенную в пол. Раньше комнаты обогревались горячим воздухом, который циркулировал по трубам в глиняном полу. В наши дни применяется водяное отопление: горячая вода циркулирует по трубам, встроенным в цементный пол, покрытый линолеумом или другим материалом.
Кимчжан

Кимчжан – это многовековая традиция заготовки на зиму кимчхи, передаваемая из поколения в поколение. Разные квашеные овощи (в основном листовая капуста), называемые в Корее кимчхи, заготавливаются впрок в конце осени. Представить корейский стол без этого блюда просто невозможно.
Восточная медицина
В восточной медицине считается, что все заболевания вызываются понижением жизненной энергии и ослаблением иммунной системы организма, т.е. не дисфункцией какого-либо отдельного органа, а дисбалансом жизненных сил в организме в целом. Поэтому восточная медицина стремиться лечить заболевания путем укрепления иммунной системы и восстановления гармонии в организме, а не путем устранения патогенных факторов.

Основные методы восточной медицины включают лечение целебными травами, акупунктуру (иглоукалывание), прижигания полынью и банки.
koreana-tour.ru
Интересные семейные обычаи Южной Кореи
1/3Что в имени тебе моем?
А вы знали?
Несмотря на близость отношений, жена не может называть своего мужа по имени, тем самым она оскорбляет и принижает его достоинство. Если подобная сцена произойдет в людном месте, в 99% случаев женщине сделают замечание.
2/3Семейные ценности
А вы знали?
Традиционные праздники в Корее принято праздновать с семьей. Корейцы собираются у родителей, внук вместе с дедушкой делает воздушных змеев, и к вечеру запускает их на улице. В это время бабушки передают свой семейный рецепт кимчхи внучкам, который они хранят за 7 замками.
3/3Сыновья в почете
А вы знали?
Примерно 30-40 лет назад, в корейской семье праздновались только дни рождения мальчиков, в то время как девочки оставались в тени. Однако, девочкам никогда не давали послаблений, и свои обязанности дома и на учебе они выполняли наравне с мальчиками.
«Одной рукой в ладоши не хлопнешь», – гласит корейская пословица. Это выражение как нельзя лучше описывает отношение корейцев к семье и, согласитесь, напоминает нашу русскую сказку – помните, когда отец попросил трёх братьев сломать веник? В общем, усаживайтесь поудобнее, зовите к монитору мам и пап, дедушек и бабушек – им точно понравятся обычаи южнокорейской семьи.
№1 По старшинствуЮжная Корея – наследница идей конфуцианства. А Конфуций говорил, что всегда и во всём первенство принадлежит старшим. И это не обсуждается. Ещё он говорил, что все взаимоотношения (в том числе в государстве) должны строиться на «сяо» (или по-корейски хе) – сыновней почтительности. Конфуций плохого не посоветует, правда, мам? Традиционно несколько поколений одной семьи жили под одной крышей. Сейчас с родителями чаще всего остаётся жить семья сына, и именно на него ложится обязанность обеспечивать родителей после того, как они перестают получать зарплату. Привычной нам пенсии по возрасту в Южной Корее нет. После окончания трудового пути работник получает единовременную выплату – средний годовой оклад, умноженный на количество отработанных лет. После того, как эти деньги закончатся, родители рассчитывают только на детей. |
№2 Про любовьТрадиционно именно родители подбирали пару для сына или дочери. Можно только представить, какое количество потенциальных драм разворачивалось на исторических просторах страны утренней свежести. А может и не разворачивалось, ведь слово старших – см. выше. В современной Корее родители не принимают окончательное решение, но, тем не менее, тщательно собирают информацию об избраннике/избраннице своего чада. Затем происходит согэтхин – встреча родителей жениха и невесты, на которой семьи могут даже обменяться медицинскими справками будущих супругов, мол, со здоровьем всё хорошо. Такой вот «у вас товар, у нас купец» по-корейски. |
№3 Горько!Сама свадьба чаще всего предполагает 2 церемонии – европейскую (с пышным платьем, совместным разрезанием торта, киданием букета в толпу подружек – вот этим вот всем) и традиционную – в национальных костюмах ханбок и с соблюдением обрядов. А ещё в корейской свадьбе есть выкуп невесты и постоянные испытания жениха и его друзей на прочность. Интересно, украшают ли корейцы подъезды шариками и самодельными плакатами? Кстати, жить вместе до свадьбы в Корее просто неприлично, а развод пока что считается крайне неприятной ситуацией, как для самой пары, так и для обеих семей. |
№4 Про детей«Дети – цветы жизни. Соберите букет и подарите бабушке». Этой шуткой руководствуются многие корейские семьи: бабушки (со стороны мамы) часто и охотно нянчатся с внуками. В Корее считается, что именно благодаря ребёнку молодая семья «рождается» второй раз. Малышей балуют, практически не ругают и осыпают подарками. Отчасти это происходит потому, что, когда ребёнок идёт в школу, сказка заканчивается и начинаются суровые будни. Но пока ты маленький – тебе можно всё, ура! |
№5 День рожденья – не только раз в годуУже через 100 дней после рождения у корейских младенцев случается первый «выход в свет» и первый праздник – пэкиль. Старинный обычай появился из-за того, что раньше детская смертность была очень высокой и считалось, что если ребёнок дожил до 100 дней, то и дальше с ним всё будет в порядке. На пэкиль готовят рисовые хлебцы – тток. По поверью, если их съедят 100 человек, то виновник торжества будет здоров и счастлив. Поэтому, если вас вдруг угощают таким хлебцем, не отказывайтесь – поработайте немного добрым духом! А на самый первый День рождения – доль чжончжи – собирается много гостей, съезжаются родственники и друзья. Именинника наряжают в яркий красивый ханбок, который часто сохраняют после праздника. Самое интересное в этот день – ритуал доль чжабэ, выбор судьбы. Перед ребёнком кладут разные предметы, из которых он выбирает один или несколько. Деньги означают богатство, рис – сытую жизнь, нитки – долголетие. Раньше ещё клали, например, лук и стрелы – атрибуты удачливого охотника, или ножницы – для умелой швеи. Сейчас их заменили на компьютерные мышки, книги и тетради, стетоскопы и зубные щётки (для будущих стоматологов). Интересно, что бы выбрал каждый из нас, правда?
|
Вместо итогов скажем вот что: цените и берегите свою семью. Ведь целый веник сломать гораздо сложнее, чем прутик, а одной рукой в ладоши всё-таки не хлопнуть. |
luckycosmetics.ru
Народы Южной Кореи: культура и традиции
Население Южной Кореи составляет более 51 миллиона человек, из них абсолютное большинство — корейцы. Заметным включением в этническую картину Кореи стало только китайское меньшинство — по последним данным, около 35 тысяч человек. Такая уникальная для современного мира ситуация, в которой этнос равен государству, сложилась из-за особого представления корейцев о мире: в нём для них главное не гражданство, не территория проживания, а принадлежность к своему народу.
Однако есть предпосылки, что скоро однородность населения нарушится: корейцы всё чаще женятся на иностранках, преимущественно — китаянках, вьетнамках, женщинах с Филиппин. Впрочем, европейцы вряд ли смогут различить корейцев и вьетнамцев, потому ещё долгие годы туристам и гостям Южной Кореи её жители будут казаться удивительно похожими между собой, словно все государство — большая семья.
Народы, населяющие Южную Корею
Корейцы
До недавнего времени учёные не могли ответить на вопрос, как и когда появились корейцы. Только современная генетика и ДНК-исследования разрешили загадку: корейская народность родом из восточных окрестностей Саян и Байкала.
Сегодня корейцы говорят на собственном языке, их самоназвание — «хунгук сарам». Характерная черта корейцев — трудолюбие: работа для них больше, чем способ заработать на жизнь, трудовой коллектив, компания — продолжение семьи, нередко её важнейшая часть.
Гостеприимство корейцев очень напоминает российское и китайское: для них важно накормить гостя, потому первый вопрос, который вы услышите в корейском доме или при встрече: «Вы голодны?» Ещё одна схожая с нами черта — большое потребление алкоголя, более 9 литров в год на каждого человека.
Этнической характеристикой корейцев стали хорошие способности к пению, но плохие — к танцам. В чём причина, учёные пока не выяснили. Важная национальная черта — склонность к обучению: более 93 % учеников школ заканчивают вузы, что даёт им хорошие шансы на карьеру и обеспеченную жизнь. В мире Южная Корея занимает 2-е место по количеству регулярно читающих людей.
Главнейшая корейская традиция — вежливость. Там говорят «спасибо» и «здравствуйте» всем — продавцу, курьеру, дворнику, уборщице и т. д. Очень уважительно корейцы относятся к старшим, даже если разница в 1 год. Потому при первой встрече они сразу выясняют, сколько вам лет и женаты/замужем ли вы. Семейное положение для корейца также признак взрослости: неженатый мужчина до глубокой старости будет считаться юнцом и… немного «не в себе».
Китайцы
«Хуацяо» — так называют корейских китайцев. Большая их часть — граждане Тайваня, но живут постоянно, многими поколениями в Южной Корее. Для них даже придумали особый термин — «постоянные иностранцы». Китайцы появились в Южной Корее в 40-е годы ХХ века, во время гражданской войны в Китае. Прошло много лет, но они не становятся гражданами Южной Кореи из-за правительственной политики. Им нельзя служить в армии, занимать государственные должности, они испытывают большие затруднения при устройстве в крупные компании. преимущественная деятельность корейских китайцев — торговля.
Быт корейцев
90 % корейцев — это средний класс. Страна занимает 13-е место по уровню жизни в мировом рейтинге: там нет выраженного деления на бедных и богатых, абсолютное большинство людей живут обеспеченно.
Более 80 % горожан живут в «апатах» — домах одного типа — комфортабельных многоэтажках в 20 – 30 этажей. Под домом — бесплатная автостоянка, около — игровые и спортивные площадки, на которых самые частые игры — чокку (корейский футбол) и бадминтон. В каждом микрорайоне — теннисный корт, часто — бассейн.
Внутри домов всегда работающие лифты, в которых под панелью установлена небольшая скамеечка: для детей. Дети даже в крупных городах часто гуляют одни, потому что уровень опасности в стране чрезвычайно низкий: примерно так было в лучшие годы СССР.
В домах часто нет номера «4» — ни четвёртого этажа, ни четвёртых квартир, потому что «4» для корейцев — несчастливое число. Зато везде и в большом количестве — видеокамеры. Их так много, что можно спокойно оставлять сумки, тренажёры и что угодно во дворе дома, в подъезде: вряд ли кто-то покусится на чужую собственность. И причина тому не только камеры, а традиции и воспитание.
В каждой квартире на кухне на потолке установлено специальное устройство для оповещения жителей о важных событиях, мероприятиях. Выключить его невозможно. Рядом с «оповещателем» — устройство пожарной безопасности, которым в обязательном порядке оборудуются все помещения в Корее.
Начинается квартира с крошечной прихожей, где принято оставлять обувь и головные уборы. Уровень пола в прихожей на 7 – 10 см ниже уровня пола в других комнатах, чтобы грязь и пыль меньше попадали в комнаты.
Кухня обычно никак не отделяется от основной квартиры и представляет собой стандартный кухонный набор со шкафами, раковиной, вытяжкой, плитой, стиральной машиной и т. д. Всё это обычная составляющая квартиры, которую сдаёт застройщик, и потому одинаково у всех. Покупают чаще всего холодильники — стандартный и холодильник для кимчи — корейского «хлеба» из овощей (китайской капусты, редьки, лука, огурцов и т. д. Кимчи назвают «хлебом», потому что корейцы едят его в каждую трапезу.
Типичная корейская квартира имеет спальню — маленькую комнату, где часто даже не разместить кровать: большинство корейцев спят на полу. Проснувшись, они аккуратно складывают одеяло и подстилку в уголок. Всё это возможно благодаря системе «ондоль» — обогреваемому полу.
«Ондоль» — осовремененная тысячелетняя традиция обогревать дом через пол, аналог русской печи с лежанкой, в которой пол и есть «лежанка». В древности для её устройства от печи отводили дымоходы под полом, а сегодня дым заменяют обычной водой или электричеством. Уровней нагрева — 5, хозяева сами выбирают, какая температура им требуется.
Тёплый пол во многом определил и быт корейцев. Они спят на полу, сидят на полу — обедают, работают, отдыхают. То же самое происходит и в корейских ресторанах, где посетители снимают обувь в «прихожей» и устраиваются на полу за низкими столиками.
Корейская семья
Традиционно в корейской семье мужчина — добытчик (зарабатывает деньги), женщина — хозяйка и воспитатель детей. До свадьбы молодые люди не живут вместе — это не приветствуется, а в брак вступают в среднем в 27 – 30 лет.
Корейские семьи очень активны. Там необязательно готовить, стирать, прибирать дома самостоятельно: общественное питание, химчистки, клининговые компании весьма доступны. Потому выходные и часы после работы семьи часто проводят в походах по паркам, в кино, театры, отправляются в небольшие путешествия.
Традиции и обычаи
Одна из самых древних традиций Южной Кореи — празднование Лунного Нового года — Солляль. Три дня длятся выходные, люди наряжаются в ханбок — традиционный костюм. У женщин он состоит из блузы чогори, юбки чхима, жакета. У мужчин — из чогори и штанов паджи. В праздник корейцы ездят к родным, на берег моря, поздравляют друг друга.
Чусок — ещё один древний праздник, в который тоже полагается 3 дня отдыха. Его отмечают на 15-й день 8-го месяца и называют праздником урожая и поминовения предков. В этот день корейцы ходят на кладбища, украшают жильё и дворы злаками, запускают воздушных змеев, устраивают фестивали национального танца канкансулле. На кладбище корейцы приносят плоды нового урожая, традиционные и просто вкусные блюда. Если кладбище недалеко, то принято было, чтобы столик накрывали дома, а женщина несла его на голове к могиле.
Особой датой в жизни корейца считается празднование первого дня рождения — толь-чанчи. Собирается много гостей с подарками, проводится специальный ритуал, который должен определить судьбу годовалого младенца. Для девочек праздник начинают с утра, чтобы они быстро вышли замуж, для мальчиков — примерно с 12 часов, чтобы рано не женились.
Этот праздник входит в традицию «четырёх столов». Первые два родители устраивают ребёнку — первый день рождения и свадьбу. Вторые два дети устраивают родителям — 60-летие и похороны, поминки. В древности отсутствие одного стола отменяло и все последующие.
Государственных праздников в Южной Корее немного, это:
- День независимости (1 марта),
- День Конституции (17 июля),
- День освобождения (15 августа),
- День основания страны (3 октября),
- День хангыля — национального алфавита (9 октября).
xn—-8sbiecm6bhdx8i.xn--p1ai
Корейские традиции и обычаи
Корейская культура сложна и многообразна. Даже несмотря на полувековое господство коммунистической идеологии, а может быть и благодаря этому, здесь сохранилось множество обычаев и традиций, характерных для единой корейской нации. Власти интенсивно развивают и поддерживают традиционные виды искусства и культуры, считая их визитной карточкой страны. Причем зачастую народные мотивы тесно переплетаются с официальной идеологией, внушающей мысль об этническом превосходстве жителей КНДР, о том, что они живут в самой лучшей стране в мире, а Ким Ир Сен и Ким Чен Ир являются величайшими мыслителями из когда-либо живших на Земле. Все это означает, что для интересующихся корейской культурой и искусством Северная Корея является, пожалуй, самым лучшим местом для осуществления своих желаний. Здесь совершенно нет современного западного влияния, столь характерного для Южной Кореи, не просматривается тенденция облагородить или приукрасить отдельные элементы древней истории, а с идеологическими поправками» привычные ко всему жители бывшего СССР справятся без особых проблем.
Традиционная корейская музыка отдаленно похожа на китайскую и японскую, с явным преобладанием струнных инструментов, ударных и перкуссии. Основные жанры — «чонгак», или «чонак» (размеренная, торжественная и сложная мелодия), «минсогак» (народная музыка) и «пхансори» (эпическое сольное пение), однако очень популярно бытовое хоровое пение (практически на каждом клочке земли можно увидеть группы работающих крестьян, исполняющих по ходу дела довольно сложные вокальные произведения). Корейцы вообще очень музыкальны и очень любят петь, при отсутствии многих других развлечений хоровое пение под гитару или ударные заменяет здесь зачастую и клуб, и кружки по интересам (таковые тоже есть, и в немалом количестве, однако местные жители предпочитают музицировать с соседями или друзьями где-нибудь поближе к своему дому). Крайне популярны народные танцы под барабанный ритм («муго»), костюмированные танцы («талчум»), религиозные («сеунгму») и очищающие душу («салпури»). Если добавить к этому активно поддерживаемое властями увлечение массовыми феериями, то можно получить очень интересную смесь, в которой прослеживаются древнейшие традиции восточной части азиатского материка. Даже в самых помпезных массовых церемониях, вроде шествий в канун дня рождения Ким Ир Сена или фестиваля Ариран, легко уловить древние традиции народов полуострова.
Также хорошо развито изобразительное искусство, включающее как особую школу пейзажной живописи, так и традиционную для стран региона каллиграфию. По всей стране разбросано большое количество древних буддийских храмов, позволяющих понять традиционные элементы местного зодчества и скульптуры. Современные же образцы больше напоминают смесь «сталинского» и «брежневского» градостроительства, а все скульптурные группы, как нетрудно догадаться, посвящены либо «великим вождям», либо «завоеваниям социализма».
Корейский язык («чосонмаль», «чосоно») принадлежит к алтайской группе восточноазиатской расы. Корейский язык един на севере и на юге, но в КНДР говорят со своеобразным акцентом и употребляют множество специфических идиом, заимствованных из Китая и России, в то время как жители Южной Кореи также часто используют различные заимствования из японского или американского английского. Поэтому жители «двух половинок Кореи» с большим трудом понимают повседневную речь друг друга. Корейцы считают свой язык формой искусства и особенно гордятся своим фонематическим письмом «хангыль», причем вполне обоснованно — это одна из немногих форм письменности, сохранившаяся в практически неизменном виде с эпохи средневековья (во всей Евразии, пожалуй, лишь арабский, грузинский и армянский могут с ним соперничать в этом аспекте — даже достаточно стабильные хинди и японский за последние 10 веков претерпели гораздо большие изменения, чем корейский язык). Однако существуют большие проблемы с транслитерацией корейских названий и имен собственных на русский язык — несмотря на существование двух довольно хорошо отлаженных систем перевода, есть большие разночтения как в названиях местных топонимов, так и в именах. Еще больше эта проблема проявляется при переводе на английский язык, поэтому пользоваться английскими картами, например, здесь практически невозможно — ассоциаций с реально звучащими именами и названиями зачастую попросту нет.
Корейцы говорят достаточно экспрессивно, с обилием жестов и как-то по-особому растягивают слова, женщины же говорят более спокойно и тихо.
Традиционное корейское общество базируется на идеях конфуцианства и поэтому строится на уважении к родителям и лицам пожилого возраста, на традиционных семейных ценностях, общинности и трудолюбии. Характерной чертой также является почитание власти и справедливости, которые и отразилось в той легкости, с которым корейский вариант коммунизма укоренился на этой земле. Несмотря на то, что все виды традиционных религий считаются в КНДР «пережитками феодализма», гонений на буддизм или христианство нет и в помине, а многие храмы в сельских и горных районах функционируют по-прежнему. В их деятельности присутствует элемент показухи, и немалый (большинство из них одновременно являются еще и музеями), однако притеснений прав верующих нет.
Традиционная система общинности, иерархии и уважения к старшим до сих пор имеют огромное значение во всех сферах корейской жизни. Во многих деревнях старейшины имеют не меньше власти, чем руководители местных ячеек ТПК, а ветераны войны и труда освобождены от многих бытовых забот (впрочем, сами они этими льготами пользуются редко — повсеместно на полях можно увидеть стариков за работой). За столом не приступают к еде, пока не начнет трапезу самый старший по возрасту, и все встают, когда он выходит из-за стола. Отсюда и традиционные для этих мест прямые вопросы о возрасте и семейном положении гостя, которые позволяют корейцу составить представление о статусе собеседника.
Вторые «по значимости» члены общества — дети. К ним в Корее отношение благоговейное, эту черту местных жителей даже активно использует официальная идеология, призывающая «самоотверженно работать на благо наших детей». Столь горячая любовь к детям объясняется и многовековыми традициями, и тем фактом, что женятся здесь обычно довольно поздно (с 1985 года минимальный возраст вступления в брак официально закреплен на 24 и 22 годах, однако существует целый ряд дополнительных ограничений). Да и финансовое положение местных жителей зачастую не позволяет создать семью раньше, чем будет накоплен минимально возможный капитал для проведения хотя бы свадьбы — церемонии по местным масштабам ужасно разорительной.
Дети, особенно девочки, одеты всегда очень аккуратно, ярко и нарядно вне зависимости от достатка родителей (характерная черта — колясок здесь нет совсем, младенцев носят в особой перевязи на спине или груди). Активно строятся игровые площадки, спортивные комплексы, дома отдыха и творчества, проводятся различные мероприятия и т. д. Причем все это, в отличие от подобных мероприятий для взрослых, делается действительно на высшем уровне и без какой бы то ни было показухи. Сами корейцы, подобно японцам, никогда не наказывают своих детей напрямую, предпочитая действовать убеждением и авторитетом. Основополагающим элементом их воспитания является достаточно большая самостоятельность детей, эстетизм, уважение к идеям чучхе (а как же без него?) и все то же почитание старших, причем по-настоящему всеобъемлющее — увидеть детей, переводящих старушку через дорогу или помогающих пожилым людям нести сумки здесь можно на каждом углу — и никто их за это не хвалит, поскольку для корейца это само собой разумеющееся. В общественном транспорте место женщине с ребенком уступит, скорее всего, весь салон, а сам малыш или его мама становятся центром всеобщего внимания. Столь же любят корейцы и просто поговорить о детях, их успехах, будущем и так далее — с этой темы очень легко начать любой разговор с местным жителем.
Корейцы в целом очень сдержаны в выражении своих эмоций на людях, а уж жители Северной Кореи — тем более. Сдержанное уважение к собеседнику считается здесь правилом хорошего тона, поэтому отношения между людьми очень ровные и спокойные. Громкий смех, крик, брань, поцелуи и даже объятия на людях, особенно в присутствии пожилых людей, расценивается как несдержанность. Однако при общении с иностранцем смех не редкость, поскольку маскирует смущение или неловкую ситуацию с взаимным непониманием. Корейцы очень доброжелательны, общительны и любопытны, всегда с радостью идут на контакт, но часто так же быстро смущаются и внезапно вспоминают о «неотложных делах». Что тому причиной — официальная идеология, не одобряющая прямых контактов с иностранцами, или какие-то элементы местных традиций поведения, неведомо. Однако не следует расценивать такую «переменчивость» как двуличие — причины, скорее всего, действительно весомые, однако для их понимания следует глубоко знать местную жизнь и традиции.
Корейское приветствие выражается в легком полупоклоне, глубина которого зависит от социального положения говорящих. При этом важно не только выразить свое уважение к визави, но и соблюсти чувство собственного достоинства — быстрых и мелких униженных поклонов, как во Вьетнаме или Китае, например, здесь не найти — корейская традиция в этом плане более близка к японской. При встрече часто подают и пожимают руки, причем в отличие от европейского варианта рукопожатия, здесь можно подать как правую, так и левую руку (предпочтение все же отдается правой — левую руку как бы подкладывают под правую). Несоблюдение этого правила может быть расценено как проявление невежливости. Между хорошо знакомыми людьми допустим легкий кивок головой или такой же легкий полупоклон (в зависимости от того, кто с кем здоровается). Обычно прямо в глаза не смотрят — как и на юге полуострова, это воспринимается как угроза или попытка оказать психологическое давление.
Многих туристов шокирует полное отсутствие извинений в местном обиходе. Если кореец кого-то толкнул на улице или наступил на ногу, он спокойно пойдет себе дальше, даже не обернувшись (исключение составляют, естественно, дети — тут подобная ситуация приведет к образованию порядочной толпы с тысячами извинений пострадавшему и его родителям). Причиной тому не отсутствие уважения к пострадавшему, а нежелание приносить ему неудобств
otdyhpress.ru