Двести грамм – Грамм или граммов — как правильно? | Образование | Общество
Грамм или граммов — как правильно? | Образование | Общество
Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
Слова грамм / граммов и килограмм / килограммов часто ставят нас в тупик. Мысль о том, что из двух вариантов один точно ошибочный, заставляет нас сомневаться в правильности выбора.
Однако ни одна из перечисленных форм ошибочной не является, поскольку перед нами вариативная норма.
Грамм, килограмм в родительном падеже — более «молодая» норма, хотя уже точно не новая. Парадокс заключается в том, что многие думают обратное: граммов и килограммов — якобы новые допустимые формы, привнесшие вариативность в написание этих слов. Это не так. Оба варианта правильны, но граммов и килограммов старая норма — не исчезнувшая, а существующая наравне с новой.
Оба варианта грамм / граммов и килограмм / килограммов —
Интересно, что говорящих затрудняют только такие сочетания, в которых существительному в форме родительного падежа предшествует числительное: сто грамм / граммов, десять килограмм / килограммов.
Если же перед нами сочетание с другими частями речи (когда форма родительного падежа не является счетной), трудности у носителя языка возникают реже: добавилось лишних килограммов, не хватает граммов.
В грамматике различаются два типа употребления этих форм, чему соответствует рекомендация:
- При счетном, «исчислительном» родительном падеже (употребление с числительными) слова грамм и килограмм могут иметь как нулевые окончания: сто грамм, пять килограмм, так и окончания -ов: сто граммов, пять килограммов, поэтому допустимо употреблять оба варианта;
- Во всех прочих случаях правильным будет только окончание
Смотрите также:
aif.ru
Несколько грамм или граммов? Как правильно?
Даже образованные люди часто сталкиваются с затруднениями при произнесении или написании некоторых слов и фраз. Например, как будет правильно — «грамм» или «граммов»?
Многие уверены, что слово «грамм» можно употреблять только в словосочетании «один грамм», а вот при перечислении «пять граммов», «шесть граммов», «семь граммов» и так далее необходимо добавлять окончание «ов». Но так ли это на самом деле?
Что говорят правила русского языка?
Это может показаться удивительным, но на самом деле правильными являются оба варианта. В письменной фразе или устной речи Вы можете спокойно сказать как «100 грамм», так и «100 граммов» —
С чем это связано?
- Говоря такие фразы, как «10 граммов», «200 граммов» и так далее с прибавлением окончания «ов», мы считаем, что слово здесь стоит в родительном падеже — и соответственно, требует употребления этого окончания.
- Но мы забываем про существование так называемого счетного падежа. Применяется он в том случае, если в примере рассматривается существительное мужского рода в единственном числе — а непосредственно перед ним стоит числительное. В этом случае окончание у существительного будет нулевым — то есть таким же, как и в именительном падеже.
Словосочетания «50 грамм», «250 грамм», «300 грамм» и так далее удовлетворяют перечисленным условиям — и поэтому к ним можно применять правила счетного падежа.
Какие формы и в каких случаях употребляются чаще?
Как мы установили, с точки зрения правил оба варианта верны — и говорить можно так, как удобнее. И все-таки в одних случаях чаще используется полная форма слова с окончанием «ов», а в других — краткая форма с нулевым окончанием.
- Обычно краткую форму применяют именно при счете — когда называют конкретное количество граммов, или грамм. Например — «налить сто грамм», «взять пять грамм соли», «насыпать двести грамм сахара».
- А вот полная форма с «ов» на конце чаще употребляется, когда речь идет о некоем количестве граммов без указания конкретики. Например — «после праздников добавилось лишних килограммов», «до килограмма не хватает граммов» и так далее.
Отметим, что полная форма является более «старым» вариантом правильного произнесения — когда-то пренебрегать окончанием «ов» действительно было ошибочно. Однако русский язык — живая структура, которая меняется и развивается, и в настоящее время правило уже неактуально. Сейчас всё чаще люди используют именно словоформу «граммов».
Похожие статьи
infoogle.ru
Как правильно: грамм или граммов?
Грамм или граммов? Какой из представленных вариантов лучше использовать в письменной и устной речи? Ответ на поставленный вопрос вы сможете узнать из данной статьи.

Общие сведения
Образование некоторых имен существительных в форме родительного падежа множественного числа довольно часто вызывает у школьников и вполне взрослых людей определенные затруднения. Именно поэтому нередко возникают вопросы о том, как правильно писать: грамм или граммов, апельсин или апельсинов, помидор или помидоров, носок или носков, килограмм или килограммов и пр.
Следует отметить, что каких-либо определенных правил для таких случаев не существует. Однако в русском языке все же есть некоторые примечания, которые помогут вам в написании упомянутых лексических единиц.
Особенности слов
В том, как писать и произносить: грамм или граммов, сомневаются многие. И чтобы правильно употребить это слово в тексте, рекомендуется вспомнить о следующей особенности: для большинства имен существительных мужского рода, которые стоят в начальной форме и оканчиваются на твердый согласный (например, носок, апельсин, лампас, помидор и проч.) в родительном падеже мн. числа характерно окончание –ов (например, носков, апельсинов, лампасов, помидоров и проч.). Однако это своеобразное правило действует далеко не всегда и распространяется не на все лексические единицы.

Анализ слова
В связи со всем вышесказанным мы решили проанализировать проверяемое нами слово и понять, как будет правильно: грамм или граммов. Данная лексическая единица относится к той категории имен существительных мужского рода, которые довольно проблематично поставить в родительный падеж мн. числа. Но ввиду того, что такое слово оканчивается на твердую согласную, его окончание будет –ов, то есть граммов. Но как же тогда быть, например, с таким знакомым выражением: «Налей 100 грамм!» (или 100 граммов)? Ответ на этот вопрос вы узнаете чуть далее.
Исключения из правил
Как было сказано выше, имена существительные мн. числа, оканчивающиеся на твердую согласную, в родительном падеже имеют только окончание –ов. Однако у всех правил есть свои исключения. Рассмотрим их более подробно:
- Если вы имеете дело с названием людей по национальности, а также по принадлежности к какому-либо воинскому соединению, которые употребляются во множественном числе и используются в собирательном значении, то вышеописанное правило не действует. Это можно увидеть из следующего примера: солдат – солдаты, болгар – болгары, партизан – партизаны. Кстати, сюда же относится и слово в форме родительного падежа мн. числа – «человек». Например: нет кого? – восьми человек.

- Если в тексте следует поставить название парных предметов в родительный падеж, то их окончание будет нулевым. Приведем наглядный пример: глаза – глаз, ботинки – ботинок, погоны – погон, манжеты – манжет, сапоги – сапог, чулки – чулок. Хотя и здесь есть свои исключения. К примеру, следует говорить и писать «носков», а не «носок».
- Если в предложении вы имеете дело с названием мер или единиц измерения, то вам следует уделить особое внимание такой форме, как родительный падеж. «Грамм» и «граммов» в этом случае являются равноправными лексическими единицами. Хотя специалисты утверждают, что если это слово употребляется без «измерительной» цифры, то есть в явном родительном падеже, то следует использовать только второй вариант. Например: «сколько граммов серебра в этом изделии»; «поговорим подробно об отмене граммов в качестве единицы измерения»; «вместо граммов вес товара был измерен в килограммах» и проч. Если же перед такой лексической единицей стоит какая-либо уточняющая цифра, то рекомендуется употреблять слово с нулевым окончанием. Например: «налить 100 грамм»; «оставить на флеш-карте 5 свободных гигабайт», «отмерить 15 аршин», «взвесить 5 килограмм яблок», «подключить 220 вольт», «установить предел в 1000 ватт» и пр.
Подведем итоги
О том, как писать: много грамм или граммов, мы рассказали. Но для того чтобы закрепить материал, следует повторить, почему в одном случае мы пишем один вариант, а в другом – другой. Дело в том, что в русском языке существует счетный падеж, или так называемая счетная форма. Как правило, она имеется лишь у тех имен существительных множественного числа мужского рода, которые обозначают единицы измерения. И если перед таким словом стоит какое-либо числительное, то счетный падеж характеризуется нулевым окончанием (например, шесть грамм, двадцать ампер, триста вольт, пятьдесят ньютон, десять аршин и проч.).

Таким образом, словосочетание «сто грамм» представляет собой наглядный пример счетной формы. Хотя в подобных случаях нередко употребляются и явные родительные падежи. Например: тридцать граммОВ, двадцать гектарОВ, шесть ньютонОВ, пять килограммОВ и проч. Следовательно, лексические сочетания типа «сто грамм», «сто граммов», «много грамм» или «граммов пятьдесят» считаются полностью равноправными и равносильными.
fb.ru
Продукты | Вес продуктов в граммах | ||||
---|---|---|---|---|---|
Стакан 250 мл. |
Стакан 200 мл. |
Столовая ложка | Чайная ложка | 1 штука в граммах | |
Абрикос | 40 | ||||
Апельсин | 140 | ||||
Арахис очищенный | 175 | 140 | 20 | ||
Баклажан | 200 | ||||
Болгарский перец | 50-150 | ||||
Брусника | 140 | ||||
Варенье | 330 | 270 | 50 | 17 | |
Вино столовое | 250 | 200 | 20 | 5 | |
Вишня свежая | 190 | 150 | 30 | ||
Вода | 250 | 200 | 18 | 5 | |
Гвоздика молотая | 3 | ||||
Гвоздика не молотая | 4 | ||||
Гвоздика цельная | 0,06 | ||||
Голубика | 260 | ||||
Горох лущеный | 230 | 25 | 10 | ||
Горох не лущеный | 200 | 0 | 0 | ||
Горчица | 4 | ||||
Горчица порошок | 4 | ||||
Груша | 135 | ||||
Джем | 40 | 15 | |||
Ежевика | 190 | ||||
Желатин (порошок) | 15 | 5 | |||
Желатин гранулированный | 15 | 5 | |||
Желатин листик | 2,5 | ||||
Земляника | 8 | ||||
Изюм | 190 | 165 | 25 | ||
Какао | 20 | 10 | |||
Капуста (кочан) | 1500-2000 | ||||
Картофель средний | 100 | ||||
Кислота лимонная кристаллическая | 25 | 8 | |||
Кислота лимонная сухая | 25 | 8 | |||
Клубника | 150 | 120 | 25 | ||
Клюква | 145 | ||||
Корица молотая | 20 | 8 | |||
Кофе | 20 | 10 | |||
Кофе молотый | 20 | 7 | |||
Крупа геркулес | 90 | 70 | 12 | 6 | |
Крупа гречневая | 210 | 190 | 15 | 7 | |
Крупа манная | 200 | 180 | 25 | 8 | |
Крупа овсяная | 90 | 75 | 12 | ||
Крупа перловая | 230 | 210 | 25 | 8 | |
Крупа ячневая | 180 | 160 | 20 | 7 | |
Крыжовник | 210 | ||||
Лавровый лист | 0,2 | ||||
Ликер | 20 | 7 | |||
Лук репчатый средний | 75 | ||||
Мак | 135 | 18 | 5 | ||
Мак | 155 | 15 | 5 | ||
Малина | 140 | 110 | 20 | ||
Маргарин топленый | 230 | 180 | 14 | 10 | |
Масло животное топленое | 240 | 185 | 17 | 5 | |
Масло растительное | 240 | 190 | 20 | 5 | |
Масло сливочное | 240 | 210 | 40 | 15 | |
Мёд натуральный | 325 | 270 | 25 | 15 | |
Миндаль очищенный | 160 | 130 | 30 | 10 | |
Молоко сгущеное | 30 | 12 | |||
Молоко сухое | 120 | 100 | 20 | 5 | |
Молоко цельное | 250 | 200 | 20 | 5 | |
Морковь средняя | 75 | ||||
Мука картофельная | 180 | 150 | 30 | 10 | |
Мука кукрузная | 160 | 130 | 30 | 10 | |
Мука пшеничная | 160 | 130 | 25 | 10 | |
Огурец средний | 100 | ||||
Орех грецкий молотый | 120 | 100 | 20 | 5 | |
Орех фундук очищенный | 170 | 130 | 30 | 10 | |
Орех ядро | 165 | 30 | |||
Перец горький | 0,05 | ||||
Перец душистый порошком | 4,5 | 0,07 | |||
Перец молотый красный | 1 | ||||
Перец молотый черный | 5 | ||||
Перец черный горошек | 0 | 0,03 | |||
Персик | 85 | ||||
Петрушка | 50 | ||||
Петрушка корень | 150 | ||||
Повидло | 310 | 290 | 36 | 12 | |
Помидор | 75 | ||||
Пшено | 220 | 25 | 8 | ||
Пюре земляничное | 350 | 290 | 50 | 17 | |
Пюре ягодное | 350 | 290 | 50 | 17 | |
Редис | 15-25 | ||||
Редька | 150-200 | ||||
Репа | 75-100 | ||||
Рис | 240 | 180 | 25 | 9 | |
Сало | 50 | 30 | |||
Сало топленое | 245 | 220 | 20 | ||
Сахар кусковой | 200 | 140 | 9 | ||
Сахарная пудра | 180 | 140 | 25 | 8 | |
Сахарный песок | 230 | 180 | 30 | 12 | |
Свекла | 50 | ||||
Сельдерей | 100 | ||||
Сельдерей корень | 75-100 | ||||
Слива | 150 | 30 | |||
Сливки | 250 | 200 | 14 | 5 | |
Сметана | 250 | 210 | 25 | 10 | |
Смородина красная | 175 | 35 | |||
Смородина черная | 155 | 30 | |||
Сода питьевая | 28 | 12 | |||
Сок | 250 | 200 | 18 | 5 | |
Соль | 325 | 270 | 30 | 10 | |
Сорго | 180 | 160 | 20 | 7 | |
Сухари ломтиками | 50 | ||||
Сухари молотые | 125 | 100 | 15 | 5 | |
Сухари панировачные | 125 | 100 | 20 | 5 | |
Сыр кисломолочный | 17 | 5 | |||
Толченые орехи | 120 | 20 | 7 | ||
Томатное пюре | 220 | 190 | 25 | 8 | |
Томатный соус | 25 | 8 | |||
Томат-паста | 30 | 10 | |||
Уксус | 250 | 200 | 18 | 5 | |
Фасоль | 220 | 30 | 10 | ||
Хлопья кукурузные | 50 | 35 | 17 | 2 | |
Хлопья овсяные | 100 | 80 | 14 | 4 | |
Хлопья пшеничные | 60 | 45 | 9 | 2 | |
Цветная капуста средняя | 750 | ||||
Чай | 15 | 4 | |||
Черешня | 165 | ||||
Черная смородина | 180 | 130 | 30 | ||
Черника | 200 | 35 | |||
Черника сушеная | 130 | 15 | |||
Чернослив | 250 | 220 | 25 | ||
Чечевица | 210 | 180 | |||
Яблоко | 90 | ||||
Яблоко сушеное | 70 | ||||
Яйцо (белок) | 11 шт. | 9 шт. | 30 | ||
Яйцо (желток) | 12 шт. | 10 шт. | 20 | ||
Яйцо без скорлупы | 6 шт. | 5 шт. | 50 | ||
Яйцо большое | 55 | ||||
Яйцо малое | 45 | ||||
Яйцо среднее | 50 | ||||
Яичный порошок | 180 | 100 | 25 | 10 |
vkuso.ru
Граммы в килограммы | Онлайн калькулятор
Онлайн калькулятор переводит граммы в килограммы и обратно, данный конвертер имеет высокий класс точности, историю вычислений и поможет прочитать число.
Сколько грамм в килограмме — в 1 килограмме 1000 грамм. 4 грамма равно 4/1000 или 0,004 килограмма.
Грамм (франц. Gramme; русское обозначение: г; международное: g) – это метрическая единица измерения массы, одна из основных единиц системы СГС (сантиметр-грамм-секунда), дольная единица массы в Международной системе единиц (СИ). Перевод единицы грамм: 1 грамм = 1000 миллиграмм. Впервые была введена во Франции 7 апреля 1795 года.
Килограмм (русское обозначение: кг; международное: kg) – основной показатель измерения массы в Международной Системе Единиц (СИ).
Действующее определение килограмма формулируется так: Килограмм — единица массы, равная массе международного прототипа килограмма.
Международный прототип (эталон) килограмма хранится в Международном бюро мер и весов и представляет собой цилиндр диаметром и высотой 39,17 мм из платино-иридиевого сплава (90% платины, 10% иридия).
Первоначально было введено понятие не килограмма, а грамма, который был определён в 1795 году как вес одного кубического сантиметра чистой воды при температуре таяния льда (0°C), из чего следовало, что килограмм соотносится с массой почти одного литра т.е. кубического дециметра воды.
Килограмм является единицей массы в СИ и одной из семи основных единиц СИ. С точностью до 0,2% он равен массе 1дм³ химически чистой воды при температуре её наибольшей плотности (около +4°C),
Является единственной базовой единицей измерения, в которой приставка («кило», обозначение: «к») используется в качестве части своего названия. Килограмм очень стабилен, что действительно важно, так как к 4 из 7 основных единиц международной системы имеют к килограмму прямое отношение.
allcalc.ru
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Грамм? |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Двести, да двести |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
30 грамм? ! |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
Двести. |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Двести? |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Двести? |
$200? Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Двести! |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Двести! |
. — 200. Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Двести. |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Двести? |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Двести. |
200. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Двести? |
300. -200? Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
200.000. — 200.000? Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Двести. |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Двести? |
$200, 000? Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Двести. |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
21 грамм. |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
21 грамм. |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
1 грамм. |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
— 400 грамм. |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
100 грамм! |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Corpus name: TED2013. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/TED2013.php, http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
ru.contdict.com
3 килограмма, 200 грамм. |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Три килограмма. |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Три килограмма. |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
4 килограмма и 800 грамм. |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org |
|
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org |
|
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org |
|
$1, 100, 000. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
3, 275. Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Грамм? |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Двести, да двести |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
90, 5 килограмма |
201.6. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
4 килограмма! |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
1, 2 килограмма. |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
53 килограмма. |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
59, 3333333 килограмма. |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
63 килограмма. |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
22 килограмма. |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
3 килограмма? |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
52 килограмма. |
115. Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Двести. |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
ru.contdict.com