Мифы и легенды о музыке доклад – Мифы и легенды о музыке

Мир музыки. Легенды, былины и сказки о музыки и музыкантах

Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию.

Урок 1

Цель урока: познакомить детей младшего школьного возраста с легендами, былинами, сказками о музыке и музыкантах.

Задачи урока:

  • обогащение внутреннего мира ребенка музыкально-эмоциональными впечатлениями;
  • разнообразить музыкальное восприятие материала с помощью тематических картинок, фотографий;
  • выявить связи музыкального искусства с литературными первоисточниками;
  • познакомить детей со старинными инструментами: лира, свирель, пастуший рожок;
  • сравнивать музыкальный и литературный сюжет, выявляя особенности передачи эмоционального содержания с помощью различных средств выразительности;
  • проанализировать несколько литературных сюжетов и сделать общий вывод о великой силе музыки, которая способна воздействовать на людей, животных и пр.

Ход урока

Приветствие

Ребята, на прошлом уроке мы с вами начали знакомиться с миром музыки. Давайте вспомним, что такое музыка? Когда она возникла? Где мы с вами знакомимся с музыкой? Что является символом музыки? Кто такой Апполон? Кто такие музы? Назовите, какие музы существовали и чему они покровительствовали? (вопросы по теме прошлого урока)

Слайд 1. Мир музыки. Легенды, былины и сказки о музыке и музыкантах.

Урок 1. Сегодня я вам расскажу много интересных историй: легенд, былин и сказок о музыке и музыкантах. Люди издавна считали, что музыка обладает великой чудодейственной силой. Ведь она передается от сердца к сердцу и обладает огромной силой воздействия на человека. “Музыка раскрывает нам мир фантазии, она отвечает на наше извечное, неутолимое стремление к красоте, к идеалу” — писал выдающийся дирижер XX века Леопольд Стоковский.

Слайд 2. Легенда об Орфее и Эвридике. Фотография статуи Орфея и Эвридики, Венецианский музей Коррер. Первая история которую я вам расскажу будет легенда об Орфее и Эвридике. Имя древнегреческого певца Орфея известно более двух тысяч лет. Он был как повествует легенда, сыном речного бога и музы Каллиопы. Не было равных ему в исполнении пения и игры на лире.

Слайд 3. В одном из древнегреческих мифах читаем: “…при игре Орфея птички порхали вокруг него, рыбки выпрыгивали из воды, ветры и море стихали, лев и тигр лежали мирно рядом с овцой”

Слайд 4. Прекрасная девушка Эвридика полюбила Орфея за песни и чудесный голос и стала его женой.

Слайд 5. Однажды, когда молодые люди гуляли в лесу, Эвридику ужалила змея…

Слайд 6. Смерть унесла её в подземное царство…

Слайд 7. Орфей глубоко переживал потерю любимой, он решил найти дорогу в подземное царство и вернуть ее на землю. Сделать то, что никому из смертных еще не удавалось. Но не забудем, что никто из смертных не обладал таким чудесным голосом…

Слушание музыки: К.В.Глюк. “Мелодия” из оперы “Орфей и Эвридика”

Царство мертвых, владыкой которого был бог Аид, находилось далеко-далеко на краю земли. Попасть в царство Аида можно только переплыв реку Стикс в ладье (лодке) Харона – перевозчика душ умерших, и ни один смертный не ступал в его ладью.

Слайд 8. После долгих странствий, во время которых даже деревья заслушивались пением Орфея он пришел к реке Стикс…

Слайд 9. Орфей попросил перевозчика Харона перевезти его на другую сторону реки. Харон категорически отказался: “Я перевожу только мёртвых! Вот когда ты умрёшь, не волнуйся, я к твоим услугам!”

Слайд 10. Тогда певец стал петь о любви к Эвридике и о том, как он страдает без неё. Пение Орфея было так прекрасно, что Харон заслушался, сжалился над Орфеем и перевёз его в царство мёртвых.

Слайд 11. В царстве смерти Орфея приводят в тронный зал, где восседают на троне грозный царь Аид и царица Персефона. “Как ты, живой, осмелился прийти сюда? – гневно спрашивает Аид, — Что тебе здесь нужно?”

Слайд 12. В ответ Орфей поёт песню о том, как он страдает без Эвридики и просит отпустить на землю его любимую…

Слад 13.

От замечательного пения Орфея не только Персефона заплакала, но т смягчилось сердце Аида. Он надолго замирает в раздумье…

Слайд 14. Наконец, царь смерти сжалился и разрешил забрать Эвридику домой. Однако, Аид ставит перед Орфеем условие: не смотреть на свою жену пока они не выйдут на землю…

Слайд 15. Орфей покидает поземное царство. За ним следует Эвридика. Счастье, кажется так близко…

Слайд 16. Но в последний момент, перед выходом в светлый мир Орфей не выдержал и оглянулся…

Слайд 17. Эвридика возвращается в подземное царство, теперь уже навсегда… Шли годы. Погиб Орфей. Его золотая лира одиноко плыла по водам быстрой реки. Но боги не дали погибнуть лире великого певца. Они подхватили её и вознесли на небосвод. Когда по вечерам зажигаются звёзды, сияет среди них и созвездие Лиры…

Ну что, ребята, понравилась вам легенда? Что вам больше всего понравилось в ней? Что разочаровало? Давайте ответим на несколько вопросов.

Слайд 18. Вопросы. Как звали древнегреческого певца? На каком инструменте он играл? Как звали его жену? Что случилось с его женой? Куда отправился Орфей? Какое условие поставил Орфею царь Аид? Что произошло потом? Что по Легенде случилось с инструментом Орфея?

Слайд 19. Источники (интернет-ресурсы)

  1. https://www.google.ru/imghp?hl=ru&ei=5dCxVpeDHoWuygOhsJrYBQ&ved=0EKouCAIoAQ
  2. http://www.muz-urok.ru/orfey_i_evridika.htm

Слайд 20. Литература (рекомендуемая и использованная)

  1. Кун Н. “Мифы Древней Греции”
  2. Осовицкая З.Е., Казаринова А.С. Музыкальная литература: Учебник для ДМШ: Первый год обучения предмету. – М.: Музыка, 2013. – 214 с., стр. 3-16;

Слайд 21. Музыкальные и видео фрагменты.

  1. К.В.Глюк “Мелодия” из оперы “Орфей и Эвридика”;

Урок 2

Цель урока: познакомить детей младшего школьного возраста с легендами, былинами, сказками о музыке и музыкантах.

Задачи урока:

  • обогащение внутреннего мира ребенка музыкально-эмоциональными впечатлениями;
  • разнообразить музыкальное восприятие материала с помощью тематических картинок, фотографий;
  • выявить связи музыкального искусства с литературными первоисточниками;
  • познакомить детей со старинными инструментами: лира, свирель, пастуший рожок;
  • сравнивать музыкальный и литературный сюжет, выявляя особенности передачи эмоционального содержания с помощью различных средств выразительности;
  • проанализировать несколько литературных сюжетов и сделать общий вывод о великой силе музыки, которая способна воздействовать на людей, животных и пр.

Ход урока

Приветствие

Слайд 1 Мир музыки. Легенды, былины и сказки о музыке и музыкантах. Урок 2. Ребята, мы с вами продолжаем знакомиться с интересными историями о музыке и музыкантах. Вспомните, о какой легенде я рассказывала вам в прошлый раз? Что вам больше всего запомнилось? Что понравилось?

Слайд 2. Легенда о флейте Пана.

Слайд 3. Бог природы, лесов и пастбищ был Пан. По преданию, он родился с козлиными ножками, и мать, взглянув на младенца, в ужасе обратилась в бегство…

Слайд 4. Однажды Пан повстречал прекрасную Сирингу и полюбил её. Но дева была не в восторге от ухаживаний  весёлого нравом, но страшного ликом лесного бога и убежала от него прочь. Пан побежал следом, и ему почти удалось её настичь, но Сиринга обратилась к реке, чтобы та её спрятала…

Слайд 5. Так прекрасная дева превратилась в тростник, а опечаленный Пан срезал  стебель этого растения и сделал из него многоствольную флейту — музыкальный инструмент известен как флейта Пана или свирель.

Слушание музыки. В. Туркин. Свирель Ре мажор.

Слайд 6. Фотография статуи Бога Пана и его ученика Дафниса. Римский Национальный музей.

Слайд 7. Бог Любви Лель. Это персонаж из древних русских сказаний. Также русский писатель А.Н.Островский использовал этот персонаж в своей сказке “Снегурочка”. В дальнейшем уже композитор вдохновленный сюжетом сказки А.Н.Островского написал оперу “Снегурочка”. Юный пастушок Лель пас стадо и играл на пастушьем рожке. На Руси считался покровителем всех влюбленных, как древнегреческий Амур.

Слайд 8. Юный пастух Лель ходил по лесам и лугам с певучей дудочкой-свирелью. Садился Лель на пригорке под березкой и начинал играть на свирели. Летний ветерок переставал шелестеть в траве и листьях, не хотел мешать ласковым мелодиям. Собиралось вокруг Леля стадо, слетелись птицы, выходили из лесов дикие звери — все слушали волшебную дудочку…

Слайд 9. Былина о Садко

Слайд 10. Садко — герой былин Великого Новгорода. Он был бедным гусляром, который играл для князей и бояр. Однажды он стал часто играть на гуслях на берегу Ильмень-озера, чем завоевал расположение водяного царя…

Слайд 11. И царь решил помочь Садко, посоветовал ему поспорить с новгородскими купцами о том, что в озере живет рыба “золотые перья”

Слайд 12. Садко последовал совету царя и выиграл спор, стал торговать и разбогател!!! Во время одного из плаваний Садко пришлось даже прыгнуть в воду, чтобы задобрить морского царя, иначе корабли никак не пл

urok.1sept.ru

Реферат на тему: «МИФЫ И ЛЕГЕНДЫ О МУЗЫКЕ» выполнила ученица 6 класса Стижко Екатерина

 МИФЫ И ЛЕГЕНДЫ О МУЗЫКЕ

Орфей

Орфей — величайший из когда-либо живших поэтов и музыкантов, сын фракийского речного бога Эагра и музы Каллиопы.

Юноша не мог похвастаться знатностью своего рода. Отцом Орфея был затерявшийся во фракийских дебрях горный поток, а матерью — муза Каллиопа (Прекрасноголосая). Не совершал он

подвигов, подобных тем, которые прославили Персея или Геракла. Но деяния его беспримерны, так же как беспримерна его слава. Мать одарила Орфея даром песнопения и поэзии. Аполлон подарил Орфею лиру, а музы научили его играть на ней, да так, что под звуки его лиры двигались даже деревья и скалы.

Орфей и Эвридика

Орфей полюбил юную дриаду Эвридику, и сила этой любви не имела себе равных. Они поженились и поселились среди диких киконов во Фракии. Однажды Эвридика, гуляя в лугах, повстречала Аристея, который вознамерился овладеть ею силой. Убегая, она наступила на змею и умерла от ее укуса.

Чтобы развеять горе, Орфей отправился в странствия. Он побывал в Египте и увидел его чудеса, присоединился к аргонавтам и добрался с ними до Колхиды, своей музыкой помогая им преодолевать множество препятствий. Звуки его лиры усмиряли волны на пути «Арго» и облегчали работу гребцам; они не раз предотвращали ссоры между путешественниками на протяжении долгого пути. Когда аргонавты проплывали мимо острова сирен, Орфей не позволил одурманивающему пению этих смертельно опасных женщин-птиц пленить его спутников, заглушив его еще более прекрасной игрой на лире. Но образ Эвридики всюду неотступно следовал за ним, исторгая слезы.

Надеясь вернуть возлюбленную, Орфей смело спустился в царство мертвых. Ничего он не взял с собой кроме кифары и нераспустив-

шейся веточки вербы. Чтобы проникнуть в аид он использовал бездонную расщелину Тенар, разверзшуюся близ Аорна, что в Феспротиде. Спустившись, он очаровал своей горестной музыкой перевозчика Харона, пса Кербера и трех судей мертвых. Оказавшись у трона Аида и Персефоны, Орфей пал на колени, моля вернуть ему молодую жену. Но владыка мертвых был непреклонен. Тогда Орфей спросил позволения спеть Аиду и его прекрасной жене и сыграть на лире. И запел Орфей лучшую из своих песен — песню о любви. И пока пел, веточка вербы, которую он принес, распустилась. Заплакали даже не знающие пощады мстительные эринии, дрогнуло и твердое сердце владыки подземного царства. Аид позволил Эвридике вернуться в мир живых, но поставил одно условие: по пути из подземного царства Орфей не должен оборачиваться до тех пор, пока идущая за ним Эвридика не выйдет на солнечный свет. Эвридика шла по темному проходу, ведомая звуками лиры, и, уже завидев солнечный свет, Орфей обернулся, чтобы убедиться, что любимая идет за ним, и в тот же миг потерял жену навеки.

Мир людей опротивел Орфею. Он ушел в дикие Родопские горы и пел там лишь для птиц и зверей. Песни его наполняла такая сила, что даже деревья и камни снимались с места, чтобы быть ближе к певцу. Не раз цари предлагали юноше в жены своих дочерей, но, безутешный, он отвергал всех. Изредка спускался с гор Орфей, чтобы воздать почести Аполлону.

Смерть Орфея

Когда во Фракию пришел Дионис, Орфей отказал ему в почестях, оставшись верным Аполлону, и мстительный бог наслал на него вакханок. Вначале женщины подождали, пока их мужья войдут в храм Аполлона, жрецом которого был Орфей, а затем, захватив оставленное у дверей храма оружие, ворвались внутрь, перебили мужчин и в диком неистовстве растерзали Орфея, разорвав его на части. Голову они швырнули в реку Гебр, которая вынесла ее в море. В конце концов все еще поющую голову Орфея прибило к острову Лесбос, где ее обнаружили лесные нимфы.

Голову поэта вместе с лирой погребли в пещере недалеко от Антиссы, в которой почитали Диониса. В пещере голова пророчествовала день и ночь, до тех пор, пока Аполлон, обнаружив, что эту пещеру Орфея предпочитают его оракулам, в том числе и в священных Дельфах, явился и заставил голову замолчать. В те времена о здоровой конкурренции и речи быть не могло. Лира же была помещена на небо в виде созвездия.

Останки Орфея во Фракии со слезами на глазах собрали музы и погребли близ города Либетры, у подножия горы Олимп — с тех пор соловьи поют там слаще, чем где бы то ни было в мире. Тень Орфея спустилась в царство Аида, где воссоединилась с любимой Эвридикой. Придя в себя от насланного безумия, вакханки попытались смысть с себя кровь поэта в реке Геликон, но река ушла глубоко под землю, чтобы избежать причастности к убийству. Олимпийские боги (кроме Диониса и Афродиты) осудили убийство Орфея, и Дионису удалось сохранить жизнь вакханкам, только превратив их в дубы; крепко вросшие в землю.

 

Существовало предание, что город Либетры будет уничтожен свиньей, если Гелиос увидит кости Орфея. Много лет спустя гробница Орфея была открыта пастухом, заснувшим на холме и услышавшим во сне сказочное пение. Проснувшись, пастух побежал в Либетры и привел горожан. На холм, из-под которого слышался чудесный голос, поднялось много людей, и своды гробницы обвалились. Тогда-то Гелиос и увидел кости Орфея. Это, однако, не испугало горожан, уверенных, что городские стены в состоянии устоять перед самой большой свиньей. Но на следующий день над Либетрами нависла гигантская туча, из которой хлынул ливень невиданной силы. Переполнились воды реки Сие (что означает «свинья»), и она смыла город.

Генеалогия:

Дети Геры : в этой ветви фигурирует происхождение Орфея.

Эллины: а в этой ветви можно посмотреть происхождение Эвридики.

http://www.hellados.ru/texts/orpheus.php

Гибель сирен

Первые сохранившиеся упоминания о сиренах имеются в Одиссее. Они обитают между землёй Цирцеи и Сциллой на скалах острова, усеянных костями и высохшей кожей их жертв. Погубили многих людей, чьи кости белели на лугу [20]. Сирены чарующими песнями заманивают плывущих мимо путников, которые, забыв всё на свете, подплывают к волшебному острову и погибают вместе с кораблями [21]. Сам Одиссей избег коварных сирен лишь благодаря предостережению Цирцеи: он залепил уши своих спутников воском, а самого себя велел привязать к мачте.

Сиренам было предсказано, что они погибнут, когда кто-либо из путников пройдёт мимо их острова не поддавшись искушению; поэтому, когда проплыл мимо них корабль Одиссея [22] (по другим — Аргонавтов), они бросились в море и обратились в утёсы [23]; либо сбросили перья и утопились [24]..

http://ru.wikipedia.org/wiki/Сирены

nsportal.ru

Мифы и сказки — вечный источник искусства

МУЗЫКА И ДРУГИЕ ВИДЫ ИСКУССТВА

Урок 7

Тема: Мифы и сказки — вечный источник искусства.

Цели урока: развивать умение находить взаимодействие между музыкой и литературой и выражать их в размышлениях; Анализировать и обобщать многообразие связей музыки и литературы.

Ход урока:

Организационный момент.

Звучит музыка П. И. Чайковского: Па-де-де из балета «Щелкунчик».

— Прочитайте эпиграф к уроку. Как вы его понимаете?

Запись на доске:

«Как сказка – мир. Сказания народа,
Их мудрость темная, но милая вдвойне,
Как эта древняя могучая природа,
С младенчества запали в душу мне…»
                                                      (Н. Заболоцкий)

Сообщение темы урока.

— Скажите, как звучала музыка, которую мы с вами сейчас прослушали? (Она звучала волшебно, нежно, необыкновенно красиво. Когда слушаешь её, кажется, будто попадаешь в сказку.)

— Да, конечно, это действительно так. Мы не случайно начали этот урок с прекрасной музыки Чайковского, этого замечательного композитора-сказочника. Сегодня мы отправимся в далёкое музыкальное путешествие во времени.

Работа по теме урока.

1. Музыка в мифах, сказах и преданиях.

— Есть великое множество музыкальных событий, начало которых так далеко от нас, что даже волшебная подзорная труба времени не смогла бы отчётливо их приблизить. Однако не будем огорчаться. К нам на выручку ещё не раз придёт наша память, общая память человечества — это  волшебная «машина времени», способная перемещать нас во времени и пространстве.

Самыми замечательными, самыми интересными проводниками в далёкое минувшее для людей всегда были старинные сказки, мифы, легенды о музыке и музыкантах.

Из глубины веков пришли античные мифы, созданные народной фантазией. Древние греки верили, что с наступлением тепла на вершине горы Парнас собирались на празднества прекрасные девушки  девять сестёр, девять дочерей владыки богов — Зевса. Их звали музами жизни — богинями пения. Они покровительствовали искусствам и наукам.

Юные богини-музы — дочери 3евса и богини памяти Мнемозины. Всего их девять, и каждая из них покровительствует определённому виду искусства, науки. Так, четыре из них — покровительницы музыкального и поэтического искусства: Эвтерпа — муза лирической поэзии и песен, Каллиопа — муза эпической поэзии, древних сказаний, Полигимния — муза священных гимнов, Эрато — муза любовной поэзии. Терпсихора покровительствует танцу, Талия — комедии, Мельпомена — трагедии. Восьмая муза — Клио — покровительница истории; девятая – Урания — покровительница астрономии.

Черпая воду из Кастильского ключа или из источника Иппокрены, музы одаривали ею избранных. Те, испив живительной влаги, становились художниками, поэтами, танцорами и актёрами, музыкантами и учёными.

Встав в круг, музы танцевали и пели под звуки золотой кифары, на которой играл покровитель искусств бог Аполлон. И когда их божественные голоса поют гимны под аккомпанемент золотой кифары Аполлона, весь мир благоговейно внимает их стройному пению. Голоса девушек сливались в стройный хор, и вся природа, как зачарованная, внимала сладкозвучным мелодиям. Люди становились добрее, а боги милостивей.

Каково значение мифов, сказок и преданий? (Мифы, сказки, предания — вечный источник искусства. Это касается не только музыки, но и литературы, живописи. Все эти источники открыли новые грани творчества великих авторов различных произведений искусства. Искусство не копирует реальную жизнь, а живёт своей собственной жизнью, неподвластной суете обычной жизни.)

2. Слушание музыкального произведения

Обаяние сказок и мифов столь велико, что их влияние можно найти во многих произведениях, связанных с образами природы.

— Сейчас мы с вами послушаем пьесу Анатолия Константиновича Лядова «Волшебное озеро».

Если долго смотреть на воду, будь то огромные волны моря или мелкая рябь озера, то начинает казаться, что кто-то рисует на воде своей невидимой кистью. Этот рисунок невозможно уловить и запомнить, он все время меняется. Там можно увидеть все, что угодно – таинственные лица потусторонних существ, вьющиеся волосы девушек или рыбий глаз, подглядывающий за тобой прямо из глубины.

Человек не может жить в воде, но сидя на берегу, особенно в сумерках, очень верится в то, что там, на дне тоже своя жизнь. И она так же прекрасна, как и среди людей. Лишь только легендарный Садко отважился спуститься на дно к Царю Морскому, да и то потом оказалось, что все ему просто приснилось…

Быть может, так же, сидя в сумерках на берегу, Анатолию Лядову привиделась волшебная жизнь озера. В его эскизном наброске сохранился рисунок лесного озера в окрестностях деревни Полыновки, с камышами и елями на берегу, который, вероятно, послужил прототипом для написания музыки. Если бы он был художником, он бы нанёс эти великолепные краски на холст. Но у композитора своя палитра. Он рисует звуками – голосами и инструментами, и именно палитра оркестра как нельзя лучше воплотила этот сказочный замысел. Когда играл он эту пьесу, то так, что в каждом звуке рояля словно слышались тембры разных инструментов. (Слушание произведения).

— Что вы можете рассказать о прослушанном произведении, может быть, вы заметили какую-то особенность в данной пьесе. (Музыка звучала спокойно, умиротворенно, сказочно, волшебно, в ней не было никаких волнений, напряжения.)

Верно, музыка передавала состояние полного спокойствия и сказочной красоты, а кроме этого, как вы совершенно правильно заметили, в музыке отсутствовало драматическое напряжение и развитие, образ волшебного озера носит созерцательный характер, что и является особенностью этого произведения, поскольку очень мало таких произведений, где нет кульминации, напряженности, развития. В заключение пьесы образ постепенно исчезает, звучность затихает, озеро погружается в безмолвие. Вся прелесть русских народных сказок, все волшебное очарование сказочных лесных пейзажей, населённых таинственными существами, нашло в этой пьесе своё музыкальное выражение.

— Не только образы различных народных преданий, но сюжеты и персонажи всех мировых мифологий по-своему воплотились в музыке, придав ей огромное смысловое своеобразие. Вспомним некоторые из них. (Учащийся читает подготовленный материал).

— Однажды, как повествует легенда, бог лесов Пан повстречал прекрасную нимфу Сиринкс и влюбился в неё с первого взгляда. Пан, голова которого была увенчана рожками, а ноги были с копытцами, не понравился Сиринкс. Она бросилась от него прочь.

Влюблённый Пан преследовал ее, но густой лес укрыл уносящуюся от него прочь девушку. Пан уже было настиг её, и простёр вперёд руку. Он думал, что догнал её и держит за волосы, оказалось же, что это не волосы девушки, а листва тростника. Говорят, что деву скрыла от него земля, а вместо неё родила тростник. От гнева и обиды Пан срезал тростник, считая, что он спрятал его возлюбленную. Но и после этого не смог её найти. Тогда он понял, что девушка превратилась в тростник, и очень опечалился, что сам убил её. Пан собрал все тростинки, как части тела, соединил их вместе, взял их в руки и стал целовать свежие срезы. Дыхание его проникло сквозь отверстия в тростнике, и Сиринкс зазвучала. Печальный Пан вырезал из тростника певучую свирель и с тех пор не расставался с ней.

В Древней Греции была распространена многоствольная флейта — флейта Пана, или Сиринкс. Сиринкс состоит из нескольких трубок, каждая из них — это тростник. Так же как под пальцами Афины заливается флейта, в устах Пана поёт Сиринкс. (Слушание произведения М. Замфир «Run Away From Wordly Celebration»).

Подражая звучанию мифических музыкальных инструментов, композиторы совершенствовали тембры, искали их новые сочетания, вводили в оркестровую партитуру голоса птиц, шум ветра, журчание водных струй. Музыкальное пространство наполнялось живыми звуками, образные характеристики приобретали необыкновенную художественную достоверность. 

— Послушайте фрагмент из фортепианной пьесы Мориса Равеля. Я не буду говорить вам, как называется данное произведение, попробуйте назвать его сами. (Слушание музыки).

— На что похожа эта музыка, что изобразил звуками известный композитор? (Заслушиваются ответы детей, делаются выводы по данному разделу).

— Эта музыка изображает звуки волн, а называется эта пьеса «Игра воды». В ней явно слышны переливы искрящихся на солнце струй.

Эпиграфом к данному произведению Равель взял строчки из стихотворения Анри де Ренье: «Речной бог, смеющийся над щекочущими его струями». И обрисовывает его настолько зримо, что мы можем представить прекрасный солнечный день, кристально чистый водоём и смех речного бога, который сливается со смехом быстро журчащей воды.

Зримость обнаруживает себя даже в нотной записи. В приводимом ниже музыкальном примере эта зримость присутствует достаточно очевидно. Широкие разливы речных волн буквально изображены в верхнем пласте музыкального звучания.

Итог урока.

Изучение содержательных истоков музыки, связанной со словом — вокальной, сценической, программной,- обнаруживает, что в ней живёт все многообразие литературы: фольклор и мифология, Священные писания и художественное творчество — от драмы до лирического стихотворения. Поэтические жанры прочно вошли в музыку, став ее неотъемлемой частью.

Сейчас трудно назвать литературный жанр, который музыка не пыталась бы перевести на свой язык. Разнообразные стихотворные жанры — элегии и оды, баллады и гимны, поэтические формы — рондо, сонет, октава — все это, помимо традиционных форм песни и романса, зазвучало в музыке, обогатило ее новыми интонациями, новыми средствами выражения.

Став принадлежностью музыки, литературные образы вошли в кантаты, оратории, оперы и даже охватили область инструментальной музыки. Гимн звучит в заключительном хоре из оперы М. Глинки «Жизнь за царя», ода Ф. Шиллера «К радости» — в финале последней, Девятой симфонии Л. Бетховена. «Элегия» Ж. Массне, баллады Ф. Шопена самоценные музыкальные жанры, отошедшие от своего поэтического прообраза, но сохранившие образный строй и одухотворённый лиризм этих стихотворных жанров.

Так литература даёт жизнь огромной области музыкального искусства. А это столь значительные его части, как:

  • вокальная музыка: опера, оратория, романс, песня;
  • сценическая музыка: балет, драматическая пьеса с музыкой, мюзикл;
  • программная музыка, созданная на литературный сюжет,- в том числе инструментальная: симфония, концерт, пьеса.

Без влияния слова, вероятно, было бы совсем другим строение музыкального произведения, музыкальной речи, ставшей выразительной и осмысленной благодаря содружеству с поэзией. Это содружество продолжается и поныне. Несмотря на то, что и поэзия, и музыка уже давно приобрели независимость, способность своими собственными силами завоёвывать огромные художественные пространства, они порой встречаются вновь, и такие встречи снова и снова приводят к новым открытиям. И это неудивительно: ведь нельзя разорвать насильно то, что в течение многих веков срасталось не только ветвями, но и корнями.

Литература и музыка: их союз навсегда отмечен печатью благородного воздействия друг на друга. Потому что и музыка у литературы, и литература у музыки учились только лучшему.

Вопросы и задания:

  1. Велико ли воздействие литературы на музыку? В чем оно проявляется?
  2. Какие виды литературы используются композиторами при создании музыкальных произведений?
  3. Назови виды музыки, возникшие под влиянием литературы.
  4. В «Дневнике музыкальных наблюдений» запиши стихотворение, которое ты мог бы предложить композитору для создания песни. Попробуй объяснить свой выбор.

Разработка урока И. В. Кoнeвoй и Н. В. Тeрeнтьевoй.


Презентация:

В комплекте:
1. Презентация — 26 слайдов, ppsx;
2. Звуки музыки:
    Чайковский. Па-де-де из балета «Щелкунчик», mp3;
    Лядов. Волшебное озеро, mp3;
    Равель. Игра воды, mp3;
    Run Away From Wordly Celebration (флейта пана), mp3;
3. Сопровождающая статья — конспект урока, docx.

music-fantasy.ru

Мифы и легенды о музыке

Мифы и легенды о музыке

Мифы и легенды о музыке

Реферат на тему:

 Мифы и легенды о музыке

Выполнила ученица 6 класса Стижко Екатерина

Орфей

Орфей – величайший из когда-либо живших поэтов и музыкантов, сын фракийского речного бога Эагра и музы Каллиопы.

Юноша не мог похвастаться знатностью своего рода. Отцом Орфея был затерявшийся во фракийских дебрях горный поток, а матерью – муза Каллиопа (Прекрасноголосая).

Не совершал он подвигов, подобных тем, которые прославили Персея или Геракла. Но деяния его беспримерны, так же как беспримерна его слава. Мать одарила Орфея даром песнопения и поэзии.

Аполлон подарил Орфею лиру, а музы научили его играть на ней, да так, что под звуки его лиры двигались даже деревья и скалы.

Орфей и Эвридика

Орфей полюбил юную Эвридику, и сила этой любви не имела себе равных. Они поженились и поселились среди диких киконов во Фракии. Однажды Эвридика, гуляя в лугах, повстречала Аристея, который вознамерился овладеть ею силой. Убегая, она наступила на змею и умерла от ее укуса.

Чтобы развеять горе, Орфей отправился в странствия. Он побывал в Египте и увидел его чудеса, присоединился к аргонавтам и добрался с ними до Колхиды, своей музыкой помогая им преодолевать множество препятствий.

Звуки его лиры усмиряли волны на пути “Арго” и облегчали работу гребцам; они не раз предотвращали ссоры между путешественниками на протяжении долгого пути.

Когда аргонавты проплывали мимо острова сирен, Орфей не позволил одурманивающему пению этих смертельно опасных женщин-птиц пленить его спутников, заглушив его еще более прекрасной игрой на лире. Но образ Эвридики всюду неотступно следовал за ним, исторгая слезы.

Надеясь вернуть возлюбленную, Орфей смело спустился в царство мертвых. Ничего он не взял с собой кроме кифары и нераспустившейся веточки вербы. Чтобы проникнуть в аид он использовал бездонную расщелину Тенар, разверзшуюся близ Аорна, что в Феспротиде. Спустившись, он очаровал своей горестной музыкой перевозчика Харона, пса Кербера и трех судей мертвых.

Оказавшись у трона Аида и Персефоны, Орфей пал на колени, моля вернуть ему молодую жену. Но владыка мертвых был непреклонен. Тогда Орфей спросил позволения спеть Аиду и его прекрасной жене и сыграть на лире. И запел Орфей лучшую из своих песен — песню о любви. И пока пел, веточка вербы, которую он принес, распустилась.

Заплакали даже не знающие пощады мстительные эринии, дрогнуло и твердое сердце владыки подземного царства. Аид позволил Эвридике вернуться в мир живых, но поставил одно условие: по пути из подземного царства Орфей не должен оборачиваться до тех пор, пока идущая за ним Эвридика не выйдет на солнечный свет.

Эвридика шла по темному проходу, ведомая звуками лиры, и, уже завидев солнечный свет, Орфей обернулся, чтобы убедиться, что любимая идет за ним, и в тот же миг потерял жену навеки.

Мир людей опротивел Орфею. Он ушел в дикие Родопские горы и пел там лишь для птиц и зверей. Песни его наполняла такая сила, что даже деревья и камни снимались с места, чтобы быть ближе к певцу. Не раз цари предлагали юноше в жены своих дочерей, но, безутешный, он отвергал всех. Изредка спускался с гор Орфей, чтобы воздать почести Аполлону.

Смерть Орфея

Когда во Фракию пришел Дионис, Орфей отказал ему в почестях, оставшись верным Аполлону, и мстительный бог наслал на него вакханок.

Вначале женщины подождали, пока их мужья войдут в храм Аполлона, жрецом которого был Орфей, а затем, захватив оставленное у дверей храма оружие, ворвались внутрь, перебили мужчин и в диком неистовстве растерзали Орфея, разорвав его на части.

Голову они швырнули в реку Гебр, которая вынесла ее в море. В конце концов все еще поющую голову Орфея прибило к острову Лесбос, где ее обнаружили лесные нимфы.

Голову поэта вместе с лирой погребли в пещере недалеко от Антиссы, в которой почитали Диониса.

В пещере голова пророчествовала день и ночь, до тех пор, пока Аполлон, обнаружив, что эту пещеру Орфея предпочитают его оракулам, в том числе и в священных Дельфах, явился и заставил голову замолчать.

В те времена о здоровой конкурренции и речи быть не могло. Лира же была помещена на небо в виде созвездия.

Останки Орфея во Фракии со слезами на глазах собрали музы и погребли близ города Либетры, у подножия горы Олимп – с тех пор соловьи поют там слаще, чем где бы то ни было в мире. Тень Орфея спустилась в царство Аида, где воссоединилась с любимой Эвридикой.

Придя в себя от насланного безумия, вакханки попытались смысть с себя кровь поэта в реке Геликон, но река ушла глубоко под землю, чтобы избежать причастности к убийству.

Олимпийские боги (кроме Диониса и Афродиты) осудили убийство Орфея, и Дионису удалось сохранить жизнь вакханкам, только превратив их в дубы; крепко вросшие в землю.

Существовало предание, что город Либетры будет уничтожен свиньей, если Гелиос увидит кости Орфея. Много лет спустя гробница Орфея была открыта пастухом, заснувшим на холме и услышавшим во сне сказочное пение. Проснувшись, пастух побежал в Либетры и привел горожан.

На холм, из-под которого слышался чудесный голос, поднялось много людей, и своды гробницы обвалились. Тогда-то Гелиос и увидел кости Орфея. Это, однако, не испугало горожан, уверенных, что городские стены в состоянии устоять перед самой большой свиньей.

Но на следующий день над Либетрами нависла гигантская туча, из которой хлынул ливень невиданной силы. Переполнились воды реки Сие (что означает “свинья”), и она смыла город.

Легенда о музыке

Мифы и легенды о музыке

Китайская легенда о музыке начинается так: Представьте себе великолепный Китайский Дворец.

Не тот, который уже превратился в музей, а самый настоящий Древний Китайский Дворец.

На золотом резном троне сидит Желтый Предок и радуется, что вся Поднебесная его поддерживает. Радуется, а сам не перестает думать об Устройстве Миропорядка, и с Мудрецами о том советуется.

И вот один Мудрец, Ведающий Музыкой Цзыюй, сравнил всю Поднебесную с Музыкой.

— Все во вселенной, внутри четырех морей, освещается солнцем и луной, управляется планетами и звездами, приводится в порядок четырьмя временами года, а наиболее важное — двенадцатилетним циклом.

Так и Музыка, влекомая Мелодией Духа, исполняется на различных инструментах, среди них и кожаные барабаны, и металлические колокола чжун, и бамбуковая дудка юэ, и серебряные колокольчики лин. Когда Музыкант издает звук, тонкие вибрации исходят из инструмента и устремляются в Пространство. И тогда совершаются чудеса, приводящие в порядок Вселенную.

— Расскажи нам, Ведающий Музыкой, о тех чудесах, которыми владеет Музыка,- предложил Великий Желтый Предок.

— С давних времен все люди на Земле мечтали о сохранении Великого Равновесия,- рассказал Ведающий Музыкой Цзыюй,- и долго они искали что-то такое, что могло бы объяснить состояние Великого Равновесия.

И бродили они по дорогам, и брали они в руки разные предметы, и всюду царило Великое Молчание, и все были заняты Поиском.

Вот один человек, ставший впоследствии Учителем Музыки, срезал бамбуковую палку и сделал на ней столько дырочек, сколько лет он бродил по свету.

Посмотрел он на сей предмет и нашел, что это соответствует Истине.

Тогда будущий Учитель Музыки приложил бамбуковую трубку к губам и дунул. Он зажимал пальцами разные дырочки и получались разные Звуки. На эти Звуки собралось великое множество народа.

Все слушали Звуки и восхищались.

И было решено, что это есть состояние Великого Равновесия. С тех пор Музыка сопровождает китайцев повсюду. 

А слово «юэ», означающее музыку, включает в себя всю праздничную сферу жизни: и поэзию, и архитектуру, и танец, и живопись, и все ритуалы и даже сервировку стола.

— Это правда,- склонил голову Желтый Предок,- мы чтим и любим звуки, сопровождающие нас в этой жизни. И даже прощаясь с Поднебесной, мы украшаем последний ритуал музыкой. Верно ты сказал об Устройстве Миропорядка и о Музыке, которая призвана сохранять Великое Равновесие.

Звуки Китайской Дворцовой Музыки заполняют зал….  Медленная, спокойная мелодия плывет над головами Мудрецов.

Желтый Предок сидит на золотом резном троне, довольный тем, что вся Поднебесная его поддерживает.

И все в Мире совершается как надо. Наслаждайтесь китайской музыкой!

Мифы и сказки – вечный источник искусства

Мифы и легенды о музыке

МУЗЫКА И ДРУГИЕ ВИДЫ ИСКУССТВА

Урок 7

Тема: Мифы и сказки – вечный источник искусства.

Цели урока: развивать умение находить взаимодействие между музыкой и литературой и выражать их в размышлениях; Анализировать и обобщать многообразие связей музыки и литературы.

Ход урока:

Организационный момент.

Звучит музыка П. И. Чайковского: Па-де-де из балета «Щелкунчик».

– Прочитайте эпиграф к уроку. Как вы его понимаете?

Запись на доске:

«Как сказка – мир. Сказания народа,Их мудрость темная, но милая вдвойне,Как эта древняя могучая природа,С младенчества запали в душу мне…»

                                                      (Н. Заболоцкий)

Сообщение темы урока.

– Скажите, как звучала музыка, которую мы с вами сейчас прослушали? (Она звучала волшебно, нежно, необыкновенно красиво. Когда слушаешь её, кажется, будто попадаешь в сказку.)

– Да, конечно, это действительно так. Мы не случайно начали этот урок с прекрасной музыки Чайковского, этого замечательного композитора-сказочника. Сегодня мы отправимся в далёкое музыкальное путешествие во времени.

Работа по теме урока.

1. Музыка в мифах, сказах и преданиях.

– Есть великое множество музыкальных событий, начало которых так далеко от нас, что даже волшебная подзорная труба времени не смогла бы отчётливо их приблизить. Однако не будем огорчаться. К нам на выручку ещё не раз придёт наша память, общая память человечества – это  волшебная «машина времени», способная перемещать нас во времени и пространстве.

Самыми замечательными, самыми интересными проводниками в далёкое минувшее для людей всегда были старинные сказки, мифы, легенды о музыке и музыкантах.

Из глубины веков пришли античные мифы, созданные народной фантазией. Древние греки верили, что с наступлением тепла на вершине горы Парнас собирались на празднества прекрасные девушки  девять сестёр, девять дочерей владыки богов – Зевса. Их звали музами жизни – богинями пения. Они покровительствовали искусствам и наукам.

Юные богини-музы – дочери 3евса и богини памяти Мнемозины. Всего их девять, и каждая из них покровительствует определённому виду искусства, науки.

Так, четыре из них – покровительницы музыкального и поэтического искусства: Эвтерпа – муза лирической поэзии и песен, Каллиопа – муза эпической поэзии, древних сказаний, Полигимния – муза священных гимнов, Эрато – муза любовной поэзии.

Терпсихора покровительствует танцу, Талия – комедии, Мельпомена – трагедии. Восьмая муза – Клио – покровительница истории; девятая – Урания – покровительница астрономии.

Черпая воду из Кастильского ключа или из источника Иппокрены, музы одаривали ею избранных. Те, испив живительной влаги, становились художниками, поэтами, танцорами и актёрами, музыкантами и учёными.

Встав в круг, музы танцевали и пели под звуки золотой кифары, на которой играл покровитель искусств бог Аполлон.

И когда их божественные голоса поют гимны под аккомпанемент золотой кифары Аполлона, весь мир благоговейно внимает их стройному пению.

Голоса девушек сливались в стройный хор, и вся природа, как зачарованная, внимала сладкозвучным мелодиям. Люди становились добрее, а боги милостивей.

Каково значение мифов, сказок и преданий? (Мифы, сказки, предания – вечный источник искусства. Это касается не только музыки, но и литературы, живописи. Все эти источники открыли новые грани творчества великих авторов различных произведений искусства. Искусство не копирует реальную жизнь, а живёт своей собственной жизнью, неподвластной суете обычной жизни.)

2. Слушание музыкального произведения

Обаяние сказок и мифов столь велико, что их влияние можно найти во многих произведениях, связанных с образами природы.

– Сейчас мы с вами послушаем пьесу Анатолия Константиновича Лядова «Волшебное озеро».

Если долго смотреть на воду, будь то огромные волны моря или мелкая рябь озера, то начинает казаться, что кто-то рисует на воде своей невидимой кистью. Этот рисунок невозможно уловить и запомнить, он все время меняется. Там можно увидеть все, что угодно – таинственные лица потусторонних существ, вьющиеся волосы девушек или рыбий глаз, подглядывающий за тобой прямо из глубины.

Человек не может жить в воде, но сидя на берегу, особенно в сумерках, очень верится в то, что там, на дне тоже своя жизнь. И она так же прекрасна, как и среди людей. Лишь только легендарный Садко отважился спуститься на дно к Царю Морскому, да и то потом оказалось, что все ему просто приснилось…

Быть может, так же, сидя в сумерках на берегу, Анатолию Лядову привиделась волшебная жизнь озера. В его эскизном наброске сохранился рисунок лесного озера в окрестностях деревни Полыновки, с камышами и елями на берегу, который, вероятно, послужил прототипом для написания музыки.

Если бы он был художником, он бы нанёс эти великолепные краски на холст. Но у композитора своя палитра. Он рисует звуками – голосами и инструментами, и именно палитра оркестра как нельзя лучше воплотила этот сказочный замысел.

Когда играл он эту пьесу, то так, что в каждом звуке рояля словно слышались тембры разных инструментов. (Слушание произведения).

– Что вы можете рассказать о прослушанном произведении, может быть, вы заметили какую-то особенность в данной пьесе. (Музыка звучала спокойно, умиротворенно, сказочно, волшебно, в ней не было никаких волнений, напряжения.)

Верно, музыка передавала состояние полного спокойствия и сказочной красоты, а кроме этого, как вы совершенно правильно заметили, в музыке отсутствовало драматическое напряжение и развитие, образ волшебного озера носит созерцательный характер, что и является особенностью этого произведения, поскольку очень мало таких произведений, где нет кульминации, напряженности, развития. В заключение пьесы образ постепенно исчезает, звучность затихает, озеро погружается в безмолвие. Вся прелесть русских народных сказок, все волшебное очарование сказочных лесных пейзажей, населённых таинственными существами, нашло в этой пьесе своё музыкальное выражение.

– Не только образы различных народных преданий, но сюжеты и персонажи всех мировых мифологий по-своему воплотились в музыке, придав ей огромное смысловое своеобразие. Вспомним некоторые из них. (Учащийся читает подготовленный материал).

– Однажды, как повествует легенда, бог лесов Пан повстречал прекрасную нимфу Сиринкс и влюбился в неё с первого взгляда. Пан, голова которого была увенчана рожками, а ноги были с копытцами, не понравился Сиринкс. Она бросилась от него прочь.

Влюблённый Пан преследовал ее, но густой лес укрыл уносящуюся от него прочь девушку. Пан уже было настиг её, и простёр вперёд руку. Он думал, что догнал её и держит за волосы, оказалось же, что это не волосы девушки, а листва тростника. Говорят, что деву скрыла от него земля, а вместо неё родила тростник. От гнева и обиды Пан срезал тростник, считая, что он спрятал его возлюбленную.

Но и после этого не смог её найти. Тогда он понял, что девушка превратилась в тростник, и очень опечалился, что сам убил её. Пан собрал все тростинки, как части тела, соединил их вместе, взял их в руки и стал целовать свежие срезы. Дыхание его проникло сквозь отверстия в тростнике, и Сиринкс зазвучала. Печальный Пан вырезал из тростника певучую свирель и с тех пор не расставался с ней.

В Древней Греции была распространена многоствольная флейта – флейта Пана, или Сиринкс. Сиринкс состоит из нескольких трубок, каждая из них – это тростник. Так же как под пальцами Афины заливается флейта, в устах Пана поёт Сиринкс. (Слушание произведения М. Замфир «Run Away From Wordly Celebration»).

Подражая звучанию мифических музыкальных инструментов, композиторы совершенствовали тембры, искали их новые сочетания, вводили в оркестровую партитуру голоса птиц, шум ветра, журчание водных струй. Музыкальное пространство наполнялось живыми звуками, образные характеристики приобретали необыкновенную художественную достоверность. 

– Послушайте фрагмент из фортепианной пьесы Мориса Равеля. Я не буду говорить вам, как называется данное произведение, попробуйте назвать его сами. (Слушание музыки).

– На что похожа эта музыка, что изобразил звуками известный композитор? (Заслушиваются ответы детей, делаются выводы по данному разделу).

– Эта музыка изображает звуки волн, а называется эта пьеса «Игра воды». В ней явно слышны переливы искрящихся на солнце струй.

Эпиграфом к данному произведению Равель взял строчки из стихотворения Анри де Ренье: «Речной бог, смеющийся над щекочущими его струями». И обрисовывает его настолько зримо, что мы можем представить прекрасный солнечный день, кристально чистый водоём и смех речного бога, который сливается со смехом быстро журчащей воды.

Зримость обнаруживает себя даже в нотной записи. В приводимом ниже музыкальном примере эта зримость присутствует достаточно очевидно. Широкие разливы речных волн буквально изображены в верхнем пласте музыкального звучания.

Итог урока.

Изучение содержательных истоков музыки, связанной со словом – вокальной, сценической, программной,- обнаруживает, что в ней живёт все многообразие литературы: фольклор и мифология, Священные писания и художественное творчество – от драмы до лирического стихотворения. Поэтические жанры прочно вошли в музыку, став ее неотъемлемой частью.

Сейчас трудно назвать литературный жанр, который музыка не пыталась бы перевести на свой язык. Разнообразные стихотворные жанры – элегии и оды, баллады и гимны, поэтические формы – рондо, сонет, октава – все это, помимо традиционных форм песни и романса, зазвучало в музыке, обогатило ее новыми интонациями, новыми средствами выражения.

Став принадлежностью музыки, литературные образы вошли в кантаты, оратории, оперы и даже охватили область инструментальной музыки. Гимн звучит в заключительном хоре из оперы М. Глинки «Жизнь за царя», ода Ф.

Шиллера «К радости» – в финале последней, Девятой симфонии Л. Бетховена. «Элегия» Ж. Массне, баллады Ф.

Шопена самоценные музыкальные жанры, отошедшие от своего поэтического прообраза, но сохранившие образный строй и одухотворённый лиризм этих стихотворных жанров.

Так литература даёт жизнь огромной области музыкального искусства. А это столь значительные его части, как:

  • вокальная музыка: опера, оратория, романс, песня;
  • сценическая музыка: балет, драматическая пьеса с музыкой, мюзикл;
  • программная музыка, созданная на литературный сюжет,- в том числе инструментальная: симфония, концерт, пьеса.

Без влияния слова, вероятно, было бы совсем другим строение музыкального произведения, музыкальной речи, ставшей выразительной и осмысленной благодаря содружеству с поэзией. Это содружество продолжается и поныне.

Несмотря на то, что и поэзия, и музыка уже давно приобрели независимость, способность своими собственными силами завоёвывать огромные художественные пространства, они порой встречаются вновь, и такие встречи снова и снова приводят к новым открытиям.

И это неудивительно: ведь нельзя разорвать насильно то, что в течение многих веков срасталось не только ветвями, но и корнями.

Литература и музыка: их союз навсегда отмечен печатью благородного воздействия друг на друга. Потому что и музыка у литературы, и литература у музыки учились только лучшему.

Вопросы и задания:

  • Велико ли воздействие литературы на музыку? В чем оно проявляется?
  • Какие виды литературы используются композиторами при создании музыкальных произведений?
  • Назови виды музыки, возникшие под влиянием литературы.
  • В «Дневнике музыкальных наблюдений» запиши стихотворение, которое ты мог бы предложить композитору для создания песни. Попробуй объяснить свой выбор.
  • Разработка урока И. В. Кoнeвoй и Н. В. Тeрeнтьевoй.

    Презентация:

    В комплекте:1. Презентация – 26 слайдов, ppsx;2. Звуки музыки:    Чайковский. Па-де-де из балета «Щелкунчик», mp3;    Лядов. Волшебное озеро, mp3;    Равель. Игра воды, mp3;    Run Away From Wordly Celebration (флейта пана), mp3;

    3. Сопровождающая статья – конспект урока, docx.

    Мифы Древней Греции в классических музыкальных произведениях

    Мифы и легенды о музыке

    Абонемент нотных изданий в Год Греческой Республики в России представляет выставку, посвященную Международному дню музыки, традиционно отмечаемому 1 октября. Читатели смогут познакомиться с нотами и звукозаписями произведений, созданных на основе мифологических сюжетов Древней Эллады.

    Абонемент нотных изданий в Год Греческой Республики в России представляет выставку, посвященную Международному дню музыки, традиционно отмечаемому 1 октября. Читатели смогут познакомиться с нотами и звукозаписями произведений, созданных на основе мифологических сюжетов Древней Эллады.

    Религия и мифология Древней Греции оказали огромное влияние на развитие культуры и искусства всего мира и положили начало бесчисленному множеству религиозных представлений о человеке, героях и богах.

    Вклад греческой мифологии в современную культуру невозможно переоценить. Язык, бизнес и искусство – всё демонстрирует влияние греческого наследия в сегодняшнем мире. Из мифов выросло искусство: изобразительное, музыкальное, драматическое, словесное.

    Из греческого языка произошло само слово «музыка».

    Ценности и понятия, олицетворенные мифологическими персонажами Древней Эллады, усваивались культурами западной цивилизации.

    Греческие мифы были восприняты римлянами, их интерпретировали средневековые ученые и творцы еще до того, как интерес к Античности оживился в европейской культуре благодаря идеям гуманизма и Возрождению.

    Предания эллинов переосмысливали в эпоху неоклассики и романтизма, а также в современном искусстве, мастера которого взяли на вооружение метафизическую составляющую древних мифов.

    Сейчас, пожалуй, не найдется края, где бы имя Одиссея (Улисса) не вызывало целую гамму чувств: его хитрость вошла в поговорку; не менее знаменита его ностальгия, тоска по семье, дому. Всем известны такие понятия, как сила Геракла, верность Пенелопы, воинственность Марса, дружба Ахилла и Патрокла, красота Афродиты, страсть Эроса, спокойствие Зевса Олимпийского.

    И в музыкальном искусстве мифологические сюжеты Древней Греции занимают большое место. Композиторов разных стран и столетий вдохновляли не только боги и герои, среди которых было много творцов и покровителей искусства, но и то, как широко музыка представлена в звуковой картине мифов и какую огромную роль она играла в воспитании, образовании и общественной жизни того времени.

    На выставке читатели смогут познакомиться с нотами и звукозаписями произведений, написанных в XVI–ХХ вв. Особенно широко представлены античные персонажи в операх, балетах, ораториях и кантатах XVII–XVII веков. Реже встречаются они в музыке ХIХ столетия. И опять заметно возрастает их число в музыке ХХ века.

    Самыми интересными и важными для композиторов были и остаются мифы о Прометее, Аполлоне и Орфее. Знакомясь с материалами выставки, можно увидеть, как переосмысливались мифические сюжеты в разные столетия.

    Так, например, трагическая история Орфея не оставила равнодушными музыкантов, внесших определенные новации в классический сюжет. Итальянский композитор Клаудио Монтеверди (1567–1643) создал оперу «Орфей».

    Немецкий композитор Кристоф Виллибальд Глюк (1714–1787) – автор многих опер на мифологические сюжеты («Альцеста», «Парис и Елена», «Ифигения в Авлиде», «Ифигения в Тавриде») – сочинил в 1762 г.

    свой вариант «Орфея и Эвридики» со счастливым концом, где появляется Амур и возвращает Эвридику к жизни. Русский композитор Евстигней Ипатович Фомин (1761–1800) создал трагическую мелодраму «Орфей» в 1792 г.

    Во Франции свою трактовку «Орфея в аду» предложил Жак Оффенбах. В 1948 г. Игорем Стравинским был написан балет «Орфей». Наш современник Александр Журбин создал зонг-оперу «Орфей и Эвридика».

    Для более подробного знакомства с темой на выставке представлен список «Мифы Древней Греции в классических музыкальных произведениях», охватывающий музыку четырех столетий. Работа выставки продлится до начала ноября.

    Из материалов, представленных на выставке:

    85.313

    Б 899

    К–427675

    К–422326

    Брянцева, В. Н. Мифы Древней Греции и музыка [Текст] / В. Н. Брянцева. – М. : Музыка, 1988. – 43 с.

    Щ 971

    Г 557

    131249

    Глюк, К. В. Альцеста [Ноты] = Alceste : лирическая драма в 3 актах : переложение для пения с фп. : премьера: Вена, Театр di corte, 26 декабря 1767 / Кристоф Глюк ; [либр.] Раньери де Кальцабиджи ; нем. сцен. ритм. версия А. Зандини. – Милан : Ricordi, 2013. – 179 с. – Текст на итал. яз.

    ЭИ–1199

    Монтеверди, К. Орфей [Видеозапись] : опера / К. Монтеверди ; дир. Й. Савалл ; реж. Ж. Дефло. –

    1 электрон. опт. диск (DVD–ROM). – (Музыкальная видеохрестоматия ; Вып. 1 ; диск 16). – Recorded at Gran Teatre de Liceu, Barcelona, 2002. – Le Concert des Nations – La Capella Reial de Catalunya Jordi Savall.      

    Щ 971

    Г 557

    Н–131250

    Глюк, К. Орфей и Эвридика [Ноты] = Orfeo ed Euridice : опера в 3 актах : для пения с фп. : премьера состоялась в Вене : опера сокращена автором для франц.

    театра в 1774 году : издание соответствует требованиям представления в Милане в 1889 году / Кристоф Глюк ; [либр.] Раньери де Кальцабиджи ; перелож. Марио Паренти ; сокращение К. Киусури.

    – Милан : Ricordi, 2014. – 170 с.  – Текст на итал. яз.

    Щ 951.0

    Л 636

    А–9213

    17281

    22015

    Лист, Ф. Орфей [Ноты] : симф. поэма / Ф. Лист. – Партитура. – Москва : Музгиз, 1959. – 66 с.

    Щ 972

    С 83

    61424

    61532

    Стравинский, И. Ф. Орфей [Ноты] ; Агон : одноакт. балеты / И. Ф. Стравинский, либр. авт. – Партитура. – Москва : Музыка, 1972. – 132 с. – Изд. на рус. и англ. яз.

    Щ 971

    Ж 914

    87417

    87419

    87853

    122052

    Журбин, А. Б. Когда поет Орфей [Ноты] : фрагм. из зонг-оперы «Орфей и Эвридика» : для пения [соло, хор] и фп. / А. Б. Журбин ; сл. Ю. Димитрина. – Ленинград : Советский композитор, 1980. – 58 с. – (КР : Концертный репертуар : эстрада).

    Заказать литературу в ЧОУНБ (6 назв.)

    Мифы древней Греции в классических музыкальных произведениях: [Электронный ресурс] // Мифы древней Греции XIV–XVI века [сайт]. – Режим доступа: http:// mify.org/music/music.shtml, свободный – Загл. с экрана.

    Н. А. Клюева,

    ведущий библиотекарь абонемента нотных изданий

    30.09.2016  15:40:18

    freshgeek.ru

    Мифы и легенды о музыке, Музыкальный класс |

    С древних времён с помощью музыки вводили в транс, передавали послания божествам, музыкой зажигали сердца на битву и благодаря гармонии нот устанавливали мир между враждующими сторонами, мелодией признавались в любви. Сказания и легенды о музыке донесли до нас из глубины веков много интересного.

    Мифы о музыке имеют довольно широкое распространение у древних греков, но поведаем вам из их мифологии только одну историю, историю про появление на Земле флейты.

    Однажды козлоногий бог лесов и полей Пан повстречал прекрасную наяду Сирингу и полюбил её. Но дева была не в восторге от ухаживаний весёлого нравом, но страшного ликом лесного бога и убежала от него прочь. Пан побежал следом, и ему почти удалось её настичь, но Сиринга взмолилась к реке, чтобы та её спрятала. Так прекрасная дева превратилась в тростник, а опечаленный Пан срезал стебель этого растения и сделал из него многоствольную флейту, которую в Греции называют именем наяды – Сирингой, а у нас этот музыкальный инструмент известен как флейта Пана или свирель. И сейчас в лесах Греции вы можете услышать печальный звук тростниковой флейты, который иногда похож на ветер, иногда на плач ребенка, иногда на напев женского голоса.

    Есть еще одна легенда о флейте и любви, эта история была частью традиции индейского народа племени Лакота, а теперь стала достоянием всего индийского фольклора.

    Индейские парни, даже если были бесстрашными воинами, могли стесняться подойти к девушке, чтобы признаться ей в своих чувствах, и вдобавок ко всему, на ухаживания не было времени и места: в типе с девушкой жила вся семья, а за поселением, влюбленных могли съесть животные или убить белые люди. Поэтому у юноши был в распоряжении только рассветный час, когда девушка шла по воду. В это время юноша мог выйти и заиграть на флейте-пимак, а его избранница в знак согласия могла только бросить смущенный взгляд и кивнуть. Потом в селении девушка имела возможность определить юношу по технике игры и выбрать своим мужем, поэтому этот инструмент еще называют флейтой любви.

    Есть сказание, которое гласит, что однажды дятел научил охотника делать флейту-пимак, а ветер показал какие прекрасные мелодии можно извлекать из неё. Есть и другие легенды о музыке, которые рассказывают нам о передаче чувств без слов, например, казахское сказание о домбре.

    Жил злой и жестокий хан, которого боялись все. Этот тиран любил только своего сына и всячески его оберегал. А юноша очень любил охотиться, не смотря на все увещевания отца о том, что это очень опасное занятие. И однажды, отправившись на охоту без слуг, парень не возвратился. Опечаленный и расстроенный правитель послал своих слуг на поиски сына со словами о том, что зальет глотку расплавленным свинцом тому, кто принесет печальную весть. И ушли слуги в ужасе искать сына, и нашли его растерзанного диким вепрем под деревом. Но благодаря совету конюха, слуги взяли с собой мудрого пастуха, который сделал музыкальный инструмент и сыграл на нем хану печальную мелодию, в которой было понятно без слов о смерти сына. А правителю ничего не оставалось сделать, как залить расплавленным свинцом в отверстие деки этого инструмента.

    Кто знает, быть может, некоторые мифы о музыке основаны на реальных событиях? Ведь стоит вспомнить легенды про арфистов, которые исцеляли своей музыкой смертельно больных правителей и нынешнее время, когда появилась такая отрасль в нетрадиционной медицине, как арфотерапия, благотворное действие которой подтверждено наукой. В любом случае – музыка одно из чудес человеческого бытия, которое достойно легенд.

    sibloma.ru

    Легенда о происхождении музыки

    Легенда о происхождении музыки

     

    Из глубины далеких веков пришла к нам казахская народная легенда о происхождении музыки.

     Когда-то давным-давно, в незапамятные времена, ни один из народов, заселяющих нашу голубую планету, не знал, что такое стих и музыка. А что за жизнь без складной речи и льющихся звуков? Скучная и однообразная, без улыбок, смеха и радости. А потому, не знал род людской, что такое праздники, игры и веселые застолья. Люди ходили мрачнее тучи, тяготила их сердце злая тревога и немая тоска, ибо не могли они спеть песню, чтобы рассеять все печали и невзгоды. Если в дом человека стучалась беда, он всю жизнь оставался несчастным и умирал в смертной тоске, потому что в те далекие времена песня была далеко от земли. Она ютилась где-то высоко в белых и пушистых облаках, и услаждала слух бескрайнего синего неба.

     А тем временем на земле не пели птицы, не звенели ручьи, стремительно несущиеся с высоких гор, и сколько бы ни играл резвый ветер с пушистыми кронами деревьев – они не издавали ни звука. Нависшую над выжженной палящим солнцем степью тишину лишь изредка нарушал вой бури, поднимающий столбы пыли до самого горизонта, ибо в те года земная природа тоже не знала, что такое песня.

     Но однажды прекрасная, чарующая, таинственная и могущественная песня решила покинуть свой небесный дом и отправиться в путь. Что побудило ее познакомиться поближе с вселенной – до сих пор неизвестно, но песня отправилась в свой первый полет над землей. Может быть, ей наскучило пребывание на такой недосягаемой высоте? Или, возможно, она просто захотела взмыть над широкой степью под отчим небом? А может, ей стало жаль несчастных людей, не знающих радости и искусства, и она решила помочь им? Сегодня точно никто не скажет, но песня уже летела над полями, лугами, морями и океанами. Иногда она летела очень низко над землей, так, что чувствовала ароматы полевых трав, а иногда взмывала к небесам, ласково заигрывая с нежными порывами ветра, а то и совсем терялась в синих высотах, утопая в кудрявых облаках. В тех местах, где песня летела низко, люди слышали ее, запоминали незнакомые, но такие близкие сердцу напевы, и повторяли их, чтобы сохранить в своей памяти навечно. Там, где она пролетала повыше, народы смогли запомнить лишь малую часть ее богатого наследия. А люди, над которыми песня промчалась совсем высоко, так и не узнали, что такое песня и музыка. Повезло народу казахскому, долго кружила над ним песня, задевая крылом его цветущие степи…

    soundtimes.ru

    МИФЫ И ЛЕГЕНДЫ О МУЗЫКЕ

    Реферат на тему:

     МИФЫ И ЛЕГЕНДЫ О МУЗЫКЕ

    Выполнила ученица 6 класса Стижко Екатерина

    Орфей

    Орфей — величайший из когда-либо живших поэтов и музыкантов, сын фракийского речного бога Эагра и музы Каллиопы.

    Юноша не мог похвастаться знатностью своего рода. Отцом Орфея был затерявшийся во фракийских дебрях горный поток, а матерью — муза Каллиопа (Прекрасноголосая). Не совершал он подвигов, подобных тем, которые прославили Персея или Геракла. Но деяния его беспримерны, так же как беспримерна его слава. Мать одарила Орфея даром песнопения и поэзии. Аполлон подарил Орфею лиру, а музы научили его играть на ней, да так, что под звуки его лиры двигались даже деревья и скалы.

    Орфей и Эвридика

    Орфей полюбил юную Эвридику, и сила этой любви не имела себе равных. Они поженились и поселились среди диких киконов во Фракии. Однажды Эвридика, гуляя в лугах, повстречала Аристея, который вознамерился овладеть ею силой. Убегая, она наступила на змею и умерла от ее укуса.

    Чтобы развеять горе, Орфей отправился в странствия. Он побывал в Египте и увидел его чудеса, присоединился к аргонавтам и добрался с ними до Колхиды, своей музыкой помогая им преодолевать множество препятствий. Звуки его лиры усмиряли волны на пути «Арго» и облегчали работу гребцам; они не раз предотвращали ссоры между путешественниками на протяжении долгого пути. Когда аргонавты проплывали мимо острова сирен, Орфей не позволил одурманивающему пению этих смертельно опасных женщин-птиц пленить его спутников, заглушив его еще более прекрасной игрой на лире. Но образ Эвридики всюду неотступно следовал за ним, исторгая слезы.

    Надеясь вернуть возлюбленную, Орфей смело спустился в царство мертвых. Ничего он не взял с собой кроме кифары и нераспустившейся веточки вербы. Чтобы проникнуть в аид он использовал бездонную расщелину Тенар, разверзшуюся близ Аорна, что в Феспротиде. Спустившись, он очаровал своей горестной музыкой перевозчика Харона, пса Кербера и трех судей мертвых. Оказавшись у трона Аида и Персефоны, Орфей пал на колени, моля вернуть ему молодую жену. Но владыка мертвых был непреклонен. Тогда Орфей спросил позволения спеть Аиду и его прекрасной жене и сыграть на лире. И запел Орфей лучшую из своих песен — песню о любви. И пока пел, веточка вербы, которую он принес, распустилась. Заплакали даже не знающие пощады мстительные эринии, дрогнуло и твердое сердце владыки подземного царства. Аид позволил Эвридике вернуться в мир живых, но поставил одно условие: по пути из подземного царства Орфей не должен оборачиваться до тех пор, пока идущая за ним Эвридика не выйдет на солнечный свет. Эвридика шла по темному проходу, ведомая звуками лиры, и, уже завидев солнечный свет, Орфей обернулся, чтобы убедиться, что любимая идет за ним, и в тот же миг потерял жену навеки.

    Мир людей опротивел Орфею. Он ушел в дикие Родопские горы и пел там лишь для птиц и зверей. Песни его наполняла такая сила, что даже деревья и камни снимались с места, чтобы быть ближе к певцу. Не раз цари предлагали юноше в жены своих дочерей, но, безутешный, он отвергал всех. Изредка спускался с гор Орфей, чтобы воздать почести Аполлону.

    Смерть Орфея

    Когда во Фракию пришел Дионис, Орфей отказал ему в почестях, оставшись верным Аполлону, и мстительный бог наслал на него вакханок. Вначале женщины подождали, пока их мужья войдут в храм Аполлона, жрецом которого был Орфей, а затем, захватив оставленное у дверей храма оружие, ворвались внутрь, перебили мужчин и в диком неистовстве растерзали Орфея, разорвав его на части. Голову они швырнули в реку Гебр, которая вынесла ее в море. В конце концов все еще поющую голову Орфея прибило к острову Лесбос, где ее обнаружили лесные нимфы.

    Голову поэта вместе с лирой погребли в пещере недалеко от Антиссы, в которой почитали Диониса. В пещере голова пророчествовала день и ночь, до тех пор, пока Аполлон, обнаружив, что эту пещеру Орфея предпочитают его оракулам, в том числе и в священных Дельфах, явился и заставил голову замолчать. В те времена о здоровой конкурренции и речи быть не могло. Лира же была помещена на небо в виде созвездия.

    Останки Орфея во Фракии со слезами на глазах собрали музы и погребли близ города Либетры, у подножия горы Олимп — с тех пор соловьи поют там слаще, чем где бы то ни было в мире. Тень Орфея спустилась в царство Аида, где воссоединилась с любимой Эвридикой. Придя в себя от насланного безумия, вакханки попытались смысть с себя кровь поэта в реке Геликон, но река ушла глубоко под землю, чтобы избежать причастности к убийству. Олимпийские боги (кроме Диониса и Афродиты) осудили убийство Орфея, и Дионису удалось сохранить жизнь вакханкам, только превратив их в дубы; крепко вросшие в землю.

    Существовало предание, что город Либетры будет уничтожен свиньей, если Гелиос увидит кости Орфея. Много лет спустя гробница Орфея была открыта пастухом, заснувшим на холме и услышавшим во сне сказочное пение. Проснувшись, пастух побежал в Либетры и привел горожан. На холм, из-под которого слышался чудесный голос, поднялось много людей, и своды гробницы обвалились. Тогда-то Гелиос и увидел кости Орфея. Это, однако, не испугало горожан, уверенных, что городские стены в состоянии устоять перед самой большой свиньей. Но на следующий день над Либетрами нависла гигантская туча, из которой хлынул ливень невиданной силы. Переполнились воды реки Сие (что означает «свинья»), и она смыла город.

    nsportal.ru

    Разное

    Leave a Comment

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *